Translation for "gama baja" to english
Translation examples
41. En cuanto a las cuestiones específicas del empleo de dispositivos móviles que pudieran merecer un examen legislativo suplementario, se destacó que las diferencias en las especificaciones técnicas de los dispositivos móviles, como su capacidad de almacenamiento de datos, podían penalizar a los usuarios de modelos de "gama baja", como los usuarios en los países en desarrollo y los consumidores de "bajos ingresos".
With respect to issues specific to the use of mobile devices that might deserve additional legislative consideration, it was highlighted that differences in technical specifications of mobile devices, such as data storage capacity, could penalize users of "low-range" models, such as users in developing countries and "low-income" consumers.
Se añadió que los dispositivos móviles de "gama baja" podrían ofrecer como única opción desplazarse página tras página por textos largos, lo que no facilitaba su empleo.
It was added that "low-range" mobile devices might offer as sole option scrolling through long texts, which was not user-friendly.
Incluso en la gama baja, un par de grados en el promedio...
Even at the low range, a couple of degrees in the average...
Si embrago la gama baja entonces puedo ponerlo en tercera y básicamente dejarlo allí todo el día.
If I engage the low range then I can put it in third gear and basically leave it there all day.
Estas regiones han estado expuestas a una enorme presión competitiva de Asia oriental en los sectores de manufactura con gran densidad de mano de obra y de gama baja.
These regions have been exposed to very strong competitive pressures from East Asia in labour-intensive and low-end manufactures.
Los asesores técnicos de la Indian Development Foundation están estudiando todo el conjunto de habilidades en el uso de tecnologías de gama baja.
The spectrum of vocation skillset with low end technologies is being studied by the technical advisers of Indian Development Foundation.
5 escáneres (gama baja)
5 scanners (low-end)
Las compañías telefónicas están trabajando para que sus teléfonos móviles de gama baja tengan capacidad para transmitir datos, y muchos teléfonos económicos ya cuentan con esa capacidad.
Phone companies are working to make their low-end mobile phones data-capable, while many inexpensive phones are data-ready.
Servidores de gama baja
Low-end servers
Uso de tecnologías combinadas de virtualización y de servidores blade en lugar de servidores de gama baja
Use of combined virtualization and blade server technologies instead of low-end servers
A principios de los años ochenta afianzó el éxito que había obtenido al convertirse en abastecedor de componentes electrónicos de gama baja para las empresas transnacionales y se convirtió en un centro empresarial importante.
By the early 1980s, it leveraged its success in becoming a low-end supplier of electronic parts to transnational corporations to become a major locus of entrepreneurial activity.
La BLNU espera reducir el nivel de las existencias en 2 sistemas de almacenaje de servidores blade, 5 servidores de gama alta y 50 servidores de gama baja.
UNLB expects to reduce the level of holding by 2 server bank blade systems, 5 high-end servers and 50 low-end servers.
En sus primeras fases esta empresa se dedicó sobre todo al montaje de componentes importados, el mantenimiento y las especificaciones necesarias para la fabricación de componentes de computadora de gama baja.
In the early stages, the company concentrated on the assembly of imported computer components, maintenance and requirement specifications for low-end manufacturing of components.
Con un poco de coñac de gama baja.
With some low-end cognac.
Así que había unos 2.000 watts sólo para la gama baja.
So you had 1 2.000 watts just for the low-end.
- Digo que es de gama baja.
- I say it's low-end.
- Ordenador de gama baja, sin florituras.
- Low-end computer, no frills.
Y contrabandistas de gama baja están de acuerdo con la muerte en masa?
And low-end smugglers are okay with mass death?
—Las barras de la gama baja vienen de China —explicó—.
"Low-end crowbars would come from China," he said.
Su Mercedes de gama baja había llegado cuarenta minutos antes.
His low-end Mercedes had arrived forty minutes ago.
[…] Debo considerar este subsistema de almacenamiento de seguridad de gama baja y más propio de aficionados».
I must consider the backup storage subsystem as low-end hobbyist grade.
Era un modelo de gama baja que venía en colores que podías cambiar según tu estado de ánimo.
It was a low end model which came in colours you could change according to your mood.
Una horda de diminutas máquinas reparadoras (programas enjambre de gama baja sobre un sustrato de pegamento cerámico inteligente) empezaron a sellar el agujero.
A caul of tiny repair machines-low-end swarming programmes mediating via a substrate of smart ceramic glue--began to seal the hole.
Modelos Ford Tempo, Nissan de gama baja, Pontiac Fiero, Geo y Chrysler de los ochenta y principios de los noventa, todos aparcados en filas y algunos sin lavar, con los precios pegados en el parabrisas.
Ford Tempos, low-end Nissans, Pontiac Fieros, Geos, and Chrysler products from the eighties and early nineties were parked in rows, some unwashed, all with prices soaped on their windshields.
Mientras tanto, esperé en el aparcamiento, cerca de Police Plaza, donde el capitán Malloy aparca su Lexus de gama baja todas las mañanas entre las 07.48 y las 09.02 (el coche necesita hace tiempo un cambio de aceite y de neumáticos, según los datos del concesionario).
Meanwhile I waited at the parking garage near Police Plaza where Captain Malloy parks his low-end Lexus (its oil change and wheel rotation long overdue, the dealer’s data report) every morning between 7:48 and 9:02 A.M.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test