Translation for "fílmica" to english
Fílmica
Similar context phrases
Translation examples
1327. Se han desarrollado algunas iniciativas con la empresa privada tales como la grabación de vídeos con imágenes del archivo fílmico nacional.
There have been some initiatives with private enterprise such as the recording of videos with images from the national film archive.
Se han establecido contactos con importantes productores y redes de difusión con relación a proyectos fílmicos para complementar publicaciones u otras actividades.
Contacts have been taken up with major producers and broadcast networks regarding film projects to complement publications or other activities.
Se pueden solicitar tomas de numerosas producciones fílmicas y de vídeo de las Naciones Unidas para la preparación de documentales y producciones no comerciales de todas partes del mundo.
Out-takes from numerous United Nations film and video productions are available for the preparation of documentaries and non-commercial productions worldwide.
:: Adquisición de equipos para la detección de explosivos, así como mejoramiento de las capacidades fílmicas y de rayos x durante el cruce de frontera.
:: Equipment for the detection of explosives has been purchased, and film and X-ray systems at border checkpoints have been improved.
Se adquirieron equipos para la detección de explosivos, así como se mejoraron las capacidades fílmicas y de rayos x durante el cruce de frontera.
Explosives-detection equipment was purchased, and filming and x-ray capabilities at border crossings were improved.
2. Elaborar materiales fotográficos, fílmicos y de imagen que sirvan para dar a conocer y divulgar los objetivos sobre los que trabaja el Foro.
2. Produce photographic, film and visual materials that could be used to publicize the aims of the Forum.
62. La Ley no prescribe que las revistas, los libros y otras publicaciones no fílmicas sean clasificadas antes de ser puestas a disposición del público.
The Act does not require magazines, books and other non-film publications to be classified before they are released to the public.
i) Estudios Fílmicos de Animación.
(i) Animated Film Studios.
Estudios Fílmicos "ALEXANDR DOVZHENKO"
Alexander DOVZHENKO Film Studio
Mi primera producción fílmica.
My first break through film.
Y una exitosa franquicia fílmica.
And successful film franchise.
Ahora, cuando digo apreciación fílmica, me refiero a mala duplicación fílmica.
Now, when I say film appreciation, I mean film duplication.
Miguel es de la comisión fílmica.
Head of the film commissión is Miguel Perez.
Compañía Fílmica Dongseong. Lo hemos verificado.
Dongseong Film Company.
Los Estudios Fílmicos Máximo Gorki presentan:
M. Gorky Film Studio
Lo estamos haciendo en fílmico.
We're shooting on film.
¿Estudio fílmico Gaumont?
Gaumont film studio?
Esa academia fílmica parece increíble.
That film academy sounds amazing.
De este modo, el término lenguaje fílmico es un oxímoron.
Thus the term film language is an oxymoron.
—Me gustaría mucho conseguir los derechos fílmicos de este libro —dice.
“I really would like to have the film rights to this book,”
Quiere saber cómo fueron los acuerdos fílmicos anteriores.
He wants to know what the previous film deals were.
Y el sentido fílmico es ese arte que garantiza que las cuatro formas coincidan.
The film sense is that art which ensures that the four shapes are the same.
La versión fílmica de Otelo comenzó a desenrollar su notable acción.
The film version of Othello began to wind up its remarkable course.
Marcel Proust apareció de nuevo, pero esta vez en formato fílmico.
Marcel Proust had reared his head again, but this time in film format.
Si te la vas a jugar por un proyecto fílmico, pensé que tenía que apostar por este.
If you’re going to be a gambler at all with a film project, I thought this was the one to put my money on.
Luego, con un movimiento y una emisión de sonido abrupto como un empalme fílmico, echó la cabeza atrás y rió.
Then, with a movement and a blare of sound abrupt as a film-splice, she threw back her head and laughed.
Repartieron la atracción fílmica entre los varios modelos inalcanzables que les ofrecía la oscuridad irremplazable de la cueva cinematográfica.
They divided their attraction to films among the several unreachable models offered to them by the irreplaceable darkness of the cinematographic cave.
93 minutos de la vida y etapa fílmica de A.l. Brooks.
Ninety-three minutes of the life and filmic times of A.l. Brooks.
Los comentarios sociales aparecen junto a imágenes con un patrón, el deseo erótico y un gran despliegue fílmico en uno de los momentos más innovadores de los años 30.
Here, a woman sings about the humiliation of a generation of men. Social comment is married with patterned images, erotic longing, and filmic display.
Matthew siempre trabajó en varios de lo que él llamó, estados de la misma pieza. Así que habría un estado fotográfico y un estado escultural y un estado fílmico.
Matthew always worked in several-- what he called-- states of the same piece so that there would be, um, a photographic state and a sculptural state and a filmic state.
Cuando su marido, Obsian, se implicó en la investigación de los orígenes fílmicos del SDV,
When her husband, Obsian, became deeply involved in researching the filmic origins of the VUE,
Aunque comprendo que una película debería hablar por sí sola, veo que algunos no están familiarizados en el complejo vocabulario de las artes filmicas.
Though I understand that a motion picture should stand on its own, I do realize that some of you are not well-versed in the complex vocabulary of the filmic arts.
DOUGLAS TRUMBULL JEFE DE EFECTOS ESPECIALES Para ir al cine o como experiencia fílmica-visual pensé que era extraordinaria.
As a moviegoing experience, as a visual filmic experience I thought the whole thing was completely extraordinary.
Ardiente, muy fílmico. No podemos hacer nada, pero nos rasgamos la ropa.
Fiery,very filmic,where we can do nothing but rip each others clothes off.
Bueno, el final del capítulo 6 no es muy "fílmico".
No, well, the end of chapter six, it's just not filmic.
Es real e irreal al mismo tiempo: fílmico, fantasmagórico.
It is real and unreal at the same time; filmic, phantasmagoric.
La única experiencia jurídica de Thrust era fílmica y de faltas menores.
Most of Calvin Thrust’s legality-experience was filmic and petty-vice.
Las multitudes aguardan las interminables decisiones fílmicas para confirmar la existencia de mi calle.
Crowds waiting upon the ponderous filmic decision to verify my street.
La cualidad fílmica se había vuelto tan cruda y artificial que todo parecido con la vida real se había esfumado;
The filmic quality had become so stage-lit and stark that all semblance of real life had vanished;
El hámster Después de un trayecto que se alargó por una discusión fílmica en que Palencia trató de convencer a Carmona de que el surrealismo era más caliente que el porno, me dejaron ante un agente del Ministerio Público.
The Hamster After a ride prolonged by a filmic discussion in which Palencia tried to convince Carmona that surrealism was hotter than porn, they left me with an official in the D.A.’s office.
Los miembros de la Arkansas rural, del Missouri rural, de Carolina del Norte y del Sur, de Buffalo e Indianápolis y Shreveport permanecieron serenos como hospitalizados mientras recibían aquella dosis de sofisticación fílmica.
The church members from rural AK, from rural MO, from NC and SC, from Buffalo and Indianapolis and Shreveport remained as calm as the hospitalized while they received this dose of filmic sophistication.
A Mario Incandenza, que cumplirá dieciocho años en mayo, se le ha asignado en la Academia Enfield de Tenis una función fílmica: a veces, durante los entrenamientos matinales o los partidos vespertinos, el entrenador Schtitt et al.
Eighteen in May, Mario Incandenza’s designated function around Enfield Tennis Academy is filmic: sometimes during A.M. drills or P.M. matches he’ll be assigned by Coach Schtitt et al.
Cuando imaginamos la Baker Street de fines del siglo XIX es muy difícil no ver a Holmes y a Watson (probablemente en una de sus versiones fílmicas) tomando un cuatro ruedas, de salida a resolver otro crimen.
When we envisage late nineteenth-century Baker Street it's very difficult not to see Holmes and Watson (probably in one of their filmic versions) hailing a four-wheeler, off to solve another crime.
El homenaje de Wim Wenders a Pina Bausch conserva escrupulosamente el vigor de la particular sensibilidad de la coreógrafa y su arte inflexible, pero lo hace a través de la perspicaz visión y los ritmos fílmicos del director, que se convierten en una danza de otro género, otra danza por amor.
Wim Wenders’s homage to Pina Bausch scrupulously retains the vigor of the choreographer’s particular sensibility and her uncompromising art, but it does so through the director’s own acute visions and filmic rhythms that become another dance in another genre, another dance for love.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test