Translation for "fundada" to english
Translation examples
adjective
Fue fundada en mayo de 1941.
It was founded in May 1941.
Esta preocupación no parece fundada.
This concern is not well founded, however.
e) Conceptualmente bien fundados;
(e) Conceptually well founded;
La organización fue fundada en 1992.
The organization was founded in 1992.
Fue fundado en 2007.
Founded in 2007.
Las instituciones públicas son fundadas por el Estado.
Public institutions are founded by the Government.
En el Territorio hay cuatro partidos políticos: el Partido de las Islas Vírgenes, fundado en 1971; el Partido Unido, fundado en 1966; el Movimiento de Ciudadanos, fundado en 1994; y el Partido Democrático Nacional, fundado en 1998.
9. There are four political parties in the Territory: the Virgin Islands Party founded in 1971; the United Party founded in 1966; the Concerned Citizens' Movement founded in 1994; and the National Democratic Party founded in 1998.
La organización fue fundada en 1959.
The organization was founded in 1959.
En muchos casos esos temores son fundados.
In many cases these fears are well founded.
fundado por su bisabuelo.
his great-grandfather founded.
- Estaban bien fundadas.
- They were well founded.
Es bien fundada .
It is well founded.
Hydra fue fundada
Hydra was founded
Fue fundada por...
It was founded by...
"Fundada en la integridad".
"Founded on integrity,"
-¿Cuando fue fundada China?
- When was China founded?
Que fue fundada por ...
That was founded by...
Fundado en el año...
Founded in the year...
Fundadas en la amistad.
Founded on friendship.
Fundado para que nosotros…
Founded so that we—’
Fue fundada por Franklin.
Founded by Franklin.
Su temor era fundado.
Her fear was well founded.
Lo habían fundado los cuáqueros.
The school had been founded by Quakers.
La Iglesia fundada sobre Pedro.
The Church founded on Peter.
Britton fue fundado por un historiador.
Britton was founded by a historian.
Así fue fundada Venecia.
That’s how Venice was founded.
Sus temores estaban bien fundados.
His fears be well founded.
La Iglesia estaba fundada sobre una roca.
The Church was founded upon a Rock.
Mis temores eran bien fundados.
My fears were well-founded.
adjective
Bibliotecas fundadas: 20
Libraries established: 20
El Gobierno ha fundado una institución especializada: el Banco Khushhal.
The Government has established a specialized institution - the Khushhali Bank.
Es una ONG sueca fundada en 1950.
The organization is a Swedish NGO that was established in 1950.
Fue fundada en agosto de 1996 y tiene su sede en el Sudán.
It has been established in August 1996, and its headquarters and based in Sudan.
10. Obras sociales fundadas
10. ESTABLISHMENT OF SOCIAL PROGRAMMES
Fue fundada el 25 de enero de 1990.
The Association was established on 25 January 1990.
Infracción fundada en el artículo 61 de la Ley de migración.
This offence is established in article 61 of the Migration Act.
Fue fundada en 1999 y figura en la última declaración del Iraq.
The site was established in 1999, and it is mentioned in Iraq's recent declaration.
- Objetivo para el que se ha fundado la asociación;
- The purpose for which the association is being established;
La universidad fue fundada en 1850 ¿bajo qué nombre?
The university was established in 1850 under what name?
Fundada en 2001, y es la primera de su tipo.
Established in 2001, it's the first of its kind.
Fundada por los romanos sobre siete colinas,
Established by the Romans on seven hills,
The Daily Globe, fundado en 1887
The Daily Globe, established in 1887
Bienvenidos a El Consumidor de Springfield, fundado en 1883.
Welcome to the Springfield Shopper... established in 1883.
He fundado cuatro repúblicas, y ahora, se agria mi carácter...
I've established four republics, and now I'm going sour here...
Pawnee fue fundada en mayo de 1817.
Pawnee was established in May of 1817.
Fundada en 2002 por Patrick y Elia Berkeley.
Established in 2002 by Patrick and Elia Berkeley.
Manantiales Hobb, fundado en 1926 por familias desconocidas.
Hobb Springs, established 1926 by families unknown.
–Y ahora -dijo Aslan-, Narnia ha sido fundada.
“And now,” said Aslan, “Narnia is established.
Al final habían fundado su propia organización criminal.
Eventually, they established their own criminal syndicate.
FUNDADO EN 1772.CENTRO EMPRESARIAL DE MAINE.
ESTABLISHED 1772. A MAINE ENTERPRISE CENTER.
Fundado por Clarence Fitzmaurice Mount. 1797.
Established by Clarence Fitzmaurice Mount. 1797.
—Sí, y ya hemos fundado una sociedad de admiración mutua.
'Yes, we've already established a mutual admiration society.'
ARTÍCULOS DE SASTRERÍA Y TALLER DE CONFECCIÓN Fundada en 1909
TAILORING ACCESSORIES & WORKSHOP ESTABLISHED 1909
Fundada en 1895. (Este simple dato era motivo de asombro para mí;
Established 1895. (This alone was a fact to cause wonder;
Es una escuela fundada sólo para educaros a vosotros, los indios..
That is a school established solely for the education of you indios—of you people.
adjective
El hospital nacional de remisión, fundado por la República de China (Taiwán), está situado en Honiara (capital nacional).
The National Referral hospital, funded by the Republic of China (Taiwan) is located in Honiara (national capital).
La DGEF, situada en Nairobi, coordina e implementa las actividades del PNUMA fundadas a través de la GEF.
DGEF, based in Nairobi, co-ordinates and implements UNEP activities funded through GEF.
Los importes de estas cotizaciones obligatorias se establecen sin distinción fundada en el sexo, y se basan en el conjunto de los sueldos que paga el empleador.
This is a single amount which depends on the amount of funds paid by the employer for labour remuneration.
El INESC fue fundado en 1979 como una organización de la sociedad civil con objetivos de carácter público.
INESC was funded in 1979 as a civil society organization with public objectives.
El Organismo fue fundado por el Gobierno.
The NDA is funded by the Government.
El Comité de Derechos Humanos de las Islas Caimán es una organización financiada por el Gobierno fundada en 2003.
45. The Cayman Islands Human Rights Committee is a Government-funded organization, which was created in 2003.
Nos hemos fundado y organizado.
We are funded and organized.
¿Es el fundado del Fondo?
You're the founder of that fund?
Es un grupo fundado por los neonazis internacionales.
It's a secret group funded by internazional neonazis.
¿No fue tu clínica fundada por Kanner/McKay?
Wasn't your clinic funded by Kanner/McKay?
La familia de Beth ha fundado programas de acogida durante años.
Beth's family has funded foster care programs for years.
MacLab fue fundada por James McDonnell, y dijo:
MacLab was funded by James McDonnell and he said,
Fundado por los militares, pero Tarburst es una agencia independiente
Funded by the military, but Tarburst is an independent agency.
Fundados por grupos antijuegos.
Studies funded by anti-gaming lobbies.
Ese es el trabajo de Gregory Pincus, fundado por Margaret Sanger.
Mm-hmm. That's Gregory Pincus' work, funded by Margaret Sanger.
¿Sabe dónde ha sido fundado?
Do you know how it is funded?
Se había fundado un hogar para madres solteras.
A home for unwed mothers had been funded.
Mi marido es el director de Comunicaciones Golondrina, también fundada por la iniciativa.
My husband is manager of Swallow Communications, also funded by the Initiative.
Incluso habían fundado una pequeña mina de hielo en Ganímedes, pero no había resultado productiva.
They’d even funded a small Ganymede ice mine, but that hadn’t worked out well.
Su negocio vinícola, fundado por su mujer y dirigido desde las bodegas de su casa, estaba prácticamente arruinado.
His wine business, funded by his wife and run from the cellars of her house, was virtually bankrupt.
—Ellos me contaron que tú convenciste a Jack de que dejara de financiar la compañía que habían fundado. Marian soltó una risa amarga.
“They told me you persuaded Jack to stop funding a company they started.” Marian chuckled.
Por motivos políticos, ha fundado mezquitas en muchos otros territorios otomanos, incluyendo Albania, Macedonia y Kosovo.
For political reasons, he has funded mosques in many former Ottoman territories, including Albania, Macedonia and Kosovo.
adjective
FUNDADAS EN LA RELIGIÓN O LAS CONVICCIONES
BASED ON RELIGION OR BELIEF
y discriminación fundadas en la religión o las
and of Discrimination Based on Religion
Acoso fundado en el sexo
Harassment based on sex
FUNDADAS EN LA RELIGION O EN LAS CONVICCIONES
DISCRIMINATION BASED ON RELIGION OR BELIEF
- Una comunidad fundada en la diversidad;
A community based on diversity;
No se puede construir un imperio... fundado en el asesinato y el engaño
You cannot build an empire... based on slaughter and deceit.
Si no son fundadas, te juro que no lo haré.
If they are not based, I swear that I will not.
Una suposición fundada, basada en lo que aprendí en mis memorias.
An informed guess, based on what I've learned in my memories.
Estoy en el consejo de "Leer es Maravilloso", que es una sociedad benéfica fundada en Los Ángeles.
I'm on the board of Reading is Wonderful, which is an L.A.- based charity.
Es un negocio familiar, fundado en Green Bay, Wisconsin.
It's a mom and pop operation, based out of Green Bay, Wisconsin.
Las declaraciones expresadas están ampliamente fundadas en sus propias convicciones y sentimientos personales.
What they say is largely based on their personal beliefs and feelings.
Fundador y Gerente General de Proyecciones Ejecutivas una corporación multinacional fundada en Zimbabwe.
Founder and ceo of executive projections, A multinational corporation based in zimbabwe.
La economía fundada en el turismo se desplomó;
The tourist-based economy collapsed;
—No sexual…, ¿un diagnóstico fundado en qué evidencia?
Not sexual – a diagnosis you base on what evidence?
era un acto de belleza necesaria, fundado en el honor.
it was an act of necessary beauty, based on honor.
No de sus convicciones, fundadas principalmente en sus emociones.
Not his convictions; they’re based largely on his emotions.
La predestinación, una teoría de la iglesia, fundada en Pablo y Agustín.
Predestination; doctrine of the church, based on Augustine and Paul.
Algunas de ellas serían meras especulaciones fundadas en información de segunda mano;
A few would be mere speculation based on secondhand information;
Desarrollaron un sistema monetario fundado principalmente en el trueque.
They learned a monetary system based primarily upon barter.
– Es una presunción fundada en hechos conocidos -explicó enérgicamente Brogan-.
It's a projection based on known facts, Brogan explained heavily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test