Translation for "fundaciones" to english
Translation examples
En el extremo superior, hay una serie de fundaciones benéficas con intereses en materia de desarrollo, como la Fundación Ford, la Fundación Rockefeller y, más recientemente, la Fundación pro Naciones Unidas y la Fundación Gates.
At the upper end, there are a number of charitable foundations with development interests, such as the Ford Foundation, the Rockefeller Foundation, and, more recently, the United Nations Foundation and the Gates Foundation.
Las cinco principales fundaciones que financiaron actividades de población en 1998 fueron: la Fundación Ford, la Fundación David y Lucile Packard, la Fundación Rockefeller, la Fundación Bill y Melinda Gates y la Wellcome Trust.
The top five foundations funding population activities in 1998 were: the Ford Foundation, the David and Lucile Packard Foundation, the Rockefeller Foundation, the Bill and Melinda Gates Foundation and the Wellcome Trust.
Entre estas ONG figuran la Fundación Amigos de la Mujer, la Fundación Centro de líneas telefónicas directas, la Fundación para la Mujer, la Fundación para la Protección de los Derechos del Niño, la Fundación para la Protección del Niño, y la Fundación Paveena Hongsakul para el Niño y la Mujer, entre otras.
These NGOs include the Friends of Women Foundation, the Hotline Center Foundation, Women's Foundation, Child Rights Protection Foundation, Child Protection Foundation, and the Paveena Hongsakul Foundation for Children and Women, amongst others.
Las siguientes fundaciones hicieron donaciones al UNIDIR: la Fundación Ford, la Fundación MacArthur, la Fundación Ploughshares, la Fundación Winston y el Institute for Peace de los Estados Unidos.
The following foundations offered grants to UNIDIR: Ford Foundation, MacArthur Foundation, Ploughshares Foundation, Winston Foundation and United States Institute for Peace.
Las cinco principales fundaciones que financiaron actividades relativas a la población en 1999 fueron: la Fundación Bill y Melinda Gates, la Fundación Ford, la Fundación David y Lucile Packard, la Fundación John D. y Catherine T. MacArthur y la Fundación Rockefeller.
The top five foundations funding population activities in 1999 were: the Bill and Melinda Gates Foundation, the Ford Foundation, the David and Lucile Packard Foundation, the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation and the Rockefeller Foundation.
Otros donantes importantes en 1997 fueron la Fundación Rockefeller, la Fundación Andrew Mellon, la Fundación William y Flora Hewlett y la Fundación Nippon.
Other major donors in 1997 included the Rockefeller Foundation, the Andrew Mellon Foundation, the William and Flora Hewlett Foundation and the Nippon Foundation.
Las cinco principales fundaciones que financiaron actividades relativas a la población en 2000 fueron: la Fundación Bill y Melinda Gates, la Fundación David y Lucile Packard, la Fundación Ford, la Fundación Rockefeller y la Fundación John D. y Catherine T. MacArthur.
The top five foundations funding population activities in 2000 were the Bill and Melinda Gates Foundation, the David and Lucile Packard Foundation, the Ford Foundation, the Rockefeller Foundation and the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation.
Las siguientes fundaciones hicieron donaciones al UNIDIR: la Fundación Ford, la Fundación MacArthur, la Fundación Winston y el Institute for Peace de los Estados Unidos.
The following foundations offered grants to UNIDIR: Ford Foundation, MacArthur Foundation, Winston Foundation and United States Institute for Peace.
iv) Fundación Lobi, Fundación para la Atención a Domicilio, Fundación Pro Salud, Fundación Sanomaro Esa, Misión Médica;
(iv) The Lobi Foundation, the Foundation for Home Care, the Foundation Pro Health, the Foundation Sanomaro Esa, the Medical Mission;
Las organizaciones que aportaron la mayor parte de los fondos para las actividades de población en 1996 fueron la Fundación Ford, la Fundación Rockefeller, la Fundación MacArthur, la Fundación Hewlett y la Fundación Mellon (véase el gráfico VI).
The organizations providing the most funds for population assistance in 1996 were the Ford Foundation, the Rockefeller Foundation, the MacArthur Foundation, the Hewlett Foundation and the Mellon Foundation (see fig.
A la Fundación Infantil.
Children's Foundation.
La Fundación Ounce...
The Ounce Foundation...
Fundación Myung-sun...
Myung-sun Foundation...
La fundación Veridian
The Veridian foundation...
¿Recuerdas la Fundación?
Remember the Foundation?
Fundación para Caridad?
Foundation for charity?
¿La Fundación Barton?
The Barton Foundation?
Crear una fundación.
Create a foundation...
Fundación (1951). •Fundación e imperio (1952). •Segunda fundación (1953).
            FOUNDATION (1951)             FOUNDATION AND EMPIRE (1952)             SECOND FOUNDATION (1953)
La Fundación, la Primera Fundación, ahora la única Fundación, era dueña absoluta de la Galaxia.
The Foundation – the First Foundation – now the only Foundation – was absolute master of the Galaxy.
Fundación 2 - Fundacion e Imperio Sobrecubierta
THE SECOND FOUNDATION TRILOGY Foundation and Chaos GREG BEAR
y estaba además, la Fundación.
and there was the Foundation.
En Fundación y Fundación e Imperio se describen los tres primeros siglos de la historia de la Primera Fundación.
In Foundation (Gnome, 1951) and Foundation and Empire (Gnome, 1952) are told the first three centuries of the history of the First Foundation.
No soy de la Fundación.
I’m not a Foundation man.
Tiene una fundación.
She has a foundation.
Fecha de fundación
Date of establishment
Fecha de fundación: 1974
Established: 1974
Fecha de fundación: 1946
Established: 1946
Fecha de fundación: 1992
Established: 1992
Fecha de fundación: 1932
Established: 1932
Su punto de mira era la Fundación Ornitológica Británica.
Seeking a reputation with the British Ornithological Establishment,
Esto es la fundación de la lnternet.
This is the Internet establishment.
Rob ayudó en la fundación de Frye Loeb en Boston.
Rob helped establish Frye Loeb in Boston.
He estado aquí... desde la fundación de esta compañía.
I've been here since the establishment of this company.
En ese momento estaba reciente la fundación del templo.
This temple was then recently established.
—Cuando apoyé la fundación de este Instituto, uno de ellos me lo recriminó.
He said, "When I endorsed the establishment of this Institute, one of these three damned me.
Nunca nos habló a Wald ni a mí, por ejemplo, de la fundación del Estado.
He never spoke to me or to Wald about the establishment of the state, for example.
El Senado tenía programado debatir la revocación del estatuto de fundación de Junonia.
The Senate was scheduled to debate revoking the charter to establish Junonia.
Fundación privada Nota 4
Private endowment trust Note 4
3. Las fundaciones de beneficencia;
3. Charitable endowments;
Estableceremos una fundación para la educación que se encargará de administrar esos fondos.
An education endowment fund will be created to manage this money.
180. El Estado ha creado una fundación para el fomento de la salud, adscrita a la Secretaría de Fundaciones Públicas.
The State has set up a health development endowment fund affiliated to Public Endowment Secretariat.
Deducción: contribución restringida de una fundación privada
Deduct: Restricted contribution from a private endowment fund (15.4) (33.7)
Fundación Carnegie para la Paz Internacional
Carnegie Endowment for International Peace
Va a dimitir como director de la fundación.
Brad Weber's DNA is negative. He's quit as manager of the endowment.
La fundación de deportes Kippman
The Kippman Sports Endowment Group.
¿Exóticas como para arriesgar toda su fundación?
- Exotic puts your endowment at risk.
- Administraba nuestra fundación.
- She managed our endowment.
Esta casa pertenece a la Fundación Carlyle.
This home belongs to the Carlyle Endowment.
- Arriesgaba toda su fundación.
- You risked the endowment.
Fundación Cultural de Estonia
The Cultural Endowment of Estonia
La Fundación Nacional para las Artes.
National Endowment for the Arts.
La fundación Kippman de Deportes, ¡es Steve Tanner, Mamá!
The Kippman Endowment Group, it's Steve Tanner, Mom!
Resulta que controlan básicamente la Fundación Nacional para la Democracia.
Turns out they basically control the National Endowment for Democracy.
Esta novela fue escrita gracias a una beca Grant de la Fundación para las Artes M. Porter.
This novel was written under a Challenge Grant from the M. Porter Endowment for the Arts.
En 1992, la Fundación Nacional para las Artes lo distinguió con el título de «patrimonio cultural»,[266] pero Turner, que por aquel entonces ya tenía ochenta y cuatro años, no estaba en absoluto dispuesto a dormirse en los laureles.
In 1992, the National Endowment for the Arts awarded him a National Heritage fellowship, but the eighty-four-year-old was far from ready to rest on his laurels.
Fundaciones piadosas, un hospicio para los ancianos, escuelas cristianas para los niños, una biblioteca pública pingüemente dotada, eran públicos testimonios de su noble generosidad.
Pious and charitable institutions, a hospital for old age, Christian schools for children, a public library richly endowed, bear testimony against the charge of avarice which some persons lay at her door.
Fundación Budista Internacional (1998)
Free World Institute (1989)
Fundación Internacional de la Juventud
Geneva International Peace Research Institute
Fundación Sasagawa por la Paz
Institute for Planetary Synthesis
Jacques Decroux, director de la Fundación Baudrillard.
He wasn't bad at all, a bourgeois... Jacques Decrou. The director of the Boudriard Institute not far from here.
- Fundación Baudrillar, benefactor.
The Boudriard Institute lacks virtues.
Fundación Baudrillard, para ciegos.
The Boudriard Institute of the blind youth.
La Srta. Pigot trabaja en la fundación, líguelo.
Pigot's daughter worked in that institute.
- La Fundación Stanislas Baudrillart.
The institute named after Stanislas Boudriard.
Dirige una fundación para ciegos.
He runs the Institute for the Blind Youth.
¿Qué sería mejor, una estatua o una fundación?
Was a statue or an institution to be preferred?
-¿Qué tiene todo eso que ver con la fundación del Instituto, doctor Amadiro?
“What has this to do with the founding of the Institute, Dr. Amadiro?”
Desde que está aquí, los sentimientos religiosos de la Fundación han sufrido una verdadera transformación.
Since he’s been here the religious tone of the institution has wonderfully improved.
-¿Por qué creyó necesaria la fundación del Instituto? - Vaya, señor Baley.
“Why did you find it necessary to set up the Institute?” “Ah, Mr. Baley.
Deseo que mis funerales se celebren en la capilla de la Fundación, en presencia de todos los acogidos.
I desire that my obsequies shall be solemnized in the Chapel of the Institution in the presence of the assembled children.
Su Majestad respondió que ella prefería un obelisco de granito, con esculturas en la base, antes que una fundación.
Her Majesty replied that she would prefer a granite obelisk, with sculptures at the base, to an institution.
noun
En la fundación de Aztec hay una campana de bronce.
In the... In the foundry at Aztec there is a bell cast of bronze.
Le dije que el Pastor Ted descubrió que fue alguien de la fundación quien cambió la campana.
I told him that Pastor Ted found out it was someone at the foundry who switched the bell.
Me destinó a la vieja fundación de Longard.
He put me in the old foundry over in Longard.
El personal de la Fundación Knighthawk creía que seguíamos a las órdenes del Profesor.
The Knighthawk Foundry worker thought we were still with Prof.
En el taller de maquinaria reinaba una moderada actividad, lo mismo que en la fundación… pero la mayoría de los talleres estaban casi desiertos.
      The machine shop was moderately busy, so was the foundry . but most of the shops were almost deserted.
Me recordaba a un maestro artesano que había conocido en la fundación de un escultor donde trabajaba mientras estudiaba en una escuela de arte.
He reminded me of a master craftsman I had met at a sculptor's foundry where I worked while going to art school.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test