Translation for "fuerza era" to english
Translation examples
1.7.1 Las fuerzas
1.7.1 Strengths
Fuerzas de la estructura familiar
Strengths of the family structure
La diversidad confiere fuerza, fuerza para trabajar y fuerza social, y alienta la competitividad.
Diversity gives strength -- strength to work, social strength and enhanced competitiveness.
La fuerza de los valores debe prevalecer sobre el valor de la fuerza.
The strength of values must prevail over the value of strength.
La unión hace la fuerza.
There is strength in union.
En el ánimo y en la voluntad de nuestro pueblo y ejército está contestar resueltamente al diálogo con el diálogo y a la fuerza con la fuerza.
Is it the disposition and will of our people and army resolutely to answer dialogue with dialogue and strength with strength.
La fuerza y la debilidad son relativas.
Strength and weakness are relative.
Estaba al límite de sus fuerzas.
They were sapped of their strength.
No se habría conseguido nada sin la ayuda de Bóxer, cuya fuerza era mayor que la de todos los demás animales juntos.
Nothing could have been achieved without Boxer, whose strength was greater than that of all the other animals put together.
La fuerza era esencial para sobrevivir.
Strength was essential to survival.
Su fuerza era superior a la de ningún instrumento de guerra.
His strength was greater than any instrument of war.
Su fuerza era enorme, y ahora ha ido dentro de los archivos.
Her strength was enormous, and now she's gone into the archives.
Marston quería representarla... como un personaje fuerte, pero su definición de fuerza era interesante.
Marston wanted to portray Wonder Woman as a character of strength, but his definition of strength was very interesting.
—Está Habilitando «Fuerza, fuerza, fuerza» hacia mí —me reveló.
‘He’s Skilling “strength, strength, strength” to me,’ he confided.
es su fuerza y la fuente de su fuerza;
it is his strength and the source of his strength;
Con una fuerza indomable, la fuerza de lo excepcional.
With indomitable strength, the strength of the exceptional.
Poder por poder, fuerza por fuerza.
Power for power, strength for strength.
No la fuerza de los músculos sino la fuerza de la mente.
Not the strength of muscles, but the strength of mind.
—No sé nada de fuerza. ¿Qué fuerza?
“I can’t talk about strength. What strength?”
Fuerza y dinero, muchacho, fuerza y dinero.
Strength and money, lad, strength and money.
—Un despliegue de fuerzas, no de poder, y la fuerza es esencial.
“A display of strength, not power, and strength is essential.”
Había fuerza en ella.)
There was strength there.)
1. Fuerzas del Gobierno, incluidas las Fuerzas Armadas Sudanesas, las Fuerzas de Defensa Popular y las fuerzas de policía del Sudán (Fuerzas de Inteligencia Fronterizas y la Policía de Reserva Central)a
1. Government forces, including the Sudanese Armed Forces, the Popular Defence Forces (PDF), the Sudan police forces (Border Intelligence Forces and Central Reserve Police)a
* En otras fuerzas de combate se incluyen las Fuerzas Logísticas y la Fuerza de Adiestramiento Militar.
* Other forces include Logistics Forces and Military Training Force.
Las expresiones "servicio para toda la fuerza" y "servicio a nivel de la fuerza" han sido sustituidas por "activo de la fuerza".
"Force-wide" and "force-level" have been replaced by "force asset".
Esta es nuestra fuerza, la fuerza de la razón y no la fuerza de las armas.
This is our force: the force of reason and not the force of arms.
La fuerza no puede derrotar a la fuerza.
Force cannot defeat force.
La fuerza de reserva, que determinará el Comandante de la Fuerza, procederá de la estructura de la fuerza restante.
The force reserve, to be determined by the Force Commander, would come from the remaining force structure.
Toda ocupación por la fuerza es una ocupación por la fuerza.
Forceful occupation is forceful occupation.
asuntos internos dice que obraste bien el uso de la fuerza era necesaria.
Internal Affairs says you're spick- and-span. Deadly force was called for.
El propósito de la fuerza era apoyar la batalla política y los mandos civiles del frente mantenían un estrecho control.
The main purpose of the force was to support the political battle and the civilian leaders of the front kept tight control.
Mi fuerza era sobrehumana.
My force was superhuman,
Tranquilícese, Metz. Esta absurda demostración de fuerza era de esperar.
This farcical show of force was only to be expected.
Creo que dividir nuestras fuerzas era una idea tonta .
I think dividing our forces was a dumb idea.
¡La fuerza no tiene que luchar contra la fuerza!
Force must not fight force!
—A la fuerza no, Sheila. A la fuerza, no.
Not forced, Sheila, old girl, not forced.
No pretendáis destruir la fuerza con la fuerza.
"'Strive not to destroy force by force.
—¿La Fuerza? ¿Qué ser eso de la Fuerza?
Da Force? What tis da Force?
—Que la Fuerza nos acompañe. Siempre la Fuerza.
“May the Force be with us.” Always the Force.
Las fuerzas especiales eran las fuerzas especiales.
The Special Forces were the Special Forces.
—¡No la Fuerza! ¡Solo usa algo de fuerza!
“Not the Force, just use some force!”
Necesitamos fuerza para reducir a la fuerza.
There must be force to overcome force if need be;
Nosotros no soñamos con la fuerza, somos la fuerza.
We do not dream about force—we are force.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test