Translation for "fuera de la caja" to english
Translation examples
Piensa fuera de la caja, Brennan.
Think outside the box, Brennan.
¿Puede el hombre ver fuera de la caja?
Can the man see outside the box?
“Sookie es hábil en pensar desde fuera de la caja.”
Sookie is good at thinking outside the box.
—¿No eres tú la que siempre me dice que piense en lo que hay fuera de la caja?
“Aren’t you the one always telling me to think outside the box?”
–Una vez más, tendremos que actuar no solo fuera de la caja, sino fuera de la habitación que la contiene. –¿O sea?
“Once again, we shall have to operate not only outside the box, but outside the room containing the box.” “Meaning?”
Pasó una pierna por encima de la caja y dejó que su sandalia se apoyara con un leve chasquido en el suelo mientras, agarrándose a los costados de la caja, luchaba con cierta dificultad por incorporarse.
He hoisted a leg outside the box and let his sandalled heel clunk to the floor, and grabbing the sides he levered himself dizzily to his feet.
ahora que estamos fuera de la caja
Now that we're both out of the box,
Debería estar fuera de la caja, montado.
It's supposed to be out of the box, assembled.
Bueno, normalmente él está fuera de la caja.
Well, he's usually out of the box.
Normalmente, Usted es la primera fuera de la caja.
Normally, you're first out of the box.
Estoy pensando... fuera de la caja.
Uh-oh, I'm thinking ... out of the box.
Uno siempre piensa fuera de la caja.
You always think out of the box.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test