Translation for "fuegos encendidos" to english
Fuegos encendidos
Translation examples
♪ Mantenga el fuego encendido
♪ Keep the fires lit
No podía mantener el fuego encendido.
I couldn't even keep a fire lit.
Alguien tiene fuego encendido bajo su trasero.
Somebody's got a fire lit under his ass.
Uds. son los que deben abandonar la ciudad... y nunca regresar para que nuestro deseo se consuma con el fuego encendido por nuestro enemigo.
You. they are those that should to abandon the city... and never to return so that our I want he/she wastes away with the fire lit by our enemy.
Es sensato y siempre tiene un fuego encendido.
He’s got sense to keep a fire lit.
Con el fuego encendido, la tormenta, que seguía arreciando sobre él, dejó de importar tanto.
With a fire lit, the storm still blowing overhead did not matter anything like as much.
Extendió la otra mano, como si David fuese un fuego encendido en la cama.
He held out his other hand, as though David were a fire lit on the bed.
Claro está que empezaba a clarear y un pequeño fuego, encendido para calentarse dentro de esta cueva en una remota ladera, no era muy probable que fuera visto.
Of course, daylight was coming, and a small fire, lit for warmth in this cave on a remote hillside, was unlikely to be spotted.
Churchill tenía demasiado tacto para mencionar que el fuego encendido en tiempos de Grey se había apagado de forma inesperada tras ganar una guerra.
Churchill was too tactful to mention the fire lit, in Grey’s time, that after winning a war unexpectedly had gone out.
En casi todas las casas, había un fuego encendido y las nubes de humo que salían de miles de chimeneas se sumaban a la neblina ocre que cubría la ciudad.
Almost every house had a fire lit and smoke billowed from thousands of chimneys into the brown haze that covered the city.
Evidentemente, el joven conductor había supuesto que el coche en llamas era parte de alguna fiesta de vagabundos, o un fuego encendido para la comida de la noche.
Clearly this young driver had assumed that the burning car was part of some tramp's celebration, or a small fire lit to provide an evening meal.
pero él sabía que allí habitaba gente, personas que cultivaban narcisos en sus jardines, que ahora estarían arando la tierra y preparando la siembra y que tendrían fuegos encendidos.
yet he knew that people were living over there, had daffodils in their yards, were now plowing and planting, had fires lit.
La siguió hasta una habitación amplia y luminosa donde había una chimenea con el fuego encendido, una serie de librerías a lo largo de la pared y varias jardinières con lozanos helechos y cactus de Navidad.
He followed her into a bright and airy room, a fire lit in the hearth, bookcases along a wall, jardinières filled with healthy ferns and Christmas cacti.
En la chimenea había ramas y una caja de yesca, por lo cual no me llevó más de unos quince minutos de trabajo paciente y concienzudo tener el fuego encendido.
There was kindling laid in the grate and a tinder box so it did not take me more than about fifteen minutes of patient, painstaking work to get the fire lit and the little flames licking around the wood.
Jesús, por otra parte, en realidad nació en verano. Su cumpleaños fue trasladado para coincidir con una tradicional fiesta pagana que celebraba el solsticio de invierno con fuegos encendidos y cabras sacrificadas.
Jesus, on the other hand, was actually born in the summer-- His birthday was moved to coincide with a traditional pagan holiday that celebrated the winter solstice with lit fires and slaughtered goats.
Cuando en la mañana segunda Nóra se despertó con un hormigueo de expectación en el estómago, Mary ya estaba vestida y esperando junto al fuego encendido sujetando al niño postizo en el regazo con las manos cerradas firmemente sobre su estómago.
When Nóra woke the second morning, her stomach prickling in anticipation, Mary was already dressed and waiting by the lit fire with the changeling on her lap, hands firmly crossed over his stomach.
Hasta buscaban transmisiones de radio que rebotaran en ionosferas remotas y también la luz de fuegos encendidos por humanos, pues nadie sabía hasta dónde había llegado el frente de la ola colonizadora en los años transcurridos desde el Día del Cruce.
They even checked for radio transmissions bouncing around remote ionospheres, and looked for the lights of human-lit fires, for nobody knew how far the colonization wavefront had come in the years since Step Day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test