Translation for "fue de guardia" to english
Fue de guardia
Translation examples
Oficial de guardia (1)
Duty Officer (1)
Oficial de Seguridad de Guardia
Security Duty Officer
Oficial de la Sala de Guardia
19. Duty Room Officer
Hay dos oficiales de guardia en todo momento.
Two officers are on duty at all times.
Jefe de la Sala de Guardia
Duty room Head
VII. Servicio de guardia
VII. On-call duty
Presentándolas a los funcionarios de prisiones de guardia;
By reporting to the Prisons officer on duty;
Jefe Adjunto de la Sala de Guardia
18. Duty Room Deputy Head
De guardia durante el horario regular de trabajo
On duty during regular working hours
¿Estaba de guardia?
Was it the duty pharmacy?
El optio estaba de guardia.
The optio was on duty.
Era el oficial de guardia.
It was the officer on duty.
Había un centinela de guardia.
There was a guard on duty there.
–Las del funcionario de guardia.
'The Duty Officer's.
Rotaremos la guardia.
We'll rotate the duty.
Sullivan está de guardia.
Sullivan has the duty.
Saludó a los guardias.
Greeted the guards on duty.
No había ningún guardia apostado.
There was no guard on duty.
Allí hay policías de guardia.
There are cops there on duty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test