Translation for "fue coraje" to english
Fue coraje
Translation examples
Rindo homenaje a su coraje y determinación.
I pay tribute to your courage and your resolve.
Su coraje y paciencia en esas condiciones son encomiables.
Their courage and forbearance under these conditions are commendable.
La justicia es indivisible, y también lo es el coraje de enfrentar esas situaciones.
Justice is indivisible, and so is courage in dealing with such cases.
Hemos demostrado nuestro coraje en la guerra, pero estén seguros de que tenemos aún más coraje en la paz.
We have shown that we have courage in war, but be assured that we have even more courage for peace.
a) Fortalecimiento de la sociedad civil y del coraje cívico
(a) Strengthening civil society and civil courage
Sobre todo, requerirá coraje y voluntad política.
Above all, it will require courage and political will.
Se requieren coraje político y capacidad de estadista.
It requires political courage and statesmanship.
Nuestra deuda con su coraje y visión es inconmensurable.
Our debt to his courage and vision is immeasurable.
Es preciso que reúnan el coraje necesario para perdonar y olvidar.
They must develop the courage to forgive and forget.
Es la hora de la serenidad y el coraje.
It is a time for serenity and courage.
Valentía, coraje…, ¿qué era el coraje?
Bravery, courage—what was courage?
–¿Qué me dice del don del coraje? –Coraje.
“How about the gift of courage.” “Courage.
«Coraje», pensó el chico. Sí, coraje.
Courage, the boy thought. Yes, courage.
Tu coraje da coraje a los demás.
Your courage gives courage to others.
Pero posees coraje, el coraje de tus antepasados.
But there is courage within you, the courage of those who came before you.
Pero también tiene coraje.
But there is courage too.
Y el coraje de seguirlo.
And the courage to follow it.
El coraje es impulsivo;
Courage is impulsive;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test