Translation for "fronteras" to english
Fronteras
noun
Translation examples
noun
Las ramificaciones de un conflicto ya no se pueden seguir confinando a fronteras fijas.
No longer can the ramifications of conflict be confined within fixed borders.
Sin embargo, la recaudación fiscal no está necesariamente limitada a las fronteras nacionales.
However, tax collection was not necessarily confined within national borders.
Traspaso ilegal de fronteras
Border crossing Confinement
Evidentemente, esos retos ya no están confinados a las fronteras internacionales.
These challenges, of course, are no longer confined within national boundaries.
Pero muchos de estos planes, por útiles que sean, se limitan a las fronteras de un solo país.
But so many of these schemes, welcome as they are, are confined within the boundaries of one country.
No están limitados en su ámbito ni se reducen a las fronteras nacionales.
They are neither limited in scope nor confined to national borders.
Por último, los programas de ayuda se limitan en gran medida a las fronteras nacionales.
Finally, aid programmes are largely confined to national boundaries.
Las consecuencias de ello para el desarrollo económico y social no se circunscriben a fronteras geográficas.
The implications for economic and social development were not confined to geographical boundaries.
La globalización no debe limitarse a una apertura de las fronteras para la libre circulación de bienes.
Globalization should not be confined to the opening of borders for the free passage of goods.
¿Cuántas veces nos divertimos fuera de la frontera de la propiedad de mi padre?
How many times have we successfully had fun outside the confines of my father's property?
Incluso ahora me siguen fastidiando los pobres tontos manchados burgueses nativos de esta ciudad desierta que tienen sus propias fronteras de cabezas corneadas sus ancas perforadas.
And yet it irks me the poor dappled fools being native burghers of this desert city should in their own confines with forked heads have their round haunches gored.
Está confinado a las fronteras de la ciudad de Nueva York, y debe continuar con el tratamiento psiquiátrico.
You're confined to the New York City borders, and you must continue psychiatric treatment.
"El amor no tiene religión ni fronteras, somos todos iguales"
♪Love has no religion name, no confines, we're all the same,♪
Miles de refugiados inocentes de los dos lados de la frontera... en el estado de Punjab, han sido asesinados.
Thousands of innocent refugees on both sides of the narrow confines in place Punjub were massacred.
Suponed que dentro del recinto de estos muros están encerradas dos poderosas monarquías cuyas fronteras elevadas y dispuestas a chocar el peligroso y estrecho océano divide en dos.
Suppose within the girdle of these walls are now confined two mighty monarchies whose high, upreared and abutting fronts the perilous narrow ocean parts asunder.
Y su fama no se detenía en las fronteras del Hexágono.
And his fame was not confined within the borders of France.
—Soy una mujer del desierto y el desierto no tiene fronteras.
‘I’m a woman of the desert and the desert knows no confines.
—Las rebeliones no suelen traspasar las fronteras de las provincias periféricas —dijo Rue—.
“Usually the rebellions are confined to outer provinces,” Rue said.
Ya la habían elegido como objetivo desde el otro lado de la frontera del estado, desde Alabama».
L'hanno presa di mira: da quando ha passato il confine con l'Alabama.
«No tendrá intención de cruzar la frontera del estado, ¿verdad?». «No. Voy a Bolonia, Florida.
« Non è che deve passare il confine di stato, no? « No. Bologna, Florida.
Ambos subieron al aparato, que despegó rumbo a la frontera escoltado por dos cazas.
Salirono a bordo. Scortato da due caccia, l’aeroplano volò verso il confine.
Cruzaron la frontera y, sin saberlo, acabaron en una de las islas de Dokkhin Rai.
Hanno oltrepassato il confine per sbaglio e sono finiti in una delle isole di Dokkhin Rai.
El mercado de Secondigliano ha superado las antiguas rigideces de la venta de droga reconociendo en la cocaína la nueva frontera.
Secondigliano moved beyond the confines of the traditional drug market and identified cocaine as the new frontier.
Se dirigían a la cima, para mí que querían cruzar al otro lado, hacia la frontera con Afganistán.
Si dirigevano verso la cima, secondo me volevano andare dall’altra parte, verso il confine con l’Afghanistan.
«Como cruces la frontera del estado con esa niña te vas a meter en un follón de los gordos…», empieza Lance.
« Tu porta la bambina oltre il confine di stato e ti ritroverai in guai seri... » comincia Lance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test