Translation for "fricasé" to english
Fricasé
noun
Translation examples
¿Cómo está el fricasé?
How's the fricassee?
Fricasé de pollo de Tennessee del coronel Kirby.
Colonel Kirby's Tennessee Fricassee Chicken!
O algún fricase agradable, fresco.
Or some nice, fresh fricassee
Fricasé de serpiente.
Fricassee of reptile.
- Voy a tomar un fricasé pollo con champiñones.
- I will take a fricassee chicken with mushrooms.
¡Paren o los haré fricasé!
Halt or be fricasseed.
Esta noche tenemos fricasé de pollo.
It'sgonnabe chicken fricassee tonight.
Luego, creo que un fricasé de champán.
And then, uh, I think a fricassee of champagne.
Tampoco les gustó mi fricasé de anguila ni mi fricasé de zarigüeya al estilo Tennessee.
They didn't go for my Tennessee Fricassee Eels or my Tennessee Fricassee Possum either.
—Es eso o la hora del fricasé —dijo.
“It’s that or fricassee time,”
Pequeñas cosas fricasés con palillos clavados en ellas.
Little fricasseed things with toothpicks in them.
He cenado unas becadas asadas, fricasé de nabos y buñuelos de manzana.
I dined upon some roast woodcocks, a fricassee of turnips and apple dumplings.
En consecuencia, cenamos un soberbio cochinillo estofado con habas, acompañado de un fricasé de albaricoque.
Consequently, we dined superbly on a pork stew with fava beans accompanied by an apricot fricassee.
Se sirvió dos veces fricasé de pollo, en el más completo silencio, mientras imaginaba cómo sería la bata de su ajuar;
She ate two helpings of fricasseed chicken in absolute silence, designing her trousseau dressing-gown;
Luego, al mediodía, después del pan de carne picada o el fricasé de pollo, se servía incluso temblorosa gelatina o flan de vainilla.
On Sunday noon we would have meatloaf or chicken fricassee followed by jelly or vanilla pudding.
Pedimos ensalada con aliño francés, fricasé de pollo, patata al horno, guisantes, helado y café.
Maybe because of the day we had ahead of us, we were both hungry—we took salad with French dressing, chicken fricassee, baked potato, peas, ice cream, and coffee.
Sobre el mantel había bistecs, piernas de oso, ensaladas, gallos capones aderezados y un número de fricasés y condimentos complicados al estilo francés que los indios preferían generalmente a la cocina inglesa.
The cloth was spread with beefsteaks, salted bear’s-legs, dressed capons, and a number of fricassees and complicated confections in the French style which the Indians universally preferred to our English style of cooking.
De modo que en lugar de las porciones previsibles de tocino guisado, bolas de masa y patatas, servía platos que él jamás había oído nombrar: fricasé de pollo o liebre a la cazuela, o carne de carnero con salsa de serba.
So, instead of the predictable round of boiled bacon, dumplings and potatoes, she served up dishes he’d never even heard of – a fricassee of chicken or a jugged hare, or mutton with rowanberry sauce.
Acercándose sigilosamente de noche, con un mosquete cargado de munición menuda, los canadienses disparaban hacia arriba ante cada escalera y rara vez dejaban de matar o herir unas cuarenta o cincuenta tórtolas, que después se comían en un delicioso fricasé.
Coming softly to the trees by night with a musket full of small shot, the Canadian would fire upwards along each ladder and seldom fail to kill or wound forty or fifty birds, which he would subsequently eat in a delicious fricassee with garlic and sour cream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test