Translation for "frescos" to english
Translation examples
adjective
Malta es autosuficiente en materia de legumbres frescas, tomates elaborados, huevos, aves de corral, carne porcina, leche fresca y productos de la leche fresca.
Malta is self-sufficient in fresh vegetables, processed tomatoes, eggs, poultry, pork, fresh milk and fresh milk products.
Alimentos frescos
Fresh food
Comprenden la adquisición local de raciones en bruto, pan fresco y otros alimentos frescos
Bulk rations, fresh bread and other fresh items purchased locally
Leche fresca
Fresh milk
¡Tartas frescas, tartas frescas, frescas hoy!
Fresh pies, fresh pies, fresh today!
Aire fresco, leche fresca.
Fresh air, fresh milk.
Pan fresco y fruta fresca.
Fresh bread, fresh fruit.
Fruta fresca, consiga su fruta fresca
Fresh fruit, get your fresh fruit.
Traigo carne fresca, carne fresca.
I got fresh meat, fresh meat.
¡Ricotta fresca, mozzarella fresca!
Fresh ricotta, fresh mozzarella!
- Ahh, aire fresco, pescado fresco
- Ahh, fresh air, fresh fish.
Cuerpo fresco, evidencia fresca.
Fresh corpse, fresh evidence.
—¿Es fresco? —¿Te parece a ti que es fresco?
“Is it fresh?” “Does it look fresh?”
Aire fresco, frío y fresco.
Fresh air, cold fresh air.
—A veces menú dice fresco… ¡No fresco!
“Sometimes menu say fresh—not fresh!”
Comieron también huevos, frescos; carne, no fresca.
They had eggs, fresh. Meat, not fresh.
—Lannigan le dijo que estaba fresco. —¡Fresco!
Eliza nodded. “He told her it was fresh.” “Fresh!”
Aire fresco, lugares frescos, sencillez, naturalidad.
Fresh air, fresh places, plainness, homeliness.
Tienen que estar frescos.
They have to be fresh.
«¡Pescado fresco, pescadito, eh, pescado fresco, pescado fresco, hoy tenemos pescado fresco!».
and before the cries have gone on for long, the chant starts up along the cellblock: “Fresh fish, hey little fishie, fresh fish, fresh fish, got fresh fish today!”
Reducirá el movimiento en el lugar y tú encontrarás todo fresco. Fresco.
It'll cut down on traffic in there, and you'll get it fresh." Fresh.
noun
Guardar en lugar fresco/bien ventilado.
Store in cool/well-ventilated place.
Almacenar en lugar fresco a una temperatura que no exceda de ...ºC/...ºF.
Store at temperatures not exceeding ...°C/...°F. Keep cool.
Mantener fresco.
Keep cool.
Guardar en lugar fresco a una temperatura que no exceda de ...°C/...°F.
Store in cool place at temperatures not exceeding ...°C/...°F.
La temperatura es fresca llegando hasta 20 y 18 centígrados en los lugares más elevados.
Cool temperatures, reaching 18 to 20°C at higher elevations.
Mantener en lugar fresco y proteger de la luz solar.
Keep cool and protect from sunlight.
Conservar en lugar fresco y bien ventilado.
Store in a cool, well-ventilated place.
Anfiteatro... fresco, fresco, eh?
Amphitheatre, cool-cool, eh?
Es fresco, él es fresco, que es cool!
He's cool, he's cool, he's cool!
Se trata de fresco, patear un culo fresco.
It's about cool, Kick ass cool.
Mantente fresco, muy fresco ...
Stay cool, very cool ...
Oh, hey, fresco, fresco.
Oh, hey, cool, cool.
Muy bien, fresco, fresco.
All right, cool, cool.
Fresco, fresco, es que la ropa?
Cool, cool, is that clothes?
Me siento fresco.
I'm cool.
Se besaron, una fresca mejilla contra otra fresca mejilla.
They kissed, cool cheek to cool cheek.
Decía que por lo menos en la mina se estaba fresco…, fresco y a oscuras.
He said at least it was cool in the mines—cool and dark.
Aparentabas estar tan fresca. Kaira se rió. —¿Tan fresca?
“You seemed really cool.” Kaira laughed. “Cool?
Fresca e indulgente.
Cool and forgiving.
estaba fresca y dulce.
It was sweet and cool.
Se estaba fresco y tranquilo.
It was cool and peaceful.
noun
Algunos frescos del siglo XV han sido robados y otros han sido destruidos al intentar desprenderlos de las paredes.
Some fifteenth—century frescoes had been stolen and others had been destroyed in attempts to remove them from the walls.
Fotografía de Unmesh Detalle de un fresco Detalle de Hoo-o Raigi,
Photograph by Detail from fresco Detail from Unmesh by Massimo Campigli Hoo-o Raigi by
Sus valiosos frescos han sido destruidos (fotografías 7, 8 y 9).
Its precious frescoes have been destroyed (photographs 7, 8 and 9).
Louise Fresco (Países Bajos), profesora de Fundamentos del desarrollo sostenible en la perspectiva internacional, Universiteit van Amsterdam
Louise Fresco (Netherlands), Professor of Foundations of Sustainable Development in International Perspective, Universiteit van Amsterdam
Cuando abandone esta sala, llevaré conmigo algo más que las imágenes sombrías del destino humano representadas en esos frescos intimidatorios salidos de una mente catalana (frescos que tuve oportunidad de contemplar a placer desde la perspectiva de los cuatro ángulos de esta mesa).
Leaving this room, I will bring with me more than the dark representations of human fate and destiny, painted in such daunting frescoes of a Catalan mind (frescoes that I watched at leisure from the perspective of the four angles of this table).
Ahora, la organización está llevando a cabo trabajos de restauración en ese lugar con el fin de salvar los extraordinarios frescos del metochion (hospedería).
Now the IOPS is conducting restoration work on the site in order to save unique frescos of the metochion.
:: Louise Fresco (Países Bajos), Profesora de Fundamentos del Desarrollo Sostenible en la Perspectiva Internacional, Universidad de Ámsterdam
:: Louise Fresco (Netherlands), Professor of Foundations of Sustainable Development in International Perspective, University of Amsterdam
Más de 100 han sido despojados de sus objetos sagrados y se han saqueado sus iconos, frescos y mosaicos.
Over 100 have been stripped of their sacred objects and looted of their icons, frescoes and mosaics.
Se continúa robando antigüedades, mosaicos e incluso frescos que se hacen llegar a manos de traficantes internacionales.
Antiquities, mosaics and even frescoes continue to be removed and smuggled to international dealers.
Otro fresco, creo.
Another fresco, I think.
Si, al fresco.
Yeah, al fresco.
Mosaicos y frescos...
Mosaics and frescoes...
Mire el fresco.
Look at the fresco!
¡Qué frescos extraños!
What strange frescos!
Es queso fresco.
It's queso fresco.
Ella pinta... frescos.
She paints.. frescoes.
Por el fresco.
To the fresco.
- Es "al fresco".
- It's al fresco.
frescos y esculturas;
frescoes and sculptures;
Me refiero al fresco.
‘I liked the frescoes.’
Al fresco no le pasará nada.
‘The fresco won’t be harmed.
—Lo del pintor de frescos.
About the fresco painter.
Mis frescos amarillos.
My yellow frescoes.
Los frescos eran negros.
The frescoes were black.
¡Qué maravilla de frescos!
What marvelous frescoes!
adjective
Delicioso, fresco y bien condimentada.
Delicious, crisp, beautifully seasoned.
Honda, fresca e inmaculada
Deep and crisp and even
A Assaf les gustan frescas.
Assaf likes them crisp.
El aire muy fresco.
The air was crisp.
El aire es fresco.
The air is crisp.
El limpio aire fresco de la montaña.
clean crisp mountain air.
Es un brillante y fresco día.
It's a bright, crisp day.
Una pieza fresca, joven.
A crisp piece, young.
El aire es fresco y frío.
The air is crisp and cold.
Era una fresca mañana de Colorado.
It was a crisp Colorado morning.
El aire era fresco y limpio.
The air was crisp and clean.
La tarde era soleada y fresca.
It was a bright, crisp afternoon.
que reclamaba más aire fresco, o menos aire fresco.
Who would want more fresh air, or less fresh air.
Un poco de aire fresco... aire fresco.
Little air, fresh air.
¿Un poco de aire fresco?
A breath of fresh air?
Y algo de aire fresco.
And some fresh air.
—¿Suficiente aire fresco?
“That enough fresh air?”
El aire fresco fue una liberación.
The fresh air was a relief.
Se yergue en el aire fresco.
It stretches in fresh air.
Una insinuación de aire fresco.
A hint of fresh air.
El aire fresco entra.
Fresh air rushes in.
adjective
Es hora de atender el asunto bajo una óptica fresca y distinta.
It is time to look at this issue from a new and different point of view.
Deben ser dedicados recursos financieros frescos y adicionales destinados a luchar contra la pobreza y el analfabetismo.
Those new and additional financial resources must be dedicated to the struggle against poverty and illiteracy.
Noticias frescas, chicos.
Breaking news, guys.
¡Es cemento fresco!
That's new cement!
Noticias frescas, Cassie.
News flash, Cassie.
¡Cargos bien frescos!
Brand new charges!
Sangre fresca... bienvenida!
New blood. Welcome.
Noticias frescas, Bryan:
News flash, Bryan:
Carne fresca, ¿eh?
New fish, huh?
Noticias frescas para nosotros.
Breaking news to us.
Y oler este pan fresco.
And smelling this new bread.
—¡Limpios como la nieve fresca!
Clean as new snow!
Un boletín de noticias frescas.
Ring-ading--a ripe news report.
–Cómprame tabaco fresco.
“Buy me some new cigarettes,”
adjective
Amor dulce y fresco
# Love that's sweet and still unspoiled #
Tan fresca como tu boca.
Your lips too are sweet.
Está suave... Fresco, rosa...
How soft and sweet and pink!
Mis carnes son frescas.
My meats are sweet.
El agua está tan fresca...
This water is so sweet.
La limonada estaba fresca y dulce.
The lemonade was cold and sweet.
Agua fresca, limpia.
It was sweet, clean water.
adjective
Ella es fresca!
She's sassy!
Ese video es fresco.
That video is sassy.
¡Es verde hierba fresca!
That's Sassy Grass green!
No sumaste lo de "fresca".
You under-counted the sassy.
¡Eres una fresca!
You're really sassy!
Así que, ¿"fresca" es bueno?
So, sassy is good?
Ella es muy fresca.
She's very sassy.
Y pareces bastante fresca.
And you're kind of, like, sassy.
Frescos cojines para asiento!
Sassy seat cushions!
Es tan fresca.
She's so sassy.
Vanessa puede tratar de ser descarada o fresca o está tratando de ganarme con candor o me muestra qué tan real es, pero lo que sea que me está vendiendo, no lo voy a comprar. —Claro. —Es todo lo que digo.
Vanessa may be attempting to be brassy or sassy or trying to win me over with candor or show me how real she is, but whatever it is she’s selling, I’m not buying. “Sure,” is all I say.
adjective
- Puedo ser fresca.
- I can be saucy.
Es muy fresca, ¿no?
Saucy with the goods, ain't she?
Me sentía fresco.
I was feeling saucy.
Es una experiencia muy quesera, una experiencia muy fresca.
It's, like, a very cheesy, very saucy experience.
¡Porque sus amigos no son frescos!
Because his friends aren't saucy.
Vaya, mamá, es tan... fresca.
Wow, mom, it's so saucy.
Kelso es fresco.
Kelso's saucy.
¡Chicas frescas y jóvenes!
Saucy young chicks!
¿Recuerdas lo fresca que era su siciliana?
Remember how saucy their sicilian was?
Podría ser una joven correcta y fresca.
I could be a right, fine saucy wench.
Jean se reía ruborizada y exclamaba «¡Fresco!» en tono de protesta cada vez que no se le ocurría nada inteligente que decir, lo cual era frecuente.
Jean was giggling and blushing, saying, ‘Saucy!’ in a scolding voice whenever she couldn’t think of anything sensible to say, which was often.
Se le rompió el tacón de una de sus botas de nieve y estuvo a punto de caer de bruces en la escalera de mármol, pero logró aferrarse a una barandilla de cobre y prosiguió su carrera, con la visión borrosa por la sangre, a través del sombrío vestíbulo hacia las puertas, y salió al aire limpio, fresco y silencioso de la mañana.
The high heel of a snowboot broke off and she nearly tumbled down the broad marble steps but clung to a polished brass railing and kept going, eyes saucy and dim from blood, to the doors across the shadowy lobby, out into the bright, pink-toned, eerily silent morning.
En su rincón, Ifemelu forró la pared con papel de vivo color azul, y como había oído historias de riñas entre compañeras de habitación —una estudiante de último curso, según decían, había echado keroseno al cajón de la estudiante de primero por ser lo que llamaban una «fresca»—, se sintió afortunada con las compañeras de habitación que le habían tocado.
She put up bright blue wallpaper in her corner and because she had heard stories of roommate squabbles—one final-year student, it was said, had poured kerosene into the drawer of the first-year student for being what was called “saucy”—she felt fortunate about her roommates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test