Translation for "francesa" to english
Translation examples
noun
Comunidad Francesa: Ministerio de la Comunidad Francesa;
French Community: Ministry of the French Community;
Los franceses hablan a los franceses.
The French speak to the French.
¡Los franceses comen comida francesa!
French people eat French food !
Sentimientos a Ia francesa, costumbres francesas.
French notions, French fashion.
Patatas francesas, tostadas francesas, sopa de cebolla francesa.
French fries, french toast, French onion soup. See?
Comida francesa, medicinas de doctores franceses.
French food, medicines from French doctors.
Papas fritas s a la francesa, tostada francesa...
French fries, French toast...
—Los franceses siempre serán franceses.
‘The French will always be French.’
—¿Los franceses? ¿Los franceses son los destinatarios de estos esfuerzos?
“The French? This is for the French?”
Son más francesas que… la tortilla francesa.
They’re as French as … as French letters.’
Está muy bien que haya franceses amarillos, franceses negros y franceses morenos.
It is very good that there are yellow French, black French, brown French.
Los árabes son árabes; los franceses, franceses.
The Arabs are Arabs, the French are French.
OW: Los franceses... No hay duda de que los franceses...
OW: The French—there’s no doubt that the French
Los franceses, querida, los franceses, me contestaba él.
The French, my love, the French, he’d reply.
Es todo culpa de los franceses, Adams, los franceses.
It’s all the fault of the French, Adams, the French.
Los Vogue franceses encendieron cigarrillos franceses.
French Vogues lit French cigarettes.
—¿Y los franceses sí?
And the French are?
Un Estado como Francia, que hace constante referencia a la Declaración de Derechos Humanos (y no de los ‘franceses’) que data de hace dos siglos acaba de formular en 1997 un conjunto de disposiciones jurídicas y reglamentarias discriminatorias (por ejemplo, la ley de 1996 sobre el control de la identidad).
"France, which constantly invokes the two-centuries-old Declaration of the Rights of Man and of the Citizen (not 'the Rights of the Frenchman'), has been elaborating a series of discriminatory legal and regulatory provisions (such as the 1996 law on identity checks).
Frank, ¿cuándo has alojado a franceses?
- Ever had a Frenchman at your hotel?
¡Esos son los franceses!
That's the Frenchman.
Esos franceses me siguen la pista.
They're on to me, those Frenchman.
Mataron a dos franceses en Oran.
They killed 2 Frenchman in Oran.
¿Ulrich contra los franceses?
Ulrich against every Frenchman here?
¿Honores a los franceses, Señor?
Passing honors to a frenchman, sir?
¿Has oído? Esto son los franceses.
- You hear that, a real Frenchman.
La tuya parece una mochila francesa.
Yours looks like a Frenchman's knapsack.
Pero no hay ajustes para franceses.
But no frenchman setting.
- Sin duda, no ama tanto a los franceses.
- Surely, greater love hath no Frenchman.
Los franceses eran ladinos.
The Frenchman was treacherous.
¿Son hombres los franceses? —Sí.
Is a Frenchman a man?" "Yes."
Tampoco allí atisbaron franceses.
No Frenchman waited.
–¿De sangre francesa, eh?
“Wet with a Frenchman’s blood, eh?”
es el arma francesa por excelencia.
it is par excellence the Frenchman's weapon.
Así es como lo dicen los franceses.
That's a Frenchman's WAY of saying it."
Ese fraile es un reptil, como todos los franceses.
The friar is as reptilian as any other Frenchman.
Acabaron con todos los franceses que encontraron.
Every Frenchman they met was struck down.
Entonces, ¿qué harían los franceses?—.
So what would the Frenchman do?
—¿Y me garantiza que todos los franceses estarán a salvo? —Por supuesto.
‘And you guarantee that every Frenchman will be safe?’ ‘Of course.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test