Translation for "formularlos" to english
Translation examples
Descubrieron que a Po le era más fácil captar los pensamientos de Katsa que a ella formularlos.
They found it was easier for him to pick up her thoughts than it was for her to formulate them.
Más adelante tal vez llegara a formularlas y pudiese extraer consuelo de ellas.
Much later, perhaps, she would formulate them and draw comfort from them.
Les daré un plazo de dos horas para formularlas y verificar las investigaciones que proyectan.
I’ll give you two hours in which to formulate them and pursue any investigations you may have in mind.”
Esta mañana, cuando me vio formularlas de nuevo en silencio, negó con la cabeza, casi con amabilidad.
This morning when she saw me silently formulating them yet again she shook her head, not unkindly.
De acuerdo: todos estos interrogantes son ridículos, trasnochados e insensatos, y el solo hecho de formularlos debería avergonzarme. Y me avergüenza.
OK: all these questions are ridiculous, obsolete and absurd, I should be ashamed of even formulating them. And I am ashamed.
Mi cuerpo estaba completamente inerte, o bien porque no tenía la menor intención de dar órdenes para que se moviera, o bien porque no era capaz de formularlos.
My body was utterly motionless, either because I had no intention of setting up any commands to move or because I just couldn't formulate them.
Los grandes libros —quiero decir: los libros necesarios— son aquellos que logran responder a las preguntas que, oscuramente y sin formularlas del todo, se hace el resto de los hombres.
The great books—I mean: the necessary books—are those that can answer the questions that other men, darkly and without formulating them clearly, ask.
Súbitamente, la expresión infantil de su rostro me parecía desprotegida —mucho más que de costumbre— y las explicaciones sobre nuestro impostergable final se desvanecían antes de poder incluso formularlas en silencio.
The childlike expression on her face would seem suddenly defenseless—far more than usual—and the explanations about our inevitable breakup would vanish before I could even formulate them in silence.
Un acto jurídico puramente unilateral puede existir cuando el Estado tiene la intención de formularlo así.
A strictly unilateral legal act may exist when the State has the intention of formulating it as such.
Como consecuencia de ello se determinó que 51 países tenían ese tipo de estrategias o estaban en vías de formularlas.
As a result, 51 countries were identified as having e-commerce strategies or as being in the process of formulating such strategies.
Esos documentos ayudarán considerablemente a todos los Estados a perfeccionar su legislación sobre el tema, o, si aún carecen de ella, a formularla.
Those documents would significantly assist all States in enhancing their respective legislation or in formulating such legislation where none existed.
No obstante los esfuerzos dedicados a formularlo, el PASR no se ha puesto en práctica, debido principalmente a la falta de fondos.
Despite the effort which has gone into its formulation, the SRAP has not been implemented, due mainly to a lack of finances.
La cuestión de la aplicación de la reserva no se plantea sino cuando se cumplen los requisitos para formularla que figuran en el artículo 19.
The question of the implementation of a reservation did not arise until the requirements for formulation in article 19 had been met.
Hay quienes prefieren formularla en términos de denegación de justicia: no es necesario agotar los recursos internos cuando existe una denegación de justicia.
Some choose to formulate it in terms of a denial of justice: local remedies need not be exhausted when there is a denial of justice.
41. En la actualidad Fiji no tiene leyes o reglamentos de contabilidad ambiental y no tiene planes para formularlos.
At present Fiji has no environmental accounting laws or regulations, and does not plan to formulate any.
8. En la Argentina no hay leyes o reglamentos relativos a la contabilidad ambiental y no hay ningún plan para formularlos.
There are no laws or regulations in Argentina which are concerned with environmental accounting and there are no plans to formulate any.
El proceso para formularlos está en marcha y se plantea la firme reivindicación de que se añadan nuevos objetivos, como el empleo juvenil.
The process of their formulation continues, and there is strong demand for the addition of new goals, including with respect to youth employment.
En septiembre, decidí volver atrás y mirar una vez más la estructura original de Flach y Kolyvagin para tratar de determinar con exactitud por qué no estaba funcionando, tratar de formularla con precisión.
In September, I decided to go back and look one more time at the original structure of Flach and Kolyvagin to try and pinpoint exactly why it wasn't working, try and formulate it precisely.
- cómo formularlas tú misma.
- how to formulate it yourself.
Tengo algunas ideas, pero no puedo formularlas.
Plague me some ideas, but do not can be formulated.
Sólo estoy buscando las palabras para formularla.
I merely search for the words to formulate it.
Al final intentó formularlo.
Eventually he tried to formulate it.
Gabriel trató de formularle a Ted una pregunta.
Gabriel tried to formulate a question for Ted.
Se des pidieron sin formularle una sola pregunta.
They took their leave without formulating a single question for him.
Keridil atajó la pregunta antes de que Gyneth pudiese formularla.
Keridil cut the question off before Gyneth could formulate it.
Existía un aspecto práctico que lo preocupaba, pero no lograba formularlo por completo.
A practical item worried Complain, but he could not quite formulate it.
En aquella época, por supuesto, no habría sabido formularlo con tal claridad.
Of course, I would not have been able to formulate it as clearly as that at the time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test