Translation for "formas de tipo" to english
Formas de tipo
Translation examples
Durante el período objeto de examen, el mecanismo no ha recibido ninguna información de los Estados Miembros sobre activos financieros de cualquier forma o tipo que se hayan localizado recientemente, lo que puede atribuirse a una, o ambas, de las siguientes causas: a) no hay activos, aparte de los que ya se han encontrado; o b) no se ha hecho una búsqueda exhaustiva de esos activos, por ejemplo, mediante la investigación de importantes movimientos de fondos que se hayan efectuado y que consten en las cuentas y los registros de los activos, a fin de identificar otras personas y activos conexos.
147. During the period under review, the Mechanism has not received any reports from Member States of newly located financial assets of any form or type, and this may be attributed to either or both of the following: (a) there are no assets beyond what has already been found; or (b) a thorough search for such assets has not been made, for example, by investigating major past financial flows through the asset holding accounts and records so that other connected persons and assets can be identified.
Kirguistán se opone enérgicamente a cualquier forma o tipo de terrorismo y hace un llamamiento a la comunidad internacional para que aúne esfuerzos para luchar en contra de esta amenaza mundial.
Kyrgyzstan firmly opposes any form or type of terrorism and calls on the international community to pool its efforts against this global threat.
En tales casos conviene tener cuidado y prestar atención a la forma y tipo de la sustancia o mezcla.
In such cases, care should be used and consideration given to the form and type of the substance or mixture.
b) Creedores de que el progreso político y social de los pueblos sólo podrá conseguirse mediante la voluntad libre e independiente de esos pueblos y de que ninguna civilización es digna de ese nombre si no está exenta de toda forma o tipo de explotación;
(b) "Believing that the political and social progress of all peoples can be achieved only through the freedom and independent will of those people and that no civilization is worthy of its name unless it is free of all forms and types of exploitation,
Creedores de que el progreso político y social de los pueblos sólo podrá conseguirse mediante la voluntad libre e independiente de esos pueblos y de que ninguna civilización es digna de ese nombre si no está exenta de toda forma o tipo de explotación,
Believing that the political and social progress of all peoples can be attained only through the freedom and independent will of those peoples, and that no civilization is worthy of its name unless it is free from all forms and types of exploitation,
En principio, las partes pueden presentar prácticamente cualquier forma o tipo de pruebas, con la salvedad de que la Corte ha de disfrutar de absoluta libertad para sopesarlas en relación con las circunstancias de cada causa y las normas jurídicas internacionales pertinentes.
In principle, parties could submit almost any form or type of evidence, with the caveat that the Court would enjoy unfettered freedom in weighing it against the circumstances of each case and relevant international legal rules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test