Translation for "fomentarla" to english
Fomentarla
Translation examples
encourage the
39. Aunque la responsabilidad social empresarial no se puede imponer, es posible fomentarla.
39. Corporate social responsibility, while not enforceable, could be encouraged.
95. Es necesario reconocer los conocimientos indígenas y fomentarlos.
95. Indigenous wisdom must be recognized and encouraged.
Por consiguiente, debemos fomentarlos alentando esta feliz colaboración entre organismos.
We must therefore promote them by encouraging this timely interagency collaboration.
• La importancia de que las transacciones comerciales y las inversiones sean justas y cómo fomentarlas.
• The importance of fair trade and investment and means of encouraging these.
Las autoridades del Ministerio de Trabajo tienen obligación de auspiciarlas y fomentarlas.
The authorities of the Ministry of Labour have an obligation to support and encourage them.
Los avances tecnológicos en esas esferas tendrían beneficios que llegarían mucho más allá de sus intenciones originales y en consecuencia era necesario fomentarlos.
Technological advances in these areas would have benefits reaching far beyond their original intentions and should be encouraged.
Hay que construir puentes entre las personas y los grupos y fomentarlos.
Bridges among peoples and groups must be encouraged and constructed.
El establecimiento de instituciones nacionales sería una medida eficaz para promover y proteger los derechos humanos y habría que fomentarla.
National institutions should be encouraged as an effective measure for human rights promotion and protection.
Son bien conocidos los riesgos y los problemas de los matrimonios precoces, y, en el interés superior del niño, es mejor no fomentarlos.
The risks and problems of early marriage were well known and in the best interests of the child it should not be encouraged.
Acoge con agrado la oportunidad de hacer hincapié en la importancia de la labor de la Comisión y de fomentarla.
She welcomed the opportunity to underscore the importance of the Committee’s work and to encourage it.
—No creo que haya que fomentarle su incultura a esa pobre gente.
'Surely these poor, silly people oughtn't to be encouraged in their weakness.'
Cada vez que Tara lo acusaba de fomentarle el ceceo, él protestaba: «Es todavía una niñita.
Whenever Tara accused him of encouraging her lisp, he protested, ‘She’s only a baby.”
Ya sea intencionalmente o no, están diseñados no solo para permitir que ocurra la adicción a la dopamina, sino también para cultivarla y fomentarla.
Whether intentionally or not, they are designed not only to allow dopamine addiction to happen, but to cultivate and encourage it.
Si usted logra detectarlo y fomentarlo, entonces me resultará imposible tolerar la culpa que me atenazará.
If you can find out what that is and encourage its growth, then the guilt will be too much for me to bear.
Fernando quería decir que algo se estaba cocinando, y que fuera cual fuese el nombre que su hijo quisiera ponerle a eso que tenía con los Solara, le convenía fomentarlo.
Fernando wanted to say that something was changing and that his son, whatever he wanted to call that thing with the Solaras, would do well to encourage it. He was right.
—Hace poco leí algo sobre unos isleños de los Mares del Sur que consideraban que la paranoia era el estado normal de la mente, llegando a fomentarla entre ellos mismos.
I was reading recently about some South Sea Island people who consider paranoia a normal state of mind and encourage it among themselves.
Para Heráclito, la guerra no era algo indeseable, sino la energía combativa que mantenía unido al mundo, por lo que reprochaba a Homero no fomentarla suficientemente.
For Heraclitus, war was not an undesirable attraction but the combatant energy that held the world together, and he reproached Homer for not lending war sufficient encouragement.
Nadine, una guapa joven, ansiosa por librarse de su padre y de su hermana mayor, y que de hecho se parecía a su difunta madre, conocía la admiración que le profesaba Pierre-Yves y anhelaba fomentarla.
Nadine, a handsome girl, longing to get away from her father, and from her elder sister, and resembling in fact her dead mother, was aware of Pierre-Yves’s admiration and was eager to encourage it.
Por su cuarto acababa de pasar un tornado, dejando ropa y revistas por los suelos, pero respetando dos cosas: la trompeta Bundy (con sordina y atril) y la enorme colección de cedés por orden alfabético, incluidas las cajas con las ediciones completas de Dizzy y Satchmo y Miles Davis, más grandes surtidos variados de Chet Baker y Wynton Marsalis y Chuck Mangione y Herb Alpert y Al Hirt, todos los cuales le había comprado Gary para fomentarle el interés por la música.
In the tornado aftermath of laundry and magazines on the floor of his room, the two nodes of order were his Bundy trumpet (with mutes and a music stand) and his enormous alphabetized collection of compact discs, including boxed-set complete editions of Dizzy and Satchmo and Miles Davis, plus great miscellaneous quantities of Chet Baker and Wynton Marsalis and Chuck Mangione and Herb Alpert and Al Hirt, all of which Gary had given him to encourage his interest in music.
- Prestar asistencia para la prevención de conflictos y fomentarla
- Assist and promote conflict prevention
Creemos firmemente en la cooperación regional y hemos venido tratando de fomentarla como forma de promover la paz y el desarrollo.
We firmly believe in and have been working for regional cooperation as a way to promote peace and development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test