Translation for "follaje" to english
Follaje
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Estos efectos también han sido llamado efectos indirectos de la contaminación, a diferencia de los efectos directos que sufre el follaje.
These have also been referred to as constituting the indirect effects of pollution in contrast to the direct effects on foliage.
A causa del denso follaje, era difícil detectar los emplazamientos desde el aire, sobre todo en el verano.
On account of the dense foliage, the emplacements were hard to detect from the air, particularly in the summer.
Entre las actividades posteriores a la aplicación se incluyen la poda, la entresaca, el apuntalamiento, la cosecha y toda otra actividad que implique contacto con el follaje después de la aplicación de plaguicidas.
Post-application activities include pruning, thinning, propping, harvesting and any other activities involving contact with foliage following pesticide application.
Flores y ramas cortadas (incluido el follaje)
Cut flowers and branches (including foliage)
Además, las dos últimas cosechas han dejado a Croacia llena de follaje y monte bajo que impiden la visibilidad normal, vital para la detección de las minas.
Furthermore, Croatia has witnessed the passage of two harvest cycles which have left massive amounts of foliage and ground vegetation, impairing normal visibility, which can be vital to detection.
En Eritrea, a finales del decenio de 1980, se solían dictar clases bajo los árboles, en cuevas o en cabañas camufladas construidas con estacas y follaje.
In Eritrea in the late 1980s, classes were often held under trees, in caves or in camouflaged huts built from sticks and foliage.
Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.
To divulge nutritive foods re-utilization methods, (foliage, peels, etc) that are usually thrown out and could be used in nourishment, stimulating conscious consumption and generating less waste.
El terreno no es llano y el perímetro está rodeado de grandes árboles y follaje espeso.
The land is not flat and the perimeter is encircled with large trees and thick foliage.
Por lo tanto, el Grupo considera que las zonas de forestación y preservación del follaje en cuestión habrían necesitado regeneración y repoblación cada cuatro años.
The Panel therefore finds that the forestation and foliage preservation areas concerned would have required regeneration and restocking every four years.
d) Pérdidas de bienes inmuebles (zonas de forestación y preservación de follaje): 7.560.285 dólares de los EE.UU.
Forestation and Foliage preservation areas real property loss - US$7,560,285 /
Ocúltame el follaje.
Hide the foliage.
Hermoso follaje, por allá...
Beautiful foliage up there.
- El follaje es bueno.
- Foliage is good.
Ni rastro de follaje.
Not a trace of foliage.
Follaje y ciervos.
Foliage and deer.
Debe ser el follaje.
Must be the foliage.
Entrando ahora en el follaje.
Entering foliage now.
Comprobaré el follaje.
I want to check the foliage.
Cortaré su follaje.
Let me trim this foliage.
Mire ese follaje.
Look at that foliage.
el follaje susurraba.
the foliage rustled.
De los niños entre el follaje.
Of children in the foliage
Desaparecieron entre el follaje.
They disappeared hack into the foliage.
Había demasiado follaje.
There was too much foliage for that.
Había un cobertizo en el follaje.
There was a shed, back in the foliage.
La lluvia susurraba en el follaje.
The rain rustled the foliage.
El follaje se supone que es tropical.
The foliage is supposed to be tropical.
Pantalones verde follaje.
Foliage green pants.
noun
Como un trébol o follaje, bonita, pero... inútil.
Like a trefoil or a crocket, pretty, but useless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test