Translation for "firmé contrato" to english
Firmé contrato
Translation examples
El Ministerio seleccionó a ocho nuevos proveedores de servicios y firmó contratos con ellos; el 16 de agosto, los proveedores empezaron a operar las rutas que se les habían asignado.
The Ministry selected and signed contracts with eight new service providers, which started operating their assigned routes on 16 August.
A finales de junio, la Misión firmó contratos con empresas locales para la construcción de instalaciones con paredes rígidas para el Destacamento en 19 emplazamientos del este del Chad.
In late June, the Mission signed contracts with local companies for the construction of hard-walled compounds for DIS in 19 locations in eastern Chad.
El Estado firma contratos por objetivos con estas organizaciones, que permiten coordinar las actuaciones en distintos ámbitos en un país.
The State signs contracts with these organizations, enabling them to co-ordinate activities in the various national sectors.
Según la OFAC, la compañía Finora Canadá Ltd., una subsidiaria propiedad de ADM radicada en Canadá, firmó contratos con una entidad del Gobierno cubano y realizó varias transacciones de exportación.
According to OFAC, the company Finora Canada Ltd., a Canada-based subsidiary of ADM, had signed contracts with the Cuban Government and carried out various export transactions.
Durante la iniciativa piloto, el PMA firmó contratos para 400.000 toneladas de alimentos por valor de 150 millones de dólares en 20 países, adquiridos de los pequeños agricultores.
During the pilot, WFP signed contracts for 400,000 mt of food valued at USD 150 million in 20 countries procured from smallholder farmers.
:: El Instituto Cubano del Libro (ICL) estuvo afectado en la comercialización de la literatura cubana, debido a la imposibilidad de cobrar cheques o recibir transferencias en dólares de editoriales extranjeras con las que firma contratos de trabajo.
:: The Cuban Book Institute suffered in terms of sales of Cuban literature, because it was unable to cash cheques or receive transfers in dollars from foreign publishing companies with which it had signed contracts.
Desde 1995 hasta diciembre de 1999, el PROGER firmó contratos correspondientes a 2,07 millones de operaciones de crédito, desembolsando un total de 9.560.000.000 reales (equivalentes a alrededor de 8.020.000.000 dólares de los EE.UU.).
From mid1995 until December 1999, PROGER signed contracts for 2.07 million credit operations, spending a total of Cr$ 9,560,000,000 (equivalent to approximately US$ 8,020,000,000).
A medida que avanzaban, el entonces dirigente de la AFDL, el difunto Laurent Désiré Kabila, firmó contratos con cierto número de compañías extranjeras.
As they were advancing, the then AFDL leader, the late Laurent-Désiré Kabila, signed contracts with a number of foreign companies.
También firmó contratos por valor de 73 millones de euros con la Comisión Europea en 2010, lo que representa un aumento considerable respecto de los 35 millones de euros correspondientes al año 2009.
UNOPS signed contracts worth Euro73 million with the European Commission (EC) in 2010, up from Euro35 million in 2009.
Durante sus cinco años de ejecución, el PMA firmó contratos para comprar 400.000 toneladas de alimentos en los 20 países participantes, y 150 millones de dólares se pusieron en manos de los agricultores, muchos de los cuales eran mujeres.
In its five years WFP signed contracts for 400,000 mt of food in the 20 pilot countries and USD 150 million was put into the hands of farmers, many of whom were women.
Cuando te imagino con estas mancuernillas brillando en ti... cuando firmes contratos... o moviendo la mano al ir al trabajo... me hace tan feliz que lloro un poco.
You will have these cuff-links on when you sign contracts, ♬ I give you my hand ♬ and when you wave to me before you leave for work. I get so happy every time I visualize the shining cufflinks in those moments, so I smile.
-Celebramos un contrato, Eugen y yo. - ¿Ahora firmas contratos?
We're celebrating a contract we've signed. You're signing contracts?
Si se trata de mi vida no firmo contratos inmediatamente.
When it comes to my personal life... I don't actually sign contracts at the drop of a hat.
Yo firmé contratos con ese hombre.
I signed contracts with that man.
Nadie firma contratos a las 7:00 de la noche.
Nobody signs contracts at 7 at night.
Yo... todo el tiempo firmo contratos y documentos.
I'm, uh... I'm... I'm signing contracts all the time and documents.
—El rey de Polonia firmó contratos con nosotros —alegó Andréi.
‘The King of Poland signed contracts with us,’ Andrei protested.
Confiado en su éxito, Dostoievski firmó contratos para escribir una novela y unos cuantos relatos.
On the strength of his success, Dostoevsky signed contracts to write a novel and a number of stories.
Nunca firmo contratos si antes no los he leído -al margen de lo que mi agente pueda decir sobre mi falta de confianza en su sabiduría-, y en vez de tener a esa pobre pilluela -porque eso es lo que me pareció entonces-esperando en las escaleras delanteras mientras yo leía el documento, le pedí que entrara y subimos al primer piso, donde tengo la sala de música que da a la plaza. –¡Caramba! Lo siento. Es alguien importante, ¿verdad?
I won’t ever sign contracts without having read them—no matter what my agent claims this reveals about my lack of trust in his wisdom—and rather than have the poor urchin—for so she seemed to me—wait on the front step while I read through the document, I asked her in and we climbed to the first floor, which is where the music room overlooks the square. She said, “Oh wow. Sorry. You are somebody, aren’t you?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test