Translation for "fiordo" to english
Fiordo
noun
Translation examples
noun
La costa de la parte continental de Noruega, incluidos los fiordos y bahías, tiene más de 20.000 km de largo.
Norway's mainland coast, including fjords and bays, is more than 20 000 km long.
Hay variaciones importantes en el paisaje, que abarca fiordos, glaciares, cascadas, montañas, tierras bajas, zonas agrícolas y bosques de gran tamaño.
There are dramatic variations in the landscape, which encompasses fjords, glaciers, waterfalls, mountains, lowland, agricultural areas and large forests.
Por lo que hace a los inmigrantes, se advierte una diferencia entre los fiordos occidentales y otras regiones de Islandia.
As regards immigrants, the western fjords differ from other regions of Iceland.
El 4 de marzo de 2002, el Comisario Nacional de Policía inició una acción penal contra los autores ante el tribunal de distrito de los fiordos occidentales.
On 4 March 2002, the National Commissioner of Police brought a criminal action against the authors before the West Fjords District Court.
10. El 9 de mayo de 2000 el Parlamento aprobó una resolución por la que se confiaba al Ministerio de Asuntos Culturales el establecimiento, en cooperación con las autoridades locales pertinentes, la Cruz Roja Islandesa y el Servicio Regional de Referencia Laboral de los Fiordos Occidentales, de un centro para los inmigrantes en la región de los fiordos occidentales.
10. On 9 May 2000, Parliament approved a resolution entrusting the Minister for Cultural Affairs with the preparation of a centre for immigrants in the western fjords in cooperation with the relevant local authorities, the Icelandic Red Cross, and the Western Fjords' Regional Labour Reference Service.
Las disposiciones aplicables a la aprobación, la calidad, los métodos de utilización, etc., serán importantes elementos de un estatuto de los alimentos basado en el principio "del fiordo y el campo a la mesa".
Rules governing approval, quality, methods of use, etc. will be important elements of a food statute based on the fjord/fieldtotable principle.
Necesitamos, quizá, vientos de renovación, brisas frías y refrescantes provenientes de las planicies canadienses o los fiordos nórdicos.
We perhaps need restorative winds, fresh breezes blowing from the Canadian plains or the Nordic fjords.
Son importantes las variaciones en el paisaje, que abarca fiordos, glaciares, cascadas, montañas, tierras bajas, zonas agrícolas y bosques extensos.
There are dramatic variations in the landscape, which encompasses fjords, glaciers, waterfalls, mountains, lowlands, agricultural areas and large forests.
Se dan en fiordos, a lo largo del borde de la plataforma continental y en torno a los bancos y montes submarinos de mar abierto en casi todos los océanos y mares.
They occur in fjords, along the edge of the continental shelf and around offshore submarine banks and seamounts in almost all the oceans and seas.
¿"Extraña los fiordos"?
Pinin' for the fjords?
Añora los fiordos?
- Pining for the fjords?
- Prueba los del fiordo.
- Try the fjord.
- O un fiordo.
- Or a fjord. Quiet!
"Fiordos como lenguas sobre ella..."
"Fjords as tongues..."
- ¿Son del fiordo de Jutlandia?
- Are fjord Jutland?
¡Es muy fiordo!
I can't a-fjord it!
Aquí está Fiordo.
Here's the fjord.
Visitaré los fiordos.
I'm touring fjords.
Está al final de un fiordo.
It is at the end of a fjord.
–Porque se supone que hay uno en este fiordo.
"There's supposed to be a sea serpent in the fjord here.
Uno de ellos fue a parar a un fiordo noruego.
One ended up in a Norwegian fjord.
Bueno, en un fiordo soy otro hombre.
Well, I’m a different man in a fjord.
—¡El fiordo Rompenaves me vuelve loco!
I adore Shipbreaker Fjord!
Las luces se reflejaban en el agua del fiordo.
The lights sparkled in the water of the fjord.
Pero ¿estamos ya dentro de las mandíbulas de ese fiordo, o fuera de ellas?
But are we within the jaws of that fjord or out of them?
Un pez salió del fiordo dando un salto.
A fish leaped out of the fjord.
¿Has oído hablar del fiordo Rompenaves?
“Have you ever heard of Shipbreaker Fjord?”
Miró por la ventana hacia el fiordo.
He peered out the window and down to the fjord.
noun
En 2008, el Comité concluyó que los saami que vivían en los fiordos y a lo largo de la costa de Finnmark tenían derechos de pesca basados en sus usos históricos y en las normas del derecho internacional relativas a los pueblos indígenas y las minorías.
The Committee concluded in 2008 that Saami living in fiords and along the coast of Finnmark do have rights to fish which are based on their historical use and rules of international law regarding indigenous peoples and minorities.
En consecuencia, la pesca de los saami ha sido y sigue siendo fundamentalmente una actividad de pequeña escala que se desarrolla en los fiordos y las aguas cercanas al litoral, en contraste con los grandes y costosos navíos que han transformado la industria pesquera en las últimas décadas.
Saami fishing has therefore very much been, and still is, a small-scale activity in the fiords and the near-coastal waters, in comparison with the large and capital-demanding fishing vessels transforming the fishing industry these last decades.
El presente documento versa sobre el derecho de los pueblos indígenas que viven en Estados costeros de todo el mundo a ejercer el derecho de pesca en los mares y los cuerpos de agua adyacentes (como bahías, estuarios y fiordos).
1. The subject of the present paper is the rights of indigenous peoples living in the coastal States around the world to exercise a right to fish in the seas and in waters adjoining them (such as bays, estuaries and fiords).
Noruega tiene una extensa costa con un gran número de fiordos.
48. Norway has a very long coastline with a vast number of fiords.
En consecuencia, las disposiciones relativas a los derechos a las zonas de aguas continentales y al uso de las aguas serán de aplicación a la pesca y otros usos que los saami hacen de los fiordos y las aguas costeras.
The provisions concerning rights to inland water areas and the use of water areas shall apply correspondingly to Saami fishing and other use of fiords and coastal seas.
A ello se sumó una invasión de focas que redujo aún más el potencial de pesca de los fiordos y las áreas costeras durante los años utilizados para calcular la captura histórica como base de las cuotas.
This negative consequence for Saami areas was exacerbated by a seal invasion, further reducing the possibility of fishing in fiords and coastal seas in those areas during the years used for counting the historic catch as the basis for quotas.
La disculpa del Canadá en 2010 en nombre de todos los canadienses por el sufrimiento causado con el traslado de familias inuit a las comunidades de Resolute Bay y Grise Fiord en el Ártico Extremo, en la década de 1950.
Canada's 2010 apology on behalf of all Canadians for the suffering caused by the relocation of Inuit families to the High Arctic communities of Resolute Bay and Grise Fiord in the 1950s;
El uso del océano durante siglos, en especial en las proximidades de aguas costeras con cuerpos adyacentes de agua como bahías, estuarios y fiordos, ha sido fundamental en la creación de diversas culturas costeras de pueblos indígenas.
5. The use of the ocean through centuries, especially the near coastal waters with adjoining bodies such as bays, estuaries and fiords, has had an instrumental effect in creating various coastal indigenous peoples' cultures.
Quienes viven a lo largo de la costa y en los fiordos de Finnmark pueden capturar un volumen que proporcione un ingreso razonable a un hogar y se reconoció que la población de los fiordos del condado tenía derecho preferente de pesca en sus fiordos.
The people living along coastlines and in fiords off Finnmark were entitled to an allowable catch of a volume that would give a reasonable income for a household, and the people living in the fiords of the county got recognized a preferential right to fishing in their fiord.
La administración tenía facultades delegadas para dar preferencia a la pesca con embarcaciones pequeñas y aparejo pasivo, así como para dar preponderancia a los intereses de los fiordos y la pesca de bajura.
That administration was delegated power to give preference to fishing with minor vessels and passive equipment as well as to place special weight on the interests of the fiord and near coastal fisheries.
Un total de 3.700 euros mensuales, para consumir en el espléndido marco de los fiordos.
A total of 3,700 euros a month. The Minister of Waste ...to be consumed against the splendid backdrop of the fiords.
Acortaremos por el fiordo.
We'll cut across the fiord.
""molde está bellamente situado,... con una vista de ensueño del fiordo y los nevados... montes RomsdaI.""
"Molde is beautifully located,... with a wonderful view to the fiords and the snowy RomsdaI hills".
Además, estaban los fiordos y las islas de Noruega.
Then there were the fiords and islands of Norway.
La línea costera presentaba frecuentes fiordos;
The shore line was cut by frequent fiords;
Ossë es su enemigo. Fiordo de la sirena. Naufragio.
Ossë his enemy. Fiord of the Mermaid. Wreck.
(vii) «El fiordo de la Sirena: encantamiento de sus marineros.
(vii) ‘The fiord of the Mermaid: enchantment of his sailors.
El lugar donde se produce el primer naufragio se llama el Fiordo de la Sirena.
The place of the first wreck is called the Fiord of the Mermaid.
Era una cortina infranqueable, que recordaba, pero con más aridez todavía, los fiordos de Noruega.
They formed an insuperable barrier, recalling, but with more wildness, the fiords of Norway.
Además, gobernaré toda la tierra que se extiende al norte del fiordo de Stavanger.
said Witta, “and I will hold all the land at the head of Stavanger Fiord.
Sus ojos son azules como las aguas de un fiordo noruego y su cutis es de crema y rosas.
Her eyes are blue—blue as the waters of a Norwegian fiord, and her skin is cream and roses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test