Translation for "feudalismo" to english
Feudalismo
noun
Translation examples
Históricamente, el movimiento sindical en China continuó desarrollándose y fortaleciéndose durante la lucha contra el imperialismo, el feudalismo y el capitalismo burocrático.
Historically, the trade union movement in China continually developed and grew stronger in the fight again imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism.
A partir de ahora, el Estado prohibirá violaciones de los derechos humanos de la mujer como la poligamia y la trata de mujeres como esposas o concubinas, vestigios del feudalismo medieval.
The State shall hereafter forbid such violations of female human rights as polygamy and traffic in women as a wife or a concubine, the remnants of the mediaeval feudalism.
La anarquía, la demagogia y el feudalismo teológico son hoy una amenaza de regresión para la paz, la república laica, el estado de derecho y el régimen institucional que venimos construyendo.
Today, anarchy, demagoguery and theological feudalism pose a regressive threat to peace, the secular State, the rule of law and the institutional order we are building.
3.6 Aplicar gradualmente un programa con un mínimo decidido de mutuo acuerdo para la transformación económica y social que ponga fin a todas las formas de feudalismo.
3.6 To gradually implement by deciding through mutual agreement a minimum common program for the economic and social transformation to end all forms of feudalism.
73. El Sr. ZHONG dice que los derechos humanos nunca fueron universales, ni en la época de la esclavitud ni en el feudalismo ni en la época colonial.
73. Mr. ZHONG said that human rights had never been universal — in times of slavery, in feudal times or during the colonial era.
Actualmente, el Consejo de Seguridad es feudalismo de seguridad, feudalismo político para quienes ocupan puestos permanentes, puestos que los protegen y ellos utilizan contra nosotros.
At present, the Security Council is security feudalism, political feudalism for those with permanent seats, protected by them and used against us.
Esencialmente, este Código fue el primer paso para la eliminación del feudalismo y los abusos conexos de los derechos humanos.
Essentially these Codes represented the initial steps towards the elimination of feudalism and its associated abuses of human rights.
El feudalismo, la brutalidad policial, las ejecuciones extrajudiciales, la persecución religiosa, la opresión de la mujer y el terrorismo de Estado legalizado son algunos de los factores que contribuyen a marginar a la sociedad pakistaní.
Feudalism, police brutality, extrajudicial killings, religious persecution, the oppression of women and legalized State terrorism were some of the factors that were working to marginalize Pakistani society.
En 1946, Kim Il Sung declaró que el país en general, y las mujeres en particular, debían ser liberados del yugo del feudalismo y el colonialismo.
In 1946 Kim Il Sung had declared that the country in general, and women in particular, must be liberated from the yoke of feudalism and colonialism.
Una vez desaparecido el feudalismo, la responsabilidad se limitó a determinados actos ordenados o ratificados.
With the end of the feudal system, the liability was subsequently limited to particular acts ordered or ratified.
¿Qué es esto, feudalismo medieval?
What is this, medieval feudalism?
¿Hasta qué punto el feudalismo provocó la Revolución Francesa?
"To what extent was feudalism a cause of the French Revolution?"
A menos que el feudalismo esté erradicado, nuestra Revolución no está completa.
Unless feudalism is uprooted, our Revolution isn't complete.
El feudalismo estaba acabado.
Feudalism was finished.
Estamos 'con lo que el feudalismo hasta el suelo' y usted?
We are 'bringing the feudalism down to the ground' and you?
El feudalismo ha conservado a China atrasada por demasiado tiempo.
Feudalism has kept China back for far too long.
Dedico este pastel a la columna vertebral del feudalismo: los siervos.
I dedicate this pie to the backbone of the feudal system: the serfs.
¿"El ocaso del feudalismo"?
The Twilight of Feudalism?
Por eso todo el asunto del feudalismo no funcionó.
That's why the whole feudalism thing didn't work out.
El feudalismo desapareció con la revolución, ¿por qué?
Feudalism blew up with the French revolution - why?
Rompamos las cadenas del feudalismo.
Break the Chains of Feudalism.
Un mercado erigido sobre feudalismos.
A market laid on feudalisms.
Esa es la retórica del feudalismo femenino.
That’s the rhetoric of female feudalism.
Habló usted de feudalismo.
You talk about feudal.
Y parte de ese feudalismo es patriarcado.
And part of that old feudalism is patriarchy itself.
Yo no reconozco la falacia del feudalismo.
I don’t admit the fallacy of feudality.
El mundo de Hardy es el del feudalismo declinante.
The world of Hardy is that of declining feudalism.
—¿El Feudalismo? Bond lanzó una risita.
Feudalism?’ Bond asked, chuckling.
—Sin cadena de mando, lo que tenemos es feudalismo.
Without chain of command, what we get is feudalism.
Era más viejo que el feudalismo. Más viejo que Roma.
Older than feudalism. Older than Rome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test