Translation for "ferozmente" to english
Ferozmente
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
La realidad es que somos una pequeña nación insular políticamente independiente con recursos limitados, que existe en un mundo económicamente interdependiente aunque ferozmente competitivo.
The reality is that we are a politically independent small island nation with limited resources, existing in an economically interdependent yet fiercely competitive world.
Jordania está empeñada políticamente en lograr una más estrecha integración en la economía mundial, pero en el plano institucional está insuficientemente preparada para hacer frente a los cambios internos que esa integración traerá consigo y al nuevo entorno comercial, ferozmente competitivo.
23. Jordan is politically committed to closer integration into the global economy, but is insufficiently prepared institutionally to cope with the accompanying domestic changes and the new, fiercely competitive commercial environment.
Por el contrario, la situación se ha deteriorado y se caracteriza especialmente por la violencia política, la violación sistemática y generalizada de los derechos humanos, perpetrada con la complicidad del ejército regular por grupos de civiles armados ferozmente opuestos al retorno del Presidente Aristide, cuyos partidarios y allegados, que incluyen un miembro del Gobierno de transición constituido después del 3 de julio de 1993, no dejan de pagarlo con sus vidas.
On the contrary, the situation deteriorated into one of political violence and the systematic and widespread violation of human rights perpetrated, with the complicity of the regular army, by groups of armed civilians fiercely opposed to the return of President Aristide, whose supporters and close associates, including a member of the transitional Government set up after 3 July, continue to pay with their lives.
Los supuestos progresistas que alzaron el estandarte de la democracia y de los derechos humanos estaban en verdad protegiendo y respaldando a quienes se oponían ferozmente a los valores que ellos proclamaban.
These so-called progressive individuals who raised the banner of democracy and human rights were actually protecting and backing those who fiercely opposed the values they proclaimed.
- un folleto electoral que declara el compromiso de luchar ferozmente contra la inmigración, exige la expulsión inmediata de los invasores, denuncia a los funcionarios franceses cómplices o colaboradores de los ocupantes del país y exige la expulsión de los alumnos extranjeros por irrespetuosos y perjudiciales para la educación de los jóvenes franceses (fallo de 24 de junio de 1997, bull. crim. 253).
— An election pamphlet making a commitment to fight immigration fiercely, calling for the invaders to be driven out immediately, denouncing French officials as accomplices or collaborators with the occupants of our land, and demanding the expulsion of foreign pupils who were disrespectful and harmful to the education of French youth (decision of 24 June 1997, Crim. Bull. 253).
El Pakistán es igualmente una democracia dotada de un poder judicial que protege decididamente los derechos civiles, una prensa ferozmente independiente y una sociedad civil muy organizada y activa.
Pakistan was also a democracy with a judiciary which determinedly protected the rights of citizens, a fiercely independent press and a highly organized and active civil society.
149. Las actividades tradicionales de Jersey, como la agricultura y el turismo, deben hacer frente a unos mercados ferozmente competitivos y no son ya las actividades dominantes.
149. Traditional Jersey industries such as agriculture and tourism operate in fiercely competitive markets and are no longer the dominant industries.
La Sra. Mijatović sugirió que había otras cuestiones importantes: ¿por qué era tan ferozmente atacado el periodismo? ¿por qué se impedía que saliera a la luz la verdad? y ¿por qué la labor de los periodistas se consideraba a menudo inconveniente?
Ms. Mijatović suggested that other important questions were why journalism was so fiercely attacked, why the truth was being stopped, and why the work of journalists was often regarded as inconvenient.
Se le dijo al Relator Especial que las matanzas se llevaron a cabo por motivos religiosos, dado que los aldeanos eran chiítas hazara, y como venganza, ya que los aldeanos se habían resistido ferozmente a los talibanes durante su primera ofensiva contra Mazar-i-Sharif en mayo de 1997.
The Special Rapporteur was told that the killings were carried out on religious grounds, since the villagers were Hazara Shias, and out of revenge, because the village had fiercely resisted the Taliban during their first offensive on Mazar—i—Sharif in May 1997.
Un pueblo entero está siendo eliminado lentamente frente a la comunidad internacional, y los esfuerzos de pueblos de todo el mundo por ayudar a los necesitados en la Franja de Gaza son ferozmente rechazados y obstaculizados por los oficiales israelíes.
A whole population is being slowly eliminated before the eyes of the international community, and the efforts of the people around the globe to help those in need in the Gaza Strip are fiercely rejected and prevented by the Israeli officials.
os protegeré ferozmente.
I will protect you fiercely.
Cabalgó lejos, luchó ferozmente.
He rode far, fought fiercely.
Laugesen te ataca ferozmente...
Laugesen attacks you fiercely ...
Peleamos tan ferozmente.
We fought so very fiercely.
Están atacando ferozmente.
Are attacking fiercely.
Gay, ferozmente fabuloso.
Gay, fiercely fabulous.
(Viento que sopla ferozmente)
(wind blowing fiercely)
Ella era ferozmente independiente.
She was fiercely independent.
Era ferozmente leal.
He was fiercely loyal.
Ferozmente, por el aspecto.
Fiercely, by the look of it.
—terminó, ferozmente.
she finished fiercely.
Salvajemente, ferozmente suyo.
Savagely, fiercely, hers.
Es ferozmente independiente.
She’s fiercely independent.
—reclamó Meg ferozmente.
Meg demanded fiercely.
El chico se resistió ferozmente.
The boy resisted fiercely.
—dijo ferozmente Louella.
Louella said fiercely.
Miles sonrió ferozmente.
Miles grinned fiercely.
Sandler sonrió ferozmente.
Sandler grinned fiercely.
El granero estaba ardiendo ferozmente.
The barn was burning fiercely.
adverb
18. Los días 9 y 10 de octubre de 2002, el Tribunal Intermedio Popular de Jingmen, de conformidad con la ley, volvió a juzgar el caso a puerta cerrada y determinó los siguientes hechos: durante el período de noviembre de 1999 a mayo de 2001, Gong y sus coacusados, actuando bajo el liderazgo de Gong, arrojaron ácido sulfúrico a la cara de sus víctimas para desfigurarlas, irrumpieron en locales cerrados bajo llave con la cara cubierta, golpeando a sus víctimas ferozmente con barras de metal, incluso derribando las paredes para entrar en edificios y para llevar a cabo sus golpes, como venganza contra los aldeanos que se oponían a sus actividades ilegales; hirieron a 16 personas, 4 de ellas de gravedad, 10 con lesiones menores y 2 con heridas leves, haciendo uso de una crueldad extrema y de la manera más reprochable.
18. On 9 and 10 October 2002, the Jingmen People's Intermediate Court, in accordance with the law, retried the case in closed court and determined the following facts in the case: over the period from November 1999 to May 2001, Gong and his co-defendants, acting under Gong's leadership, had thrown sulphuric acid into their victims' faces to disfigure them, wearing masks had broken into locked premises, beating their victims ferociously with metal bars, even knocking down walls to enter buildings and to carry out their beatings, as a retaliation against villagers who opposed their unlawful activities, causing intentional harm to 16 persons, 4 of them seriously, 10 with lesser injuries and 2 with slight injuries, with the use of utmost cruelty and in the most reprehensible fashion.
Al día siguiente, nueve diplomáticos iraníes y un periodista fueron ferozmente acribillados a balazos dentro del Consulado de la República Islámica del Irán en Mazar-i-Sharif.
The following day, nine Iranian diplomats and a journalist were ferociously gunned down inside the Consulate-General of the Islamic Republic of Iran in Mazar-i-Sharif.
Con respecto a la prioridad asignada por el Gobierno congoleño a luchar contra las FDLR, en comparación con otros grupos armados, cabe señalar que el Gobierno combate ferozmente todos los grupos armados y las fuerzas negativas que operan en la República Democrática del Congo, sin hacer distinción alguna.
With regard to the priority placed by the Congolese Government on combating FDLR in comparison to other armed groups, the Government ferociously combats all armed groups and negative forces operating in the Democratic Republic of the Congo, without distinction.
- No. ¿Pero por qué, entonces, reaccionarían tan ferozmente?
But why, then, would they react so ferociously?
Todos ustedes, mírenme ferozmente.
All you bucks, give me a ferocious look.
(perro ladrando ferozmente)
(DOG BARKING FEROCIOUSLY)
Me estaba mirando tan ferozmente.
He was glaring at me so ferociously.
Los piratas están sobre ellos, ferozmente,
The pirates are on them, ferociously,
Comenzamos a hacer el amor ferozmente.
We began to make ferocious love.
Entonces Crusher se movía y balbuceaba ferozmente.
So Crusher snapped and stammered ferociously.
Ferozmente, un Prentiss.
Ferociously a Prentiss.
¿Por qué protegerlas tan ferozmente?
Why guard them so ferociously?
Ferozmente, lo necesita.
It is a ferocious need.
Son ferozmente prolíficos.
They’re ferociously prolific.’
y las defendía ferozmente.
and she defended them ferociously.
Agitaron ferozmente sus armas.
Their guns waved ferociously.
Darrow sonrió ferozmente.
Darrow grinned ferociously.
Constant intervino ferozmente.
Constant intervened ferociously.
Tim gruñó ferozmente, tan ferozmente que Edgar abrió los ojos, asustado.
Timmy growled ferociously - so ferociously that Edgar opened his eyes in fright.
Todos continuaban voceando ferozmente.
Everyone continued to shout ferociously:
ferozmente nuestros proyectos, y con ojos
Ferociously our projects, and with eyes
—Encanto —respondió ferozmente.
‘Charm,’ he said ferociously.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test