Translation for "fases finales" to english
Fases finales
Translation examples
El Relator Especial está convencido, como expuso a todos sus interlocutores en el Gobierno, que los principios de derechos humanos han de ser la base de la guía, no sólo en su esencia ni en las fases finales, sino durante el proceso entero de su aplicación, a partir de las etapas preparatorias.
The Special Rapporteur is convinced, as he expressed to all his interlocutors in the Government, that human rights principles should guide the road map not only in its substance or in the final phases, but during the whole process of its implementation, starting from preparatory steps.
Bajo la dirección de la Organización Mundial de la Salud (OMS), este Grupo se propone recaudar fondos suficientes para hacer posible que la Iniciativa Mundial de Erradicación de la Poliomielitis pueda interrumpir la transmisión de esta enfermedad en todos los países y ultimar las fases finales de la erradicación en todo el mundo.
Led by the World Health Organization (WHO), the Group aims to catalyse sufficient funding to enable the Global Polio Eradication Initiative to interrupt the transmission of the disease in all countries and complete the final phases of global eradication.
En África, tres de las situaciones más prolongadas de presencia de refugiados culminarán en 2012-2013, a medida que se apliquen las fases finales de las estrategias de soluciones globales para los refugiados angoleños, liberianos y rwandeses junto con la creación del estatuto de refugiado.
In Africa, three of the most protracted refugee situations are drawing to a close in 2012-2013, as the final phases of comprehensive solutions strategies for Angolan, Liberian and Rwandan refugees are implemented along with the cessation of refugee status.
Durante las fases finales de la comparación en cadena y los cálculos de los datos mundiales se estaban desarrollando nuevos instrumentos con propiedades avanzadas, como complemento del paquete de herramientas.
36. During the final phases of ring comparison and global data calculations, further tools with advance features were being developed to accompany the ToolPack.
El Relator Especial está convencido, como ha expuesto a sus interlocutores del CEPD, que los principios de derechos humanos han de constituir el fundamento de la guía no sólo en su esencia ni en las fases finales, sino también a lo largo de todo el proceso de su aplicación, empezando por las medidas preparatorias.
The Special Rapporteur is convinced, as he has expressed to all his SPDC interlocutors, that human rights principles must guide the road map, not only in its substance or in the final phases, but also throughout the whole process of its implementation, starting from the preparatory steps.
Argelia ha ratificado la Convención en las fases finales.
Its ratification of the Convention was in the final phases.
4. Durante las fases finales del desarme, persistió la tensión entre los excombatientes de las dos principales fuerzas, el FRU y las Fuerzas de Defensa Civil (FDC), especialmente en los distritos del país donde se producen diamantes.
4. During the final phases of disarmament, some tensions continued to exist between ex-combatants of the two main fighting forces, the RUF and Civil Defence Forces (CDF), especially in the diamond producing districts of the country.
Las principales actividades previstas por la División durante el próximo período incluyen la adjudicación de contratos iniciales para el suministro de mobiliario y los acuerdos de dirección de obra para la rehabilitación del edificio de conferencias y las fases finales de las obras en la infraestructura de los sótanos.
Key activity planned by the Procurement Division during the next reporting period includes initial contract awards for furniture and construction management agreements for the refurbishment of the Conference Building and the final phases of works to basement infrastructure.
La UNMIH proporcionará seguridad y apoyo logístico durante las fases finales, especialmente durante la votación.
UNMIH will provide security and logistical support during the final phases, especially during the voting.
La estructura de gobernanza de las fases finales del examen estratégico de la infraestructura debería proporcionar orientación de alto nivel para asegurar que todos los objetivos principales, constataciones y conclusiones sean debidamente validados por los altos directivos de la Organización.
56. The governance structure for the final phases of the strategic capital review should provide high-level guidance to ensure that all key objectives, findings and conclusions are duly validated by senior management of the Organization.
En las fases finales antes del comienzo, seguramente habrá montajes.
In the final phases before it begins, there will most likely be assemblies.
La señal para las fases finales del plan —la publicación del reportaje de Mark Parker y la marcha de los trescientos muchachos a Kyrenia— habían de darla los mismos británicos.
The final phases of the plan—Mark Parker’s story plus getting the three hundred children to Kyrenia—awaited word from the British themselves.
Vestido con uniforme inglés, había establecido el cuartel general de la Mossad Aliyah Bet a plena luz del día en la carretera de Famagusta, e iba a ejecutar las fases finales de su plan utilizando equipo también inglés.
Wearing a British uniform, he had established Mossad Aliyah Bet headquarters in broad daylight on the Famagusta road, and he was going to execute the final phases of his plan using British equipment.
Durante las fases finales de la fabricación de la bomba, a Feynman se le encargó calcular y finalmente supervisar todos los aspectos computacionales del ensamblaje de una bomba de plutonio, que Von Neumann había sugerido podía ser disparada mediante una implosión masiva, aumentando la densidad del material y haciendo que una masa de otra manera estable se hiciera crítica.
During the final phases of building the bomb, Feynman was put in charge of computing, ultimately supervising all computational aspects of assembling a successful plutonium bomb, which John von Neumann had suggested could be triggered by a massive implosion, increasing the density of material and making an otherwise stable mass go critical.
Ambos se encuentran ahora en las fases finales de la cura.
Both of them are in the final stages right now.
Para las fases finales de la tortura tenían una mesa con una sierra eléctrica.
In the final stages of torture, they have a table with an electrical saw.
Podía esperarse que quisiera ver las fases finales con sus propios ojos.
‘There’s every chance that he would come to see the final stages for himself.’
Tres o cuatro informaciones más, y deberíamos llegar a las fases finales de las conferencias de Castletown.
Three or four more transmissions should see the Castletown talks in their final stages.
Todo salvo las fases finales ya está borroso y remoto en las primeras tradiciones del inglés antiguo.
All but the final stages are already dim and remote in early Old English traditions.
La fuerza superior del hombre proporcionaba protección a las mujeres, particularmente durante las fases finales del embarazo.
Man’s superior strength provided protection to women, particularly in the incapacitating final stages of pregnancy.
Nunca llueven tostadas en el desierto, excepto en las fases finales del delirio por inanición, y ni siquiera entonces saben muy bien.
Toast roundlets don’t fall in the desert unless you’re in the final delirium of starvation, and they don’t taste of much even then.
Entre las mil decisiones que debía tomar, Leto no quiso ser testigo de las fases finales y bajó a los muelles principales.
Amid the thousands of decisions that needed to be made, Leto avoided watching the final steps and went instead to the main docks below the Castle.
Se cuentan asimismo los impulsores auxiliares y las fases finales…; todo lo que se halle en órbita estable y que tenga el tamaño suficiente para reflejar un rayo de radar.
It also includes boosters and final stages- anything in stable orbit large enough to reflect back a radar beam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test