Translation for "farsantes" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
¡Tú, estúpido farsante!
You phony asshole!
Es una farsante.
She's a phony.
¡Eres un farsante!
You're a phony!
Era la esposa farsante del Anthony Gonsalves farsante!
'She was the phony wife of phony Anthony Gonsalves! '
Soy un farsante !
I'm a phony!
- Es un farsante.
- He's a phony.
Muy bien, farsante.
Well alright, phony...
Ese farsante, bueno para nada, falso farsante.
That phony, no-good, fake phony.
—Un farsante, en mi opinión.
A phony, in my opinion.
Soy una jodida farsante.
I’m such a fucking phony.
En otras palabras, un farsante.
In other words, a phony.
¡Un hipócrita y un farsante!
You hypocrite and phony!
Se sienten unos farsantes.
They feel like phonies.
Todo el mundo ahí son farsantes.
Everyone there is such a phony.
Ese tipo, Boles, era un farsante.
That fellow Boles was a phony.
¡Y nada menos que delante de todos esos farsantes!
In front of those phonies, no less!
(Quizás Palmer también fuera un farsante.
(Perhaps Palmer, too, was a phony.
noun
¿Tú, un farsante?
- You, a phoney.
Mi querida farsante.
My darling phoney.
Mi farsante querida.
My phoney darling.
¡El gran farsante!
The big phoney!
Eres un farsante de...
You're a phoney ...
¿Quién sería un farsante?
Who's a phoney?
—¡Farsante asqueroso!
You dirty phoney!
El Tiempo no es una trampa, farsantes.
Time isn’t a trap, you phoneys.
Gleeson era un farsante que impostaba incluso su acento.
Gleeson was a fake and a phoney.
—Supuse que era usted un farsante —continuó Billy Stein.
‘I guessed you were a phoney,’ said Billy Stein.
Creo que es un farsante, un ladrón y un mentiroso, y sé que tengo razón.
I believe he’s a phoney, a thief and a liar, and I know that I’m right.
Steve, ¿alguna vez has pensado que eres un poco farsante? —¿A qué te refieres?
‘Has it occurred to you, Steve, that you’re a bit of a phoney?’ ‘What do you mean?’
La vida que había llevado con mi madre me había vuelto bastante cínica respecto de los hombres en general, y de los farsantes en particular, y aquel joven, me dije en aquel punto y hora, era un farsante.
The life I had led with my mother had left me with a thick streak of cynicism about men in general, and phoneys in particular, and this young man, I decided then and there, was a phoney.
¿Qué pensarán si vas a verlos para decir que Stinnes es un farsante? —¿Qué pensarán? —pregunté.
What are they going to think if you go to them now and say that Stinnes is a phoney?
Tras una sola denuncia a las artimañas de Occidente y un tímido intento por tachar al desertor de farsante, se cerraron en banda.
The hermit state, after a single denunciation of the West and all its tricks, and a lame attempt to claim the defector was a phoney, lapsed into an enraged shutdown.
noun
Es un farsante sin sentimientos.
The cold-blooded old humbug
¿Porque sois unos farsantes?
Because you're humbugs?
Lo entendemos. "Farsante."
We get it. "Humbug."
Es demasiado tonto para ser un farsante.
It is too silly to be a humbug.
Ese viejo es un farsante.
That old one is a humbug.
No sea farsante, Su Majestad.
Humbug, Your Majesty.
Sólo sabía copiar, es un farsante.
He/she only knew how to copy, he/she is a humbug.
Hay demasiados charlatanes farsantes, ¿verdad tío?
Too much jibber-jabber humbug, eh, Uncle?
Ustedes dos son simplemente unos farsantes sin corazón.
You two are just hopeless, heartless humbugs.
Es una inteligente pequeña farsante, Srta. Baker.
You are a very clever little humbug, Miss Baker.
El farsante es víctima de la farsa de los demás;
The humbug is taken in by other people’s humbug;
La consideraba una farsante, y Morris juzgaba a los farsantes con gran cantidad de desconfianza.
He thought her a humbug, and he judged of humbugs with a good deal of confidence.
—¡Ese viejo farsante, el Alma Suprema!
That old humbug the Oversoul!
En mi opinión, Reardon es un farsante.
Reardon's a humbug, that's my opinion.
¡Era un impostor, un hipócrita y un farsante!
What a fraud, what a hypocrite, what a humbug!
Estoy cansado de ser tan farsante.
I am tired of being such a humbug.
Tú eres sólo un farsante igual a todos los demás.
You’re just as big humbugs as the other lot.
CAPÍTULO 16 LA MAGIA DEL GRAN FARSANTE
16. The Magic Art of the Great Humbug
Desde que era una niña, ya me di cuenta de que era... un farsante.
I realized, from the time that I was a child, that he was a—a humbug.
—Si ella le defiende por el dinero, será una farsante.
If she stands up for him on account of the money, she will be a humbug.
noun
—Usted es un farsante, después de todo.
“You’re a bluffer after all.
En el Ministerio de Guerra se decía que los Wright eran unos «farsantes, como todos los estadounidenses», unos «miserables» que querían vender a Francia «un cachivache» en el que no creían ni los mismos estadounidenses.
At the war ministry it was being said the Wrights were “bluffers like all Americans,” “worthless people” trying to sell to France “an object of no value”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test