Translation for "familias de madres" to english
Familias de madres
  • mothers families
  • families of mothers
Translation examples
mothers families
Los hogares que se enfrentan a un riesgo de pobreza mayor que la media eslovena son las familias monoparentales con al menos un hijo dependiente (30,7%), de las cuales la mayoría son familias de madres solteras.
Households facing a risk of poverty higher than the Slovenian average are single-parent families with at least one dependent child (30.7 per cent), of which most are single-mother families.
Para las familias de madres solteras de bajos ingresos, la Ley de Asistencia Maternoinfantil sirve de base para los distintos proyectos de asistencia (véase el párrafo 210 del Cuarto Informe Periódico).
For low-income single mother families, the Mother and Child Welfare Act serves as the basis for various assistance scheme. (Paragraph 210 of the Fourth Periodic Report)
Las familias con madres solas constituían el 23% del total de familias con hijos a cargo (es decir, menores de 16 años o de 16 a 18 años de edad pero que todavía estaban en la escuela) en 1996.
Sole mother families made up 23 per cent of total families with dependent children (i.e. under 16 years, or between 16 and 18 years and still at school) in 1996.
Hay más de 20.000 familias de madre sola, con más de 70.000 hijos.
There are more than 20,000 single-mother families with more than 70,000 children.
Las familias de madres solteras constituyen una elevada proporción de esa categoría (el 32,5%), al igual que las mujeres de edad solteras.
Single-mother families had formed a high proportion of those in core need - 32.5 per cent - as had elderly unattached females.
Las familias de madres solteras conformaban el 84% de las familias monoparentales.
Single-mother families comprised 84 per cent of all single-parent families.
Familia de madre soltera
Single-mother family
families of mothers
E. Artículo 10 - El derecho de las familias, las madres,
E. Article 10 — The right of the family, of mothers and
Artículo 10 - El derecho de las familias, las madres, los niños
On article 10 - The right of the family, of mothers and
j) En el artículo 35 se pide al Estado que se encargue de la protección del matrimonio, la familia, la madre y los hijos;
Article 35 asks the State to protect the marriage, the family, the mother and the child.
En el artículo 35 se estipula la protección del matrimonio, la familia, la madre y los hijos.
Article 35 provides for the protection of marriage, the family, the mother and children.
81. La lactancia materna no es corriente en Mauricio, especialmente en las zonas urbanas y en las familias de madres que trabajan fuera del hogar.
81. Breast-feeding is not very popular in Mauritius, especially in urban areas and in families where mothers work outside the home.
Artículo 10 - El derecho de las familias, las madres, los niños y adolescentes a recibir asistencia
On article 10 - The right of the family, of mothers and of children and of
316. En virtud del artículo 35 de la Constitución, el Estado tiene el deber de proporcionar protección al matrimonio, la familia, la madre y el hijo.
Under Article 35 of the Constitution, the State is committed to "protect the marriage, the family, the mother and the child".
m) En el artículo 35 se dispone que el Estado ha de proteger el matrimonio, la familia, las madres y los niños.
(m) Article 35 asks the State to protect the marriage, the family, the mother and the child;
El resultado fue que había padres con varias familias y madres con hijos de diversos padres en familias de un solo progenitor.
The result was that there were both fathers with several families and mothers with children by several fathers in single-parent households.
Esta es una grande familia de madres e hijos.
This is an extended family of mothers and their young.
Y tú, ¿dónde está tu familia? —Mi madre murió.
And you, where is your family?" "My mother's dead.
Después, vi una foto de familia: la madre, el padre y la hija.
Next was a family photo — mother, father and daughter.
En mi familia: Mi madre entierra su pena en su trabajo.
On my family: My mother buries her grief in her work.
En nuestra familia, mi madre elegía las excursiones, pero normalmente mi padre nos acompañaba.
In our family my mother would choose expeditions, but normally my father tagged along.
Todos los domingos mi marido y yo vamos a la iglesia con su familia —hermano, madre, padrastro—.
Every Sunday, my husband and I go to church with his family—brother, mother, stepfather.
—¡Y qué! Cuando me llevaste al caserío a conocer a tu familia, tu madre también preparó la comida.
So what? When you brought me to your village to meet your family, your mother made the food.
Tu familia, tu madre, recibirá una compensación, i'āla, por perderte, aunque sea una infiel.
"Your family-your mother-would receive compensation, i'dla, for her loss, even though she is an unbeliever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test