Translation for "familia ii" to english
Familia ii
Translation examples
Los ejes del plan estratégico son: i) la creación de un entorno social, jurídico e institucional favorable mediante el fortalecimiento de los mecanismos jurídicos para proteger a la familia y la promoción de la responsabilidad social en cuestiones relativas a la familia; ii) el fortalecimiento de la capacidad institucional para responder a las cuestiones relativas a la familia, mediante el fortalecimiento de los mecanismos institucionales de apoyo a las familias, el fomento de los programas nacionales y regionales y las capacidades para la gestión, la planificación y la ejecución de proyectos en materia de familia, y para mejorar el conocimiento y la comprensión de la familia de Cabo Verde; iii) la promoción del acceso de las familias "al conocimiento, la educación y la capacidad, mediante el aumento del nivel medio de educación y formación de las familias, y la promoción del acceso de las familias más vulnerables a los beneficios sociales de la educación y la formación; iv) el fortalecimiento de la capacidad económica de las familias mediante el refuerzo de los programas de formación profesional, el desarrollo de las políticas sociales de empleo, el fortalecimiento de las intervenciones de reducción de la pobreza, la mejora de la seguridad alimentaria y la consolidación del proceso de reforma de la protección social; v) la promoción de la salud y el bienestar de la familia, mediante el aumento del acceso y la calidad de la atención sanitaria, la promoción y la mejora de la salud reproductiva y la promoción y prevención en materia de salud; vi) mejorar el nivel de comodidad y el bienestar de las familias aumentando el acceso de los hogares a los servicios sociales básicos y a la vivienda; vii) la promoción de la inclusión social y la integración mediante la adopción de medidas de protección y de reinserción social y la prevención de situaciones de riesgo; y viii) el establecimiento de alianzas y asociaciones estratégicas en materia de familia, mediante la ampliación y el fortalecimiento de las asociaciones nacionales públicas y privadas y el fortalecimiento de la cooperación internacional.
68. The pillars of the strategic plan axes are: (i) creation of favourable social, legal and institutional environment, through the strengthening of legal mechanisms to protect the family and the promotion of social accountability in matters of family; (ii) strengthening of institutional capacity to respond to family issues, by strengthening institutional mechanisms to support families, increasing national and regional programme and project management, planning and implementation capacities in the family issues, and improving knowledge and understanding of the Cape Verdean family; (iii) promotion of families' access to knowledge, education and capacity, by increasing the average level of education and training of families, and promoting access of the most vulnerable families to social benefits of education and training; (iv) strengthening the economical capacity of families, through the strengthening of vocational programmes, development of social employment policies, strengthening poverty reduction interventions, improving food security and consolidating the process of social protection reform; (v) promotion of family health and welfare, by increasing access and quality of health care, promotion and improvement of reproductive health and promotion and prevention in health; (vi) improving the level of comfort and welfare of families, by increasing household access to basic social services and increased access to housing; (vii) promotion of social inclusion and integration, through the adoption of protection and social reintegration measures and the prevention of risk situations; and (viii) the establishment of strategic alliances and partnerships on family matters, by broadening and strengthening national public and private partnerships and strengthening international cooperation.
13. Teniendo en cuenta el enfoque basado en el carácter intersectorial y constante de la violencia que ha borrado cada vez más la distinción entre la violencia perpetrada en la esfera pública y en el ámbito privado, la titular del mandato analiza la violencia contra la mujer en cuatro esferas principales, a saber: i) en la familia; ii) en la comunidad; iii) la violencia perpetrada o tolerada por el Estado; y iv) en el ámbito transnacional.
13. Taking into account the intersectionality and the continuum of violence approach that have increasingly blurred the distinction between violence perpetrated in the public and the private spheres, the mandate analyses violence against women in four main spheres: (i) in the family; (ii) in the community; (iii) violence perpetrated or condoned by the State; and (iv) in the transnational arena.
Concretamente, IDEAL trata de: i) crear una visión de la humanidad como Una Familia; ii) promover los valores morales, sociales y estéticos mediante programas educativos y actividades artísticas y de ocio; iii) establecer en todo el mundo programas de educación prenatal, centros de alumbramiento y centros de educación prenatal; iv) promover el desarrollo de un modo de vida basado en las leyes de la naturaleza y que respete a la Tierra como un organismo vivo.
Specifically, IDEAL seeks to: (i) create a vision of humanity as One Family; (ii) foster moral, social, and aesthetic values through educational programs and artistic and leisure activities; (iii) establish prenatal education programs, birth centers, and prenatal education centers worldwide; (iv) promote the development of a way of life that embraces the laws of nature and respects the earth as one living organism.
Por consiguiente, el Comité opinó que el Estado Parte estaba obligado a adoptar medidas eficaces encaminadas i) a determinar los hechos de la muerte, a juzgar a las personas responsables de la muerte y a pagar una indemnización apropiada a la familia; ii) con respecto a la otra persona, a observar el estricto cumplimiento de todas las garantías procesales previstas en el artículo 14 del Pacto, así como los derechos de las personas detenidas estipulados en los artículos 7, 9 y 10; iii) a transmitir una copia de las observaciones del Comité a la persona interesada; y iv) a adoptar medidas para garantizar que en el futuro no se produjeran violaciones similares;
The Committee was accordingly of the view that the State party was under an obligation to take effective steps (i) to establish the facts of the death, to bring to justice any persons found to be responsible for the death and pay appropriate compensation to the family; (ii) with respect to the other person, to ensure strict observance of all the procedural guarantees prescribed by article 14, as well as of the rights of detained persons set forth in articles 7, 9 and 10; (iii) to transmit a copy of these views to the person concerned; and (iv) to take steps to ensure that similar violations did not occur in the future;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test