Translation for "falange" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Unos pocos meses después de la llegada de Mandela a la prisión de Robben Island, su abogado lo visitó allí y vio a su cliente llegar a encontrarlo acompañado por una falange de guardias uniformados.
A few months after Mandela's arrival at the prison on Robben Island, his lawyer visited him there, only to have his client march forth to meet him surrounded by a phalanx of uniformed guards.
i) La evaluación correspondiente a la pérdida, o pérdida del uso, de dos o más dedos, de una o más falanges de cada uno de dos o más dedos, de una mano o de un pie, será proporcional a la pérdida del uso de la mano o del pie ocasionada por aquélla;
(i) The assessment for the loss, or loss of use, of two or more digits, or one or more phalanxes of each of two or more digits, of a hand or foot, shall be proportioned to the loss of the use of the hand or foot occasioned thereby;
Dedo gordo, una falange
Great, one phalanx
- Seremos su falange griega.
- We will be your Greek phalanx.
Y su falange proximal--
Her proximal phalanx--
¡Falange, a la derecha!
Phalanx, turn right!
¿Tienes la falange reducida?
-Ooh, has you phalanx shrunk?
Cuarta Falange, Décima Cohorte.
Fourth phalanx, tenth cohort.
Formad una falange.
Form a phalanx.
Falange distal amputada.
Amputated the distal phalanx.
Tercera Falange, 15ª Cohorte.
Athanael, sir. Third phalanx, 15th cohort.
"Armadura Falange Bio-Mejoradora."
"Phalanx Bio-Booster Armor."
Una falange de Destructores.
A phalanx of Destroyers.
—Regresad a vuestras falanges.
Back to your phalanxes.
Luego una falange de robots.
Then a phalanx of robots.
¡Soy comandante de una falange!
I am the commander of a phalanx!
El elemento dominante es la Falange.
The dominant element is the Phalanx.
A su alrededor había una falange de samurai.
A phalanx of samurai surrounded it.
Estaban formando en disciplinadas falanges.
They were forming into disciplined phalanxes.
Los escuadrones y falanges estaban preparados.
The squadrons and the phalanxes were ready.
—Eres joven para dirigir una falange.
‘You’re young to lead a phalanx.
Lo perseguía una falange de aletas.
A phalanx of fins was chasing after him.
noun
El 5 de agosto se celebraron elecciones parciales para cubrir las vacantes de los diputados asesinados Walid Eido (Beirut/Movimiento del Futuro) y Pierre Gemayel (Metn/Partido de la Falange) en un clima de tensión y pese a la negativa del Presidente Lahoud a aprobar la votación.
By-elections to replace the assassinated Members of Parliament Walid Eido (Beirut/Future Movement) and Pierre Gemayel (Metn/Phalange Party) were held on 5 August in a tense climate and despite President Lahoud's refusal to sanction the vote.
Además, el MAN se comunica con varios grupos similares en otros países: el Partido Demócrata (NPD) en Alemania, el Nouveau Front en Suiza, el National Front en el Reino Unido, la Tercera Posición en Italia y la Falange en España.
Additionally, MAN is in communication with several similar groups in other countries: the Democratic Party of Germany (NPD), the Nouveau Front in Switzerland, the National Front in the United Kingdom, the Third Position in Italy, and the Phalange in Spain.
Dedo gordo, ambas falanges
Great, both phalanges
En Beirut, resultó ganador Mahammad al-Amin Itani, del Movimiento del Futuro; en Metn, Camille Khoury, del Movimiento Patriótico Libre obtuvo el escaño que había ocupado previamente el Partido de la Falange, en competencia muy reñida con el dirigente del Partido de la Falange, Amin Gemayel, anterior Presidente y padre del asesinado Pierre Gemayel.
In Beirut, Muhammad al-Amin Itani from the Future Movement won; in the Metn, Camille Khoury from the Free Patriotic Movement won the seat previously held by the Phalange Party in a tightly contested race against the leader of the Phalange Party, Amin Gemayel, the former President and father of the assassinated Pierre Gemayel.
El 19 de septiembre, un coche bomba causó la muerte del diputado Antoine Ghanem, del Partido de la Falange y otras siete personas.
4. On 19 September, a car bomb killed Antoine Ghanem, Member of Parliament from the Phalange Party, and seven others.
d) Indicios de mutilación premortem: si el muerto o lesionado presenta amputación de uñas, falanges, manos, pies, extremidades, cabeza, ojos, lengua, órganos sexuales, orejas, nariz, cabellos.
(d) Evidence of pre-mortem mutilation: if the dead or injured person has suffered amputation of nails, phalanges, hands, feet, extremities, head, eyes, tongue, sexual organs, ears, nose, hair;
La falange está reparada.
The phalange's fixed.
Están todas las falanges.
All the phalanges are present.
- ¿Y arreglaron la falange'?
- And you fixed the phalange?
Todos agiten sus falanges.
Everybody wiggle your phalanges.
- ¿Eres de la Falange?
- You're from the Phalange?
¡No hay falanges!
There is no phalange!
- La falange izquierda.
- The left phalange.
- No hay "falange".
- There's no "phalange. "
Y eso son falanges.
And those are Phalanges.
Un huesito de falange
A little phalange bone
En tu índice hay tres falanges.
There are three phalanges in your index finger.
Cinco dedos, falanges, uñas.
Five fingers, phalanges, fingernails.
Los huesos de los dedos se llaman falanges.
The bones of the fingers and thumb are called phalanges.
Dedos, carpo, metacarpo, falanges, dermis.
Digits, carpus, metacarpus, phalanges, dermis.
¿Pone que hubo que amputarle el dedo a la altura de la primera falange?
“Requiring amputation of the finger at the proximal phalangeal joint’?
Iba señalando las falanges, la muñeca, el codo.
He would count off the phalanges, the wrist, the elbow.
Una falange es la extensión del hueso que va de un nudillo al otro.
A single phalange is the length of bone from one knuckle to the next.
El corte iba de un lado a otro de su falange.
La coupure s’étendait sur toute la longueur de sa phalange.
Pero la Falange no le cambió sólo el horario.
Cependant la Phalange avait modifié bien plus que ses horaires.
noun
Durante la dictadura de Franco, la existencia de una colonia británica en territorio considerado como español por los nacionalistas constituía un factor de unidad nacional frente a un supuesto enemigo y usurpador extranjero, lo que ayudó enormemente a propagar la ideología totalitaria de la Falange española y del dictador Francisco Franco.
During the Franco dictatorship the existence of a British colony in a territory which the nationalists considered Spanish promoted national unity against a perceived opponent and foreign usurper and thereby helped to inculcate the totalitarian ideology of the Spanish Falange and the dictator Franco.
A La Falange, a la iglesia, les falta Madrid.
The Falange, the church, they need Madrid.
El comando general de la Falange comunica:
The headquarters of the Falange, announces:
José Antonio Primo de Rivera funda la Falange.
Jose Antonio Primo de Rivera founds the Falange.
"A" Falang "es simplemente un" hombre rico "a ellos."
"A "Falang" is simply a "sugar daddy" to them."
Mazas era íntimo amigo de José Antonio, y fundador de la Falange.
A close friend of Jose Antonio, and founder of the fascist Falange party.
Mi nombre es Rafael Sánchez Mazas y soy el dirigente de Falange más antiguo de España.
My name's Rafael Sanchez Mazas. I'm one of the oldest Falange leaders of Spain.
La Falange prefiere el muro del cementerio, fuera de la ciudad.
The Falange prefers the cemetery wall outside of town.
Juan murió asesinado, pero no hay ningún misterio. Fue abatido por la Falange.
Juan was murdered by agents of the Falange.
Y aquí, en Villa Ramiro, nosotros tomaremos el mando con la Falange.
And here, at the Villa Ramiro, we will take over with the Falange.
Hola, cariño, buscando un novio Falang?
Hi, sweetie, looking for a Falang boyfriend?
Lo que les importa a ellos, a la Falange, es que yo ejecuté el plan.
What matters to them, the Falange, is that I executed the plan.
hijos de comerciantes con uniforme de Falange Española;
young merchants’ sons in the uniform of the Falange Española;
organizaciones paramilitares de la Falange Española y de los Requetés;
the para-military organisations of the Falange Española and the Requetes;
El segundo, de Falange Española Tradicionalista y de las JONS.
The second for the Falange Española de las JONS.
El agente al que llamaban Andrés estaba llevando a cabo una tarea peligrosa: infiltrarse en la Falange.
The agent they called Andres was doing a dangerous job: infiltrating the Falange.
Venían después en orden según su fuerza numérica, la Falange Española y los requetés.
Then come, in the order of their numerical strength, the political formations: the Falange Española and the Requetes.
En Lora del Río, el Jefe Local de Falange Española tenía rotas ambas piernas;
In Lora del Rio the local Group Leader of the Falange Española had both legs broken;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test