Translation for "facturas" to english
Translation examples
noun
Número de la factura: número de la factura de exportación
Invoice number: number of the export invoice
Número de factura: número de la factura interna
Invoice number: number of the domestic invoice
Fecha de la factura: fecha de la transacción que figura en la factura
Invoice date: date of transaction as per the invoice
- Quiero una factura. - ¿Factura?
- I want an invoice. - Invoice?
- Tus facturas reales.
-Your real invoices.
Facturas por armas.
Invoices for arms.
- Hay nuevas facturas.
- It's another invoice.
Examinen las facturas.
Examine the invoices.
Facturas, cuentas, cartas.
Invoices, bills, letters.
Bueno, una factura.
There, an invoice.
Vi una factura.
Saw an invoice.
—Algo de esto es una factura.
“Some of it’s an invoice.
¿Y qué hay de las declaraciones y de las facturas?
And the testimonies and invoices?
Traedme la factura.
Get me the invoice.
No creo que valga una factura.
Hardly worth an invoice.
Y seguramente también copias de las facturas.
Probably copies of the invoices.
Firmaban estatutos y facturas.
Wrote letters and invoices.
Una factura del abogado.
One invoice from his lawyer.
Solo facturas, horarios y demás.
Just invoices and schedules and such.
¿Libros de contabilidad, facturas, recibos?
Accounts, invoices, receipts?
Era la factura de una floristería del barrio;
It was the printed invoice of a local florist.
noun
Retraso en el pago de facturas
Late payment of bills
Facturas y reclamaciones procesadas
Bills and claims processed
Verificación de las facturas de los letrados
Verification of bills of counsel
Facturas pendientes
Outstanding bills
Una copia de la factura Nº 49 indica que los trabajos relacionados con esta factura se realizaron en junio de 1990.
A copy of bill number 49 indicates that the work relating to this bill was performed in June 1990.
Facturas por pagar al OOPS
Bills payable to UNRWA
Facturas por pagar al Organismo
Bills payable to the Agency
d) Facturas finales
(d) Final bills
b) Facturas pendientes;
(b) Outstanding bills;
Factura de electricidad, factura de teléfono, publicidad.
Electric bill, telephone bill, advertising.
- Facturas de Frank.
- Frank's bills.
Factura, factura, correo basura, cartas aburridas que te cagas.
Bill, bill, junk mail, boring-ass letters.
¿La factura del agua, la factura del gas?
The water bill, the gas bill? !
¿Quien esta factura?
Who's bill?
Una factura, ¡sin duda una factura!
It was a bill—for certain it was a bill!
Facturas grandes, facturas pequeñas, facturas por insectos luminosos que parpadean en la corteza, facturas por cascar nueces, facturas por comer fruta —siguió el dios—.
‘Big bills, short bills, bills for winkling insects out of bark, bills for cracking nuts, bills for eating fruit,’ the god went on.
Factura, factura, inquilino, publicidad, publicidad, más publicidad, campaña benéfica, factura, idiota, factura, invitación... Hola, cariño...
Bill, bill, occupant, junk, junk, more junk, charity appeal, bill, idiot, bill, invitation . hi, sweetie—”
Facturas pagadas, facturas por pagar, algunos cheques devueltos.
Bills they paid, bills they got. Some checks that bounced.
—Estaba entre esas facturas.
It was among all these bills.
—Está en su factura.
“It’s on your bill.”
¿Quién pagará tu factura telefónica? —¿Mi factura telefónica?
What about your phone bill?" "My phone bill?
Bueno, recibo algunas facturas, pero más cheques que facturas.
I get a few bills, but I get more checks than bills.
Facturas, facturas y más facturas, además de un delgado sobre del Departamento de Sanidad que revoca mi licencia de enfermera.
Bills, bills, and more bills, plus one slim envelope from the Department of Public Health, revoking my nursing license.
La lista para enviar catálogos y las facturas detalladas.
The mailing list and itemized sales checks.
—¿Y me dan un recibo de la máquina registradora o una factura detallada?
“Do I get a cash register receipt, or do they write out an itemized sales check?”
—A propósito —dijo Case—, con las facturas voy mucho más rápido que lo que hubiera imaginado. —¿Sí? ¿Por qué?
“Incidentally,” Case said, “the sales checks are going a lot faster than I expected.” “Oh? Why is that?”
Pero las cajas de facturas de Aire Libre se veían por todos lados: apiladas contra las paredes del pasillo, en el living, en el dormitorio.
But the cartons of Outside Life sales checks were everywhere, stacked high against walls in the hallway, living room, bedroom.
Fíjese que Sol Appel calcula en cien mil las facturas en depósito, pero sólo hay treinta mil en la lista postal.
Notice that Sol Appel estimates a hundred thousand sales checks in storage, but only thirty thousand on his mailing list.
Delaney lo felicitó, y cuando Case volvió a ofrecerle su ayuda, empezaron a conversar sobre cómo utilizar las facturas de Aire Libre.
Delaney congratulated him, and when Case repeated his offer of help, they began to figure out how to handle the Outside Life sales checks.
—Él siempre me decía «Sol, debes guardar los duplicados de las facturas durante siete años». ¿Qué diablos sé yo por qué?
“Good. So he told me, ‘Sol,’ he said a hundred times, ‘always keep the copies of the sales checks for seven years.’ Who the hell knows why?
noun
Aquí hay mas facturas para más tarde.
- Good. There are buns here forlater. - Okay, understood.
Basta de facturas y esas mierdas.
Enough with the buns and shit.
- No, pero me gustaría comer una factura.
- No, but I'd like a bun ifl may?
Así que aquella era la mujer a la que odiaba, la que no había podido quitarse de la cabeza desde que leyó su nombre en el periódico… Dagmar observó atónita a Carin Göring: los zapatones cómodos y bastos; la falda, de buena factura y por los tobillos; la blusa, decorosamente abotonada hasta el cuello, y el pelo, recogido en un moño.
So this really was the woman that Dagmar hated. The woman who had been in her thoughts ever since she’d read her name in the newspaper. Dagmar regarded Carin Göring with surprise: the sturdy, practical shoes, the well-tailored ankle-length skirt, the blouse that was primly buttoned up to her throat, and her hair pulled back in a bun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test