Translation examples
verb
Vi el tumor que expulsaste de tu cuerpo, si a eso te refieres.
I saw the growth that was Expelled from your body, If that's what you mean.
No, pero tú no tienes que explicar al consejo de administración por qué expulsaste a un defensa estrella y jodiste la oportunidad de un titular.
No, but you don't have to explain to the board of trustees why you expelled a star linebacker and screwed up a shot at a bowl berth.
Sé que expulsaste a Kady y que por lo general no te agrada dar asilo, especialmente a disidentes.
I know that you expelled Kady and that you are not generally keen on granting asylum, especially to hedges.
Tú mismo expulsaste a las brujas.
You expelled the witches yourself.
¿Por qué expulsaste al Hombre Moco?
Why did you expel Boogerman?
– España -rezaban a coro en las noches los padres y familiares de Raquel-, España, madre ingrata, expulsaste a tus hijos judíos que tanto te amábamos, pero no te guardamos rencor, tú eres nuestra madre muy amada y no queremos morirnos sin regresar un día a ti, España querida…
“Spain,” prayed Raquel’s parents and relatives at night, “Spain, ungrateful mother, you expelled your Jewish children who loved you so much, but we don’t hold that against you, you are our beloved mother and we don’t want to die before returning one day to you, beloved Spain.”
verb
expulsaste a papá.
You've kicked Dad out.
Expulsaste a mi cliente.
You outed my client.
Expulsaste a esos D'Harans.
You drove out the D'Harans.
- ¿No la expulsaste?
- I drove out to?
¿Cómo lo expulsaste?
How did you get him out?
¿Expulsaste a nuestro ciclista?
You pushed our cyclist out?
¡Tú expulsaste al demonio!
You drove out the demon!
Lo lograste, lo expulsaste.
You got it, you kicked it out.
Según recuerdo, me expulsaste.
As I recall, you kicked me out.
Me expulsaste de tu vida, querida.
My dear, you cut me out of your life.
—No me pegaste a mí sino a tu demonio —repuso ella sonriente—, y al golpearme lo expulsaste de tu interior.
She smiled. ‘You struck not at me but at your daimon, and, in striking, you drove it out.
¿Podría arriesgarse a decir la verdad? –¿Te preocupa eso? – dijo quedamente-. Tú la expulsaste.
Could he risk the truth? Softly, he said, "Does that bother you? You threw her out."
Entendí que su violencia iba dirigida contra ti porque lo expulsaste de tu casa, entendí que me golpeaba a mi para no golpearte a ti.
I understood that his violence was directed against you because you’d thrown him out. I realized he was beating me so he didn’t have to beat you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test