Translation examples
verb
25. También los grupos armados explotaron el vacío de seguridad e intensificaron sus actividades en las regiones central, oriental, occidental y centro occidental del Terai.
25. Armed groups also exploited the security vacuum and expanded their activities in the central, eastern, western and mid-western Terai.
La violencia fue desencadenada por un acto criminal provocador que explotaron algunos bellacos, que en modo alguno representan a toda la comunidad budista de Myanmar.
Every act of violence was sparked by a provocative criminal act that was exploited by some miscreants who in no way represent the Myanmar Buddhist community as a whole.
Integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz que supuestamente explotaron a adolescentes locales y abusaron sexualmente de ellas
exploitation and abuse of local girls 75
La delegación debería indicar si los programas de asistencia incluyen rehabilitación psicológica para las víctimas, así como para los delincuentes que explotaron a los niños.
The delegation should indicate whether assistance programmes provided psychological rehabilitation for victims, as well as for criminals who exploited children.
En su campaña por dividir y vencer, los británicos explotaron este hecho para sembrar la semilla de la discordia y el odio entre los árabes y los africanos.
In their drive to divide and rule, the British exploited this fact to sow the seeds of discord and hatred between the Arabs and the Africans.
Las granjas estatales de renos y piscícolas explotaron muchísimo estos recursos naturales, privando así a los pueblos indígenas de sus alimentos tradicionales.
State reindeer farms and fishing farms heavily exploited these natural resources, thus depriving the indigenous peoples of their traditional food.
Esas dificultades se explotaron en beneficio de intereses estratégicos ajenos a nuestra independencia y a nuestra integridad territorial.
Those difficulties were exploited in the service of strategic interests alien to our independence and our territorial integrity.
En el informe se demuestra que las empresas, así como las personas que ocupaban cargos en el Gobierno “explotaron las deficiencias del sector [forestal] en detrimento del Gobierno y del pueblo de Liberia”.
The report demonstrated that companies and individuals in government “exploited the weaknesses in the [forestry] sector to the detriment of the Government and the Liberian people”.
Posteriormente los subversivos explotaron esta situación alegando que habían sido heridos en un presunto ataque.
Subversives later exploited this situation by claiming that they had been wounded in an alleged attack.
Un tribunal de distrito desestimó un presunto caso de trata en relación con dos personas que explotaron a dos niños para cometer un robo.
A prosecution for human trafficking of two people who exploited two children in order to commit theft was disallowed by the District Court.
Explotaron las debilidades de sus oponentes.
You exploited your opponents' weaknesses.
Los políticos afganos explotaron la situación sin piedad
Afghan politicians exploited this ruthlessly.
Una debilidad que los caza vampiros explotaron
"a weakness that Victor Van Sloan, the famed vampire hunter, "sought to exploit. "
Explotaron mi completo desinterés sobre lo que estabas haciendo.
They exploited my complete lack of interest in what you were doing.
Explotaron una debiliad.
They exploited a weakness.
Y sus enemigos explotaron este asunto, y creo, que intentaron desacreditarlo.
And his enemies exploited this, uh, I think, to try and discredit him.
Como trabajador árabe, Me explotaron. En la gasolinera, detrás del mostrador.
Like an Arab worker they exploited me in the gas station across the counter.
Conquistadores del pueblo de Israel... ... que explotaron su imperio con cruel eficiencia.
Conquerors of the people of Israel... ... they exploited their empire with cruel efficiency.
Los normandos colonizaron y explotaron las fértiles llanuras costeras de Irlanda.
The Normans colonised and exploited the fertile coastal plains of Ireland.
Los microbios explotaron virtualmente casi todos los nichos de este planeta por energía.
The microbes exploited virtually every niche on this planet for energy.
Las hormigas descubrieron y explotaron una respuesta a este dilema.
One answer to this dilemma was discovered and exploited by ants.
A Marilyn Monroe la explotaron hasta la saciedad, de un modo tristísimo.
The endless dreary exploitation of Marilyn Monroe.
Fui yo la que busqué a Ranalee. —Te explotaron. Ella. Owain. Los demás.
'It was I who found Ranalee. 'They exploited you. Her. Owain. The rest.
¿Cuándo explotaron el trabajo negro esclavizado, cuando se masacraron entre sí durante la guerra de secesión, cuando explotaron el trabajo de niños e inmigrantes y amasaron colosales fortunas habidas, sin duda, de manera inocente?
When it exploited enslaved black labor, when its citizens massacred one another during the Civil War, when it exploited the labor of children and immigrants and amassed colossal fortunes acquired, no doubt, in an innocent way?
   » Los oficiales romanos explotaron a los godos y abusaron de ellos (en otras palabras, fueron su gobierno) durante varios años.
The Roman officials abused and exploited the Goths-in other words, were a government-for several years.
Gracias a la explotación del trabajo de los pobres, los nuevos amos se hicieron muy poderosos, y explotaron no solo la América del Norte sino otras regiones del mundo.
Due to the exploitation of the labour of the poor, the new rulers became very powerful, and exploited not only North America but other parts of the world.
Lo cierto es que el caso de Sleepy Lagoon atrajo a muchos subversivos y ellos lo explotaron para sus propios fines. Esa es nuestra perspectiva.
The fact is that the Sleepy Lagoon case attracted a lot of subversives and they exploited it to their ends. That’s our focus.
—Donde explotaron a los pobres durante generaciones —agregó Oliver Barrett IV. —En el siglo diecinueve —agregó Oliver III.
“Where they exploited the poor for generations,” added Oliver IV. “In the nineteenth century,” added Oliver III.
Al menos 140 empresas estadounidenses explotaron la consiguiente caída del mercado de valores para adquirir ilegalmente stock options.
At least 140 U.S. corporations exploited the ensuing stock-market decline by illegally backdating stock options.
Un truco que los nuevos agentes hipotecarios explotaron fue la tendencia de la gente que tomaba dinero prestado para cancelar por anticipado sus préstamos cuando no deberían hacerlo.
One trick the new young traders exploited was the tendency of borrowers to prepay their loans when they should not.
verb
Las bombas incendiarias explotaron sin causar daños ni heridos.
The fire-bombs exploded but caused no injuries or damage.
Los dispositivos explotaron a alguna distancia del convoy y no hubo víctimas.
The devices exploded some distance from the convoy, causing no casualties.
Las bombas explotaron sin causar ningún daño.
The bottles exploded on the ground without causing any damage.
A mediados de diciembre explotaron en el centro de la ciudad tres bombas.
In mid-December, three bombs exploded in the centre of town.
Explotaron dos granadas de percusión cerca de la ciudad de Deraa.
68. Two noise bombs exploded near Dar'a town.
Cinco de ellas explotaron.
Five of them exploded.
a) Municiones utilizadas en un conflicto (armadas, que no explotaron según lo previsto, otras);
munitions used in conflict (armed, failed to explode as intended, others)
Las minas que explotaron eran más potentes que las viejas minas habituales.
Those that exploded carried a force more powerful than the usual old mines.
Otras dos explotaron en la misma zona.
Two other bombs exploded in the same vicinity.
De los 36 proyectiles, 27 explotaron.
Of the 36 rounds, 27 exploded.
- Mis bollos explotaron.
My rolls exploded!
Explotaron las bombillas.
Exploding light bulbs.
Los caramelos explotaron.
The candy canes exploded!
- Las calderas explotaron.
- The boilers exploded.
Probablemente explotaron unas granadas.
Grenades exploded, probably.
Los coches explotaron, las farolas...
Cars exploded, streetlights...
Cuatro víctimas explotaron de repente.
Four victims suddenly exploded.
¡Explotaron las calderas!
The boilers have exploded!
Knuckles ligeramente explotaron.
Knuckles slightly exploded.
Explotaron dentro de él.
They exploded inside of him.
Y las puertas explotaron.
And the doors exploded.
Explotaron más granadas.
More grenades exploded.
Las ruedas de carro explotaron.
Cartwheels exploded.
algunos explotaron, todos ardieron.
some exploded, all burned.
Otros explotaron como bombas…
Some exploded like little bombs—
Los intestinos de Nicholas explotaron.
Nicholas’s bowels exploded.
Las plumas negras explotaron.
Black feathers exploded.
Le explotaron los músculos por el dolor.
The muscles exploded with agony.
Los contrafuertes aplastados explotaron.
Crushed buttresses exploded.
verb
En dos incidentes, unas minas antitanque recientemente colocadas explotaron al paso de vehículos en la zona temporal de seguridad y una zona contigua en el lado etíope.
There were two incidents involving newly laid anti-tank mines that struck vehicles inside the Temporary Security Zone and an adjacent area on the Ethiopian side.
En otro tiempo, se explotaron algunas minas de oro y de fosfatos.
In the past, there was a certain degree of gold and phosphate mining.
Y desde que explotaron minas de plata, también tuvieron las más grandes corporaciones bancarias de Europa.
And since they also ran silver mines, they also had the biggest banking corporations in Europe.
- Dave Jay, Lucas, Ken las mina explotaron en Normandía.
- Dave, Jay, Luke, Ken mine strike on Normandy.
Allí hay una antigua mina los chinos la explotaron durante 300 años hasta 1878.
There's an old mine. The Chinese worked it for 300 years, until 1878.
Si los Goa'uld temen Kheb, eso explicaría por qué nunca explotaron este planeta.
If the Goa'uld fear Kheb, that would explain why they never mined this planet.
Las explotaron en los años cincuenta.
They were mined out in the fifties.
Las minas se explotaron muchísimos años antes de Cristo.
The mines were worked for many centuries before Christ.
Hablaba de barcos de vapor, poblaciones, bosques y minas, y de los hombres de todas las naciones de la tierra, que los tripularon, crearon, talaron y explotaron.
It told of steamers, townships, forests, and mines, and the men of every nation under heaven, manning, creating, hewing, and digging these.
Y cuando los cohetes explotaron en su traca final, iluminando los cielos, y sentí que la mano de Peggy se posaba en ese lugar que ninguna mano había tocado antes, salvo la mía, me di cuenta de que había llegado el momento de la verdad.
And when the fireworks were blattering out their rackety-bang, all-over-the-sky finale, and I felt Peggy's hand reaching toward where no hand but mine had ever gone before, I realized my bluff was called.
He utilizado gran parte del material inédito de Timothy en mi libro Ofir, sobre todo en los capítulos referentes a los conocimientos «populares» o no científicos vinculados con la leyenda de los «antiguos», una raza de guerreros de piel blanca y cabellos rubios que, procedentes de ultramar, explotaron las minas de oro, esclavizaron a las tribus indígenas, construyeron ciudades amuralladas y crearon una civilización, para luego desaparecer sin dejar casi rastro.
I have drawn on much of Timothy's unpublished material for my own book Ophir - particularly those unscientific and 'popular' sections which deal with the legend of the ancients, a race of fair-skinned golden-haired warriors from across the sea, who mined the gold, enslaved the indigenous tribes, built walled cities and flourished for hundreds of years before vanishing almost without trace.
verb
Los yacimientos de uranio de Mailuu-Suu se explotaron por espacio de 23 años entre 1946 y 1967.
The Mayluu-Suu uranium deposits were worked from 1946 to 1967, that is to say for 23 years.
Devastaron las selvas tropicales asesinaron a los nativos, si es que no los explotaron hasta la muerte.
Devastated the rain forests, slaughtered the natives- - If they didn't work them to death. Mm.
¿Ha hecho algo de trabajo en su proceso de extracción de gas? Creo que lo está haciendo en la oficina la verdad es, que no lo ha estado usando desde la barbacoa cuando las cosas explotaron.
Has he done any more work on his gas-extraction process? Mnh-mnh. Thinking he must be doing it at the office.
En cuanto a la propiedad de las minas en el recientemente constituido condado de Lawrence anexado al territorio de Dakota la presunción de título legítimo se obtendrá por minas que se explotaron activa y continuadamente antes de la enmienda al tratado con la nación Sioux en septiembre de 1876.
As to ownership of the claims in the newly constituted County of Lawrence, as annexed to the Dakota Territory, a presumption of legitimate title shall obtain for claims worked actively and continuously prior to amendment of the treaty with the Sioux Nation, September, 1876.
Las descubrieron los chinos en el siglo XV, y las explotaron hasta la rebelión musulmana, abandonándolas por último en 1868.
They were discovered by the Chinese in the fifteenth century and worked down to the time of the Mohammedan Rebellion, being finally abandoned in the year 1868.
verb
Muchos inversores se vieron envueltos cuando Dow y SP explotaron, y estoy oyendo que varios fondos de protección se vendieron en corto.
A lot of investors got caught out when the Dow and SP popped, and I'm hearing a number of hedge funds were short the big indexes.
Es decir, Doc dijo que sus alvéolos explotaron como globos.
I mean, Doc said her alveoli were popped like balloons.
Un montón de granos no explotaron, y en el lateral de la bolsa decía "Una Sección de Funk Internacional"
a bunch of kernels didn't pop, and on the side of the bag, it said, "a division of Funk worldwide,"
—Las palabras explotaron, sarcásticas y en voz alta.
The words popped out, sarcastic and loud.
Las burbujas explotaron, y miles de pequeñas arañas negras avanzaron en tropel.
The bubbles popped, and thousands of tiny black spiders swelled forth.
Los depositamos en un viejo tractor y trabajamos toda la tarde, pero no explotaron.
Set ‘em on an old tractor and popped away all afternoon, but they didn’t go off.
Un avión subiendo en la oscuridad; bajando en la oscuridad, los oídos le explotaron dolorosamente, náusea;
Onto a plane, ascending in darkness, descending in darkness, ears popping painfully, nausea;
Las luces explotaron y empezaron a arder cuando todos los efectos especiales del edificio se activaron a la vez.
Lights popped and caught fire as all the special effects in the building were triggered at once.
—El señor Van Cleve me ha pedido que traiga esto —dijo, sus palabras explotaron entre sus labios, como burbujas rabiosas.
‘Mr Van Cleve asked me to bring this,’ she said, the words popping from her lips, like angry bubbles.
La mañana del 20 de febrero de 1996, el bosque de ribera que bordeaba el caño Urimica estaba tan lleno de loritos carinaranja que al amanecer estalló, como una enorme burbuja de graznidos de loro que explotaron sobre la población de Gaviotas.
ON THE MORNING OF FEBRUARY 2O, 1996, THE GALLERY FOREST ALONG Carlo Urimica was so swollen with orange-cheeked parrots that at dawn it popped, emitting a huge bubble of parrot squawk that burst over the vil­lage of Gaviotas.
Qui-Gon se preparó para lanzarse al agua a ayudar a cualquier persona que pudiera caer; sería un salto desde mucha altura, pero lo sobreviviría. Sin embargo, las burbujas explotaron al momento en que una enorme esfera negra emergió de las olas y se elevó en el aire.
Qui-Gon prepared himself to leap down and help anyone who fell in the water—it would be a long dive, but one he could survive—but the bubbles popped as an enormous black sphere emerged from the waves and rose into the air.
verb
20. El día en que explotaron las bombas (15 de abril de 2010), la policía detuvo a Sithu Zeya como sospechoso del caso.
20. On the day of the bomb blasts (15 March 2010), the police had arrested Sithu Zeya as a suspect in the case.
Como las bombas que explotaron en el tren local, el 11 de Julio de 2006.
For example, the bomb blasts in local train on 11th July, 2006. And..
Mis chicos explotaron de la emoción.
My kids had a blast.
Esas cosas las entiendo, pero hay muchas cosas que no puedo explicar, tal como sólo 2 de los 5 fuegos explotaron.
See, those things I understand, but there were just too many things that I cannot explain, like only two of the five blasting caps went off.
La metralleta crepitó, los golpes explotaron en línea en el barro, salpicándoles a todos.
the bullets blasted a neat line in the mud, splattering them all.
La cuña del Warnecke fluctuó como loca cuando explotaron los nodos alfa y beta.
Warnecke's wedge fluctuated madly as alpha and beta nodes were blasted away.
—Fuego. Las brillantes ráfagas teñidas de rojo de los grupos de iones verdes salieron disparadas del Chimaera y explotaron en el área que Thrawn había marcado.
“Fire.” The glowing red-tinged bursts of green ion clusters shot away from the Chimaera, blasting through the area Thrawn had marked.
verb
—Las cargas explotaron por lo mismo que mató a Crotes.
‘The charges were set off by the same spasm that killed Crotes.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test