Translation for "expedita" to english
Translation examples
La Sala de Cuestiones Preliminares se pronunciará en forma expedita.
The Pre-Trial Chamber shall rule on an expedited basis.
La Sala de Cuestiones Preliminares se pronunciará en forma expedita respecto de la petición.
The Pre-Trial Chamber shall rule on the application on an expedited basis.
O. Del procedimiento expedito de apelación
O. Expedited appeals procedure
635. El Comité recomienda que el Estado Parte expedite la reforma legislativa a ese efecto.
635. The Committee recommends that the State party expedite the legislative reform to that effect.
Financiamiento expedito de las actividades de apoyo en materia de cambio climático Parte II, financiamiento expedito de medidas (provisionales) de fortalecimiento de la capacidad en esferas prioritarias
Expedited Financing of Climate Change Enabling Activities Part II, Expedited Financing for (interim) Measures for Capacity Building in Priority Areas
:: Establecer procedimientos más expeditos de extradición y simplificar los requisitos en materia de pruebas;
:: Establishing expedited extradition procedures and simplified evidentiary requirements;
Del procedimiento expedito de apelación
o. Expedited appeals procedure . 242
San Expedito, no!
Saint Expedite, no!
Necesito este expedito pronto.
I need this expedited A.S.A.P.
Tuviste un proceso expedito.
They expedited you right through.
Enviaré por correo un estudio expedito... la licencia de mi compañía.
I'll overnight an expedited study... my company's license.
Ponga una expedita sobre balística.
Put an expedite on ballistics.
Puedo restaurar el "non expedit".
I can restore the "non expedit".
Conseguimos una audiencia expedita.
We got an expedited hearing.
Proceso judicial expedito fue introdujo hace un año.
Expedited judicial process was introduced a year ago.
- ¿Estais buscando un proceso expedito?
-You're looking for an expedited process?
Todo expedito, agradable y pulcro.
All expedited, nice and neat.
Coin pensaba que los paracaídas harían la guerra más expedita.
Coin thought the parachutes would expedite the war.
Realizamos estos actos de forma expedita y con la menor ceremonia posible.
We conduct these pageants with expedition and the least possible ceremony.
«¿Percibe usted algún plan por el cual se haga más expedito el arte de escribir?»
Do you perceive any plan by which to expedite the art of writing?
Estos procedimientos deberían ser expeditos.
Such procedures should function expeditiously;
d) La apelación será tramitada en la forma más expedita posible.
(d) The appeal shall be heard as expeditiously as possible.
4. La apelación será tramitada en la forma más expedita posible.
4. The appeal shall be heard as expeditiously as possible.
c) Revelación expedita de los datos conservados;
(c) Expeditious disclosure of preserved data;
e) La apelación será tramitada en la forma más expedita posible.
(e) The appeal shall be heard as expeditiously as possible.
Esperamos que este proceso llegue a su fin de manera expedita.
We hope that this process can be completed expeditiously.
Se resolverán las solicitudes de la manera más expedita posible.
Motions shall be decided as expeditiously as possible.
Esas solicitudes deben tramitarse en forma expedita.
Those applications should be dealt with expeditiously.
Las Partes responderán de manera expedita a esas solicitudes;
Parties shall respond to such requests in an expeditious manner;
Gracias por venir a cabo de manera expedita usted.
Thank you for coming out so expeditiously.
El incidente terrorista que ocurrió en nuestro país fue manejado por el ES.W.A.T. de Olympus de manera expedita.
The recent terrorist incident that occurred in our country was handled by the Olympus E-S.W.A.T. in a very expeditious manner.
- Más expedito que eso.
- More expeditious than that.
Yo no, pero ya sabes mí-- hago amigos expedita.
I don't, but you know me- - I make friends expeditiously.
Podríamos pasar los próximos meses haciendo la investigación genealógica, pero creo que podría ser una forma más expedita para identificar el heredero Baskerville asesina.
We could spend the next few months doing genealogical research, but I think there might be a more expeditious way to identify the murderous Baskerville heir.
Yo estuve de acuerdo con él, en que ellos eran encantadores, pero le pregunté cuál era el camino más fácil y expedito para llegar.
I agreed that they sounded delightful, but asked what was the easiest and most expeditious way to reach them.
Ningún medio mecánico, por expedito que sea; ningún materialismo, por triunfante que sea, pueden erradicar el amanecer que experimentamos cuando hemos comprendido a un Maestro.
No mechanical means, however expeditious, no materialism, however triumphant, can eradicate the daybreak we experience when we have understood a Master.
Después de tres meses recorriendo California en su búsqueda, el capitán optó por una solución expedita: mató a siete mexicanos en una emboscada y volvió con una cabeza y una mano.
After three months of riding around California in hot pursuit, the captain chose an expeditious solution: he killed seven Mexicans in an ambush and brought back a head and a hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test