Translation for "exhortándolos" to english
Translation examples
Escribió cartas a los conversos, contestando a sus preguntas, exhortándolos y explicándoles la fe.
He wrote letters to his converts, answering their questions, exhorting them and explaining the faith.
Jenofonte caminó arriba y abajo de las filas, exhortándolos a recuperar la compostura y avanzar en correcta formación.
Xenophon marched up and down the flanks, exhorting them to collect themselves and move into proper formation.
Entraba en la cafetería, detenía al primero que se le cruzaba y le lanzaba un discurso exhortándole a irse de la ciudad.
He would stride into the cafeteria, walk up to the first people he encountered and begin to exhort them to leave the city.
Había llegado una carta de Demóstenes desde Calauria exhortándoles a no desesperar, a estar preparados para el momento de la liberación.
A letter from Demosthenes had arrived from Calauria, exhorting them not to give up hope and to prepare for the moment when they would rise up once more.
Enfrentándose a lo peor del enemigo, Mogaba y Ochiba cabalgaron de un lado para otro delante de sus hombres, exhortándolos a permanecer firmes en sus puestos, a mantener la integridad de sus filas.
Daring the enemy’s worst, Mogaba and Ochiba rode back and forth in front of their men, exhorting them to stand fast, to maintain the integrity of their line.
El presente consistía en Angus llenando el aire de fervor evangélico como si estuviera en una reunión de oración y exhortándolos a todos a convertirse en sellsumers y así generar ingresos adicionales sin tener que montar un negocio.
Now was Angus pumping the air with evangelical fervour as if he were at a prayer meeting and exhorting them to consider “sellsumers.”
Sobre todos ellos se cernía Ishtar con sus resplandecientes alas blancas, su hermosa cabeza rodeada por un halo de fuego, exhortándolos a un, si cabe, mayor abandono.
Over all of them hovered Ishtar on shining white wings, her lovely head encircled in a nimbus of fire, exhorting them to ever greater abandon.
Muy pronto, sin embargo, él apareció vestido de uniforme en las mismas salas, ante la misma gente, exhortándola a poner su granito de arena, porque de pronto, debido al ataque de los alemanes a la Unión Soviética, la guerra era contra el fascismo.
Soon, however, he was in uniform and in the same halls, to the same audiences, exhorting them to do their bit, for now it was a war against fascism, because the attack by the Germans on the Soviet Union had made it so.
Durante la tarde los programas de la televisión fueron comedias implacablemente idiotas, horas de juegos, más comedias, repeticiones de La isla de la fantasía, El audaz y la bella, y Phil Donahue corriendo de un lado a otro, entre el público del estudio, exhortándolo a elevar su conciencia y a encontrar compasión respecto de los singulares problemas de dentistas travestís.
Throughout the afternoon the television fare was relentlessly idiotic: soap operas, game shows, more soap operas, reruns of fantasy Island, The Bold and the Beautiful, and Phil Donahue dashing back and forth through the studio audience, exhorting them to raise their consciousness about-and find compassion for-the singular plight of transvestite dentists.
Nelson Mandela se atrevió. Lo hizo desde la terrible soledad de esa cueva donde estaba condenado a pasar el resto de sus días, desarrollando, en la segunda década de su encierro, prodigios de habilidad táctica, convenciendo, primero, a sus propios compañeros de partido, a los comunistas, a los liberales, y, en la tercera década de prisión, cuando sus condiciones mejoraron y pudo comunicarse ya con el exterior, a los propios afrikaans del Gobierno, exhortándolos a abrir el diálogo y a llegar a un acuerdo que asegurara a Suráfrica un futuro de sociedad libre y multirracial.
Nelson Mandela dared, and he did so from the terrible solitude of the cave where he was sentenced to spend the rest of his days. In the second decade of his imprisonment, he developed prodigious tactical abilities, first convincing his own party members, the Communists, and the liberals. By his third decade in prison, when conditions had improved, he was able to communicate with the outside world and even Afrikaner government officials, exhorting them to initiate a dialogue and to come to an agreement that would ensure a free and multiracial future for South Africa.
Birgit miró acuciante a su marido, como exhortándolo a decir algo.
Birgit gave her husband an urgent look, as if exhorting him to say something.
Eumenes le habría escrito exhortándola a quedarse en Epiro hasta que la guerra hubiera concluido;
He had written to her exhorting her to stay in Epiros till the present war was settled;
oyó los paternales acentos de Meadowes exhortándole a practicar la virtud de la caridad, y oyó el alegre silbar de las gentes sin preocupaciones.
he heard the fatherly tones of Meadowes exhorting him to charity and the cheerful whistling of unencumbered people.
—exclamó el viejo Bartholomew. Y miró a su hijo, como exhortándole a desprenderse de aquellos vapores femeninos, y a ser un hombre, señor.
exclaimed old Bartholomew, and looked at his son as if exhorting him to give over these womanish vapours and be a man, Sir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test