Similar context phrases
Translation examples
noun
Asunto: Ejecución de una sentencia (exequátur) dictada por un tribunal extranjero
Subject matter: Enforcement of a judgement (exequatur) issued by a foreign court
Hubo apoyo tanto para el método de la ejecución sin interrupción como para el procedimiento del exequátur del Estado.
213. There was support for both a method of continued enforcement and a national exequatur procedure.
- La detención de la persona reclamada sólo puede tener lugar tras un exequatur del mandamiento de detención extranjero;
- The individual concerned can be detained only after exequatur of the foreign arrest warrant;
El mandamiento de detención extranjero debe ser objeto de una decisión de exequatur por parte de la Cámara del Consejo.
The foreign arrest warrant must receive an exequatur decision from a judge sitting in chambers.
La parte que se oponía al exequátur del laudo arbitral realizó alegaciones basadas en la contrariedad del mismo con el orden público.
The party opposing the exequatur of the arbitral award claimed that the award was contrary to public policy.
Por consiguiente, una parte interesada tenía que obtener un exequatur en el país en que se había dictado el laudo antes de obtener la ejecución en otro país, lo cual daba lugar a un requisito de "exequatur doble".
An interested party thus had to seek an exequatur (or leave for enforcement) in the country where the award was made before seeking enforcement in another country, thus giving rise to a requirement of "double exequatur".
Si se mantiene la decisión de exequatur, la persona detenida es puesta a disposición del Gobierno.
If the exequatur decision is upheld, the individual detained is handed over to the Government.
Hubo apoyo tanto para el método del cumplimiento sin interrupción como para el procedimiento del exequátur del Estado.
There was support for both a method of continued enforcement and a national exequatur procedure.
Jozsef Keller ha solicitado el exequátur para el 26 de octubre.
Jozsef Keller requested exequatur on October 26.
—Al embajador le concederemos el exequatur y le recibiremos en au diencia privada.
We shall grant the envoy his exequatur and receive him in a private audience.
Traigo el exequátur de mi gobierno estableciendo a usted como cónsul general terrestre en Yill.
I have here my government's exequatur confirming you as 'Terrestrial Consul-General to Yill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test