Translation examples
verb
Entretanto, examinemos el resto de los hechos.
123. Pending that outcome, let us examine the other facts.
Esos mismos paradigmas pueden también impedir que examinemos con ojos críticos resultados aparentemente positivos.
These paradigms can also keep us from critical examination of seemingly positive results.
Examinemos ahora las consideraciones en que se basa esta observación.
The considerations that lie behind this observation must now be examined.
Examinemos lo que dijo, comenzando con la referencia a Cachemira como parte integrante de la India.
Let us examine the points he made, beginning with the reference to Kashmir as an integral part of India.
Mientras no examinemos críticamente las funciones de las Naciones Unidas no habrá mejoras.
Unless we critically examine the functions of the United Nations, there can hardly be improvements.
Las partes tienen derecho a esperar que examinemos todo lo que presenten ante nosotros, y así lo hacemos.
The parties are entitled to expect that we will examine every single thing they put before us -- and we do.
No nos limitemos a lamentarnos por lo que no hemos podido cumplir; examinemos también los motivos de nuestros fracasos.
Let us not only lament what we have not fulfilled, but examine the reasons for our failures.
Sin embargo, examinemos -o tratemos de resumir- los elementos o realidades de la situación internacional.
Nevertheless, let us examine - or try to summarize - the elements or realities of the international situation.
Es importante que examinemos los puntos fuertes y las debilidades de la organización que precedió a las Naciones Unidas, esto es, la Sociedad de las Naciones.
It is important that we examine the strengths and weaknesses of the United Nations predecessor, the League of Nations.
Pero, examinemos de nuevo por qué hacemos las cosas como las hacemos.
But let us re-examine why we do things the way we do.
Examinemos las posibilidades.
Let's examine the possibilities.
- Examinemos la evidencia.
- Let's examine the evidence.
Examinemos la situacion.
Let's examine the situation.
- Examinemos a los demás.
- Examine the others!
Examinemos ésta, entonces.
Let's examine that, then.
Examíneme, es reconfortante.
Examine me, it's comforting
Examinemos los echos.
Well, let's examine it.
- Examinemos las imágenes.
- Let's examine the images.
Examinemos a Simpson.
Let's examine Simpson.
Examinemos este misterio.
Examine this mystery.
Examinemos esta asociación.
“Let’s examine the association.
Examinemos las alternativas.
Let's examine the alternatives.
Y EXAMINEMOS A ESTOS POCOS.
AND LET US EXAMINE THESE FEW.
Examinemos los contenedores.
“Let us examine the bins.”
Examinemos las circunstancias.
Let us examine circumstance.
Examinemos la prueba.
Let us examine the evidence.
Ahora examinemos el cadáver.
We examine the body.
verb
Por consiguiente, es imperativo que examinemos medidas para combatirlo.
It is therefore imperative that we consider measures to combat it.
Examinemos primero la posibilidad de un cambio en la composición del Consejo de Seguridad.
Let us first consider the possibility of a change in the membership of the Security Council.
Examinemos el plano nacional.
Consider the national context.
Sin embargo, examinemos brevemente su causa inmediata.
However, let us also briefly consider its immediate cause.
Examinemos la situación en Palestina.
Let us consider the situation in Palestine.
Examinemos las dolorosas estadísticas.
Let us consider the sad statistics.
Tendremos oportunidad de abordar nuevamente la cuestión cuando examinemos esos informes.
We will have an opportunity in due time to return to that issue when we consider those reports.
Examinemos primero la segunda posibilidad.
First let's consider the latter.
Propongo a los miembros que examinemos el informe de la Comisión por capítulos.
I now propose that we consider the report chapter by chapter.
39. Examinemos ahora un ejemplo desde la perspectiva del Estado de acogida o receptor.
39. Now consider an example from the home State side.
Vale, bueno, examinemos esta muerte digital 101.
Okay, well, consider this Digital Death 101.
Examinemos los datos estadísticos sobre la criminalidad en la posguerra.
Consider, for example, the data relating to crime in the postwar period.
Mi digno oponente ha tomado lo que yo considero una ventaja injusta de mi mala puntería e insistió que nosotros examinemos esto otra vez.
My worthy opponent has taken what I consider an unfair advantage of my poor shooting and insisted that we go through this again.
Examinemos las probabilidades.
Consider the probabilities.
Examinemos el anuario del colegio.
Consider the yearbook.
Examinemos el caso de Alois.
Consider the case with Alois.
5) Pero en cualquier caso, examinemos las fechas.
But in any case, consider the dates.
Examinemos el caso del satélite Solar Maximun.
Consider the case of the Solar Maximum satellite.
Examinemos la cuestión desde otro punto de vista, Della.
Mason said, “Let’s consider another possibility, Della.
Examinemos los horrores perpetrados por americanos en My Lai, en fecha tan reciente como 1968:
Consider the horrors that Americans perpetrated as recently as 1968, at My Lai:
–Y ahora -continuó el profeta Clamp- examinemos el asunto de ese mundo que describe usted.
“And now,” the Prophet Clamp continued, “let us consider this world you describe.
y quienquiera que me haya privado de sus servicios va a tener que lamentarlo. Ya que se halla usted aquí, examinemos su postura.
and whoever deprived me of his services will be made to regret it Let’s consider you, since you’re here.
verb
Cuando examinemos los progresos en la ejecución de la Estrategia, no olvidemos que si miramos al pasado es para seguir adelante.
As we review our progress in the implementation of the Strategy, let us not forget that we are looking back in order to move forward.
Es evidente que las realidades mundiales actuales hacen necesario y prudente que examinemos la medida adoptada en 1971.
Quite clearly, existing global realities make it necessary and prudent for us to review the action taken in 1971.
Y como lo decía hace unos momentos el representante del Pakistán, debe ser un proceso que examinemos de manera constante en esta sala.
As the representative of Pakistan has just said, we must keep this process under constant review in this forum.
Es cierto que, cuando los examinemos, quizá veamos que no se han logrado algunos objetivos.
It is true that, when reviewed, a number of aims may not have been realized.
Será una oportunidad importante para que examinemos exhaustivamente la aplicación del Consenso de Monterrey y deliberemos sobre las maneras de seguir fortaleciendo la cooperación.
It will be an important opportunity for us to comprehensively review the implementation of the Monterrey Consensus and discuss ways to further strengthen cooperation.
Cuarto, a nuestro juicio, ha llegado el momento de que examinemos la escala de cuotas para las actividades de mantenimiento de la paz.
Fourthly, we also believe that the time has come for us to try to review the peacekeeping scale of assessments.
Al mismo tiempo que proseguimos con nuestros empeños por reformar y reestructurar al Consejo de Seguridad, es igualmente pertinente que examinemos la composición de la Corte.
As we continue in our efforts to reform and restructure the Security Council, it is equally pertinent to review the composition of the Court as well.
El año 2005 será un momento oportuno para que examinemos numerosos procesos de las Naciones Unidas.
year 2005 will be the natural point for us to review many United Nations processes.
También es esencial que periódicamente examinemos, evaluemos y vigilemos la aplicación a ambos niveles.
It is also essential that we review, assess and monitor implementation at both levels from time to time.
Examinemos esto, ¿de acuerdo?
Let's just review this, okay?
Bueno, creo que el procedimiento adecuado es que examinemos las pruebas.
Okay, well, I think that the proper procedure is that first we review the evidence.
Bien, examinemos Io que ha dicho.
Let me review things for you, Latour.
Examinemos la historia de ti, de mi...y de él.
Let's review the story of you and me... and him.
Examinemos la afirmación de la astrología teniendo en cuenta el narrativium.
Let us review the appeal of astrology in the light of narrativium.
Para hacer comparaciones, examinemos la historia de la máquina a vapor, evitando las mentiras-para-niños tanto como podamos.
In order to make comparisons, let's review the history of the steam engine, avoiding lies-to-children as much as we can.
verb
Examinemos las posibilidades de las Naciones Unidas para el manejo de las crisis.
Let us look at the United Nations potential for crisis management.
Examinemos algunos de los reclamos que se hacen.
Let us look at some of the claims that are being made.
Examinemos los hechos.
Look at the facts.
Examinemos con atención la situación que existe actualmente en Europa.
Let us take a close look at the situation in Europe today.
Examinemos esta cuestión más detenidamente.
Let us look a bit closer at that issue.
Examinemos brevemente los aspectos más destacados.
Let us take a brief look at the highlights.
Examinemos primero el plano regional.
Let us take a look first at the regional level.
Examinemos una por una estas opciones.
Let us look at these options one by one.
Sin embargo, examinemos en forma pormenorizada la propia resolución.
However, let us look in some detail at the resolution itself.
Examinemos las esferas en las que es prioritario actuar.
Let us look to our priorities for action.
Examinemos los daños.
Let's go look at the damage.
Examinemos la estufa.
“I see. Let’s take a look at this stove.”
Examinemos el momento presente.
Or look at the present moment.
Pues bien, examinemos la cuestión.
All right, let’s look at it.
—Escúcheme, inspector. Examinemos los hechos.
Inspector, listen to me. Look at the facts.
Para más pruebas, examinemos la universidad de Handclasp.
If further proof is demanded, look at Handclasp University.
Examinemos los hechos en su contexto histórico.
Let us look at the facts in their historical context.
Examinemos más de cerca el caso de Apolonio.
Let us look more closely at the case of Apollonius.
–Vale, examinemos esto desde un punto de vista lógico.
"Okay, let's look at this logically.
verb
Trae una botella y la levanta a la luz para que la examinemos.
He brings in a bottle and holds it up to the light for our inspection.
—Quizá —dijo Pitt—. Tal vez el misterio se aclare cuando levantemos los restos del avión y los examinemos detenidamente.
“Perhaps,” said Pitt. “Maybe the mystery will be cleared up when the wreck of the aircraft is raised and thoroughly inspected.”
verb
Cuando lo examinemos, ¿de quién crees que será el ADN?
When we test 'em, whose D.N.A. do you think we're gonna find?
Vamos a tener que retenerla hasta que examinemos la tubería para ver si es el arma homicida.
We're gonna have to hold you until we test the pipe to see if it's the murder weapon.
Juntemos unas rocas y examinemos la zona.
Let’s get some rocks and test this place out.
verb
—Salgamos y examinemos este aparato —dijo Jessica—.
"Get out and let us study this craft," she said.
—¿Crees que está bien que examinemos todo lo que contiene el bolso?
Do you think it's all right to go through everything in the handbag?
No tuvo tanta suerte. —De acuerdo —dijo—. Examinemos los nombres.
No such luck. “Okay,” she said. “Let’s go through the names.
Para empezar, examinemos uno a uno a los viajeros y decidamos qué probabilidades y, lo que es todavía más importante, qué posibilidades tenía cada uno de ellos.
And, to begin with, let’s go through the people one by one, and decide on the probabilities and—even more important—the possibilities.
verb
—¿Sugiere que examinemos todos nuestros mundos…? —Sí, señor.
"You imply we ought to search all our Earths." "I do, sir.
—En resumen, señor Byerley, y hablando sin rodeos, se nos ha dicho que lo examinemos a usted.
In short, Mr. Byerley, and not to put too fine a point on it, we were told to search you.
verb
Ahora examinemos su matrimonio.
Now I observe his marriage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test