Translation for "exámenes clínicos" to english
Exámenes clínicos
Translation examples
clinical exams
Las mujeres asisten a las prácticas del programa desde el tercer mes de embarazo y reciben ayuda para preparar el ajuar de su hijo, son sometidas a todo tipo de exámenes clínicos y reciben complementos alimenticios y asistencia de enfermería, terapia del lenguaje y musicoterapia tanto para ellas como para sus familias.
The woman starts attending the program's practices since her third month of pregnancy. During all the pregnancy stages she is helped to prepare the unborn trousseau, she performs all clinical exams, she receives food items complement, as well as speech therapy, nursing, music-therapy assistance to her and her family.
Los exámenes clínicos preliminares indican que el Sr. Winch murió a causa de un vahído que al parecer le hizo caer al mar... La noticia de la muerte de Nerio Winch ha desatado una tormenta en los mercados.
The preliminary clinical exams indicate that Mr Winch had a dizzy spell and fell into the water as a result of it The announcement of Nerio Winch's death has thrown stock markets into confusion.
Actualmente se encuentra en espera de presentarse a un nuevo examen clínico.
He currently is on the waiting list to sit the clinical examination again.
En el curso de la audiencia se reveló la auténtica naturaleza del examen clínico del CMA.
In the course of the hearing, the true nature of the AMC clinical examination system has been revealed.
Las mujeres se realizan seis exámenes clínicos.
Women undergo six clinical examinations.
Los exámenes clínicos han contribuido a estabilizar las enfermedades entre la población afectada.
The clinical examinations have helped stabilize disease in the affected population.
El autor se presentó al examen clínico en varias ocasiones.
The author has attempted the clinical examination on several occasions.
Los exámenes clínicos se realizan en las clínicas de atención primaria de la salud.
Clinical examination is performed in the primary health-care clinics.
175. También se detectó la anemia por examen clínico en niños menores de 5 años.
175. Anaemia was also detected by clinical examination of children under 5 years.
O'Brien, vea si podemos conseguir... que suelten a Hobart para un examen clínico.
O'Brien, see if you can have Hobart... released to us for a clinical examination under test conditions.
El diagnóstico de primera vista le fue confirmado por el examen clínico.
The initial diagnosis was confirmed by clinical examination.
Fingió someterlas a un examen clínico, mientras las acariciaba.
She pretended to subject his hands to a clinical examination as she stroked them.
Bah!, era una deformación menor, imperceptible para quien no los sometiera a un examen clínico.
that was a minor deformity, imperceptible to anyone who did not subject his feet to clinical examination.
Parece haberse sumido en un estado casi catatónico, por lo que tendremos que realizarle un examen clínico.
He seems to have withdrawn into an almost catatonic state and we shall have to have him clinically examined.
— Luego siguió sus explicaciones: —Normalmente esta primera señal sería difícil de observar, excepto en un examen clínico.
The doctor went on explaining, "Normally this early seizure would be difficult to detect, except from a clinical examination.
—Recordando lo, sucedido a Ana Albertini, recordando las pruebas de su incapacidad posterior, recordando sus propios exámenes clínicos, ¿admitiría usted esta posibilidad en su caso?
‘Remembering what happened to Anna Albertini, remembering the evidence of her later incapacity, remembering your own clinical examinations, would you admit the possibility in her case?’
El examen clínico no presenta ninguna anomalía, el escáner es tranquilizador, pero está en coma profundo… Por el momento, es difícil decir nada más. No se ofreció a mostrarle las radiografías y se limitó a la información mínima.
Clinical examinations have revealed no fracture and the C.T. scan looks positive, but she is in a coma . I can’t tell you much more at this point.” He did not allow Antoine to study the scans, and offered only essential information.
Mientras esperaban a que Florence[3], el ordenador, iniciara el examen clínico del herido, se apresuraron a inyectarle una solución antitrauma compuesta de anestésicos, inotropos, antibióticos, glucosa, insulina y bicarbonato sódico para contrarrestar el shock y estabilizar sus funciones vitales.
While they waited for Florence,2 the computer, to begin its clinical examination of Cavor, the two Moon colony medics quickly set about administering a trauma infusion an admixture of anaesthetics, inotropes, antibiotics, glucose, insulin, and sodium bicarbonate to stabilize his body functions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test