Similar context phrases
Translation examples
verb
Durante ese período, la sociedad argelina ha evolucionado.
During that period, Algerian society had evolved.
También ha evolucionado la manera como se percibe la tecnología.
The way technology is perceived has also evolved.
—La Iglesia del Cordero Evolucionado existe para traer al Cordero Evolucionado.
"The Church of the Evolved Lamb exists to bring about the Evolved Lamb," Hamn said.
verb
Desde entonces, la situación ha evolucionado positivamente.
Since then, the situation has developed in a positive direction.
La capacidad de los centros penitenciarios ha evolucionado de la siguiente manera:
The capacity of prison facilities has developed as follows:
La situación en Liberia ha evolucionado rápidamente desde entonces.
Since that time the situation in Liberia has developed rapidly.
Otro elemento que ha evolucionado más es la cuestión de la intermediación.
Another element that has been further developed is the issue of brokering.
Los resultados han sido alentadores y la jurisprudencia de algunos Estados ha evolucionado en este sentido.
The results had been encouraging and the jurisprudence of some States had developed correspondingly.
El sector de la responsabilidad de los Estados no ha evolucionado mucho desde 1992.
Regarding State liability, developments have been limited since 1992.
59. El derecho de la responsabilidad de los Estados ha evolucionado rápidamente.
59. The law of State responsibility has been rapidly developing.
26. Desde su aprobación, algunos de los elementos de la Declaración han evolucionado.
26. Since its adoption, some of the elements of the Declaration have developed.
Su relación había evolucionado en algo mucho más cercano.
Their relationship had developed into something much closer.
Es la humanidad, evolucionada a su inteligencia máxima.
He is mankind developed to its ultimate intelligence.
Es maravilloso ver como ha evolucionado tu arte.
Well, it's wonderful to see how your art has developed.
Eran criaturas evolucionadas, seres con un inmenso poder mental.
Highly developed creatures, beings with immense mental power.
Todos nuestros personajes han evolucionado, la historia ha evolucionado, desde luego hay un montón de cambios en esta temporada.
All of our characters has developed, storylines develops, there are definitely lost of twists and turns within this series.
Los acontecimientos han evolucionado de un modo que... —¿Evolucionado?
There’s been a development in the course of events that—’ ‘Development?
Mi estilo había evolucionado de una manera bastante diferente.
My style had developed quite differently.
En realidad, el círculo es un desarrollo evolucionado del cuadrado.
The circle is the evolutionary development from the square, as a matter of fact.
De haber evolucionado de forma natural, su aspecto sería muy distinto;
If they had developed naturally they would look differently;
Lo único que yo desearía es que la civilización hubiera evolucionado por esa senda.
I wish only that civilisation could have developed along these lines.
También demuestra cuánto ha evolucionado la técnica del ADN;
It also illustrates how far the new DNA techniques have been developed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test