Translation for "evaluar los méritos" to english
Evaluar los méritos
Translation examples
evaluate the merits
El marco de las asociaciones que promueve la Comisión debe examinarse más detalladamente, así como los marcos para evaluar los méritos de la incorporación de las asociaciones como un mecanismo reconocido y aceptado para el desarrollo; los marcos para examinar las ventajas y los desafíos que siguen planteando las asociaciones; y los marcos para determinar los medios para fortalecer y mejorar el programa de asociaciones de colaboración de la Comisión.
The partnerships framework promoted by the Commission should be examined in greater detail; as should the frameworks for evaluating the merit of bringing partnerships into the mainstream as an acknowledged and accepted development mechanism; for assessing the advantages and continuing challenges of partnerships; and for considering ways to strengthen and enhance the Commission's partnership programme.
Es contra ese telón de fondo que se deberían evaluar los méritos y el significado de la Convención.
It is against this background that one should evaluate the merits and significance of the Convention.
Durante su 24º período de sesiones ministerial, la CESPAO celebró amplias consultas mediante un diálogo abierto y directo con los Estados Miembros, a fin de evaluar los méritos de la descentralización de las estadísticas, en comparación con los de la División de Estadística, disuelta en 2003, con miras a determinar cuál es la mejor manera de satisfacer los intereses de la región.
During its twenty-fourth ministerial session, ESCWA carried out extensive consultations through an open and direct dialogue with Member States in order to evaluate the merits of decentralization of statistics in comparison with those of the Statistics Division disbanded in 2003, with a view to determining the best course for serving the interests of the region.
Recordando que en el anexo II del informe de su primer período de sesiones consideró que se debería señalar a la atención de las Partes la necesidad de perfeccionar el proceso para evaluar los méritos de las propuestas de proyectos,
Recalling that in annex II to the report of its first session it considered that the attention of the Parties should be drawn to the need for a better process to evaluate the merits of project proposals,
Por impresionantes que sean nuestras borrascosas empresas, el único modo de evaluar sus méritos es de acuerdo con el placer que reportan:
However impressive our ventures on to the high seas, the only way to evaluate their merits is according to the pleasure they inspire:
d) Una junta de control del SIIG que estudiara las peticiones de cambios del sistema y evaluara sus méritos, basándose en criterios establecidos.
(d) An IMIS control board for maintaining control over demands for system changes by assessing the merits of major enhancement requests against established criteria.
La falta de detalles suficientes en el informe del Secretario General llevó a la Comisión Consultiva a solicitar información adicional considerable para poder evaluar los méritos de cada medida; esa información se reflejó en el informe de la Comisión, que la tomó en cuenta en sus conclusiones y recomendaciones.
The lack of sufficient detail in the Secretary-General's report had led the Advisory Committee to request significant additional information in order to assess the merits of each measure; that information was reflected in its report and had been taken into account in its conclusions and recommendations.
Correspondería a la Administración evaluar los méritos de un enfoque de ese tipo y ponderarlo teniendo en cuenta el nivel de garantía exigido para todas sus actividades.
It would be for management to assess the merits of such an approach against the level of assurance required across all of its activities.
Por último, Portugal considera que, sean cuales sean las reformas que llevemos a cabo ahora, en un momento concreto del futuro, por ejemplo dentro de 15 años, deberíamos hacer un ejercicio de examen para evaluar los méritos de esas reformas y su incidencia en la labor de la Organización.
Finally, Portugal believes that, whatever reforms we may carry out at present, a review exercise should be conducted at a specified time in the future -- for example, within 15 years -- in order to assess the merits of those reforms and their impact on the work of the Organization.
31. Entre los elementos clave que se espera que formen parte de un acuerdo de facilitación del comercio de la OMC se encuentran las normas, reglamentos y procesos transparentes; la exigencia de consultar a las empresas y a otros interesados antes de promulgar nuevas leyes o normas; la publicación de la información pertinente y la disponibilidad de puntos de información; gastos y cargas razonables y no discriminatorios; la simplificación de los procedimientos en frontera; el uso de metodologías de gestión del riesgo; la armonización de los documentos; el establecimiento de sistemas de ventanilla única; un mecanismo de supervisión para evaluar los méritos y/o la necesidad de un reglamento o norma concretos; la mejora, coherencia y coordinación de los enfoques con respecto a las aduanas y otros organismos; y la adopción de disposiciones que favorezcan la utilización de las TIC.
Key elements expected to form part of a WTO trade facilitation agreement include transparent rules, regulations and processes; the requirement to consult with business and other interested parties before enacting new laws or regulations; publication of relevant information and availability of enquiry points; reasonable and non-discriminatory fees and charges; simplification of border procedures; use of risk-based management methodologies; standardization of documents; establishment of single-window facilities; a review mechanism to assess the merit of and/or need for a given regulation or rule; improved, coherent and coordinated approaches to customs and other agencies; and enabling provisions for the use of ICT.
Portugal considera que, cualquiera que sea la reforma que emprendamos, se debe llevar a cabo un ejercicio de examen en algún momento, por ejemplo dentro de 15 años, a fin de evaluar los méritos de las reformas y su repercusión en la labor de la Organización.
Portugal believes that, whatever reforms we manage to undertake, a review exercise should take place at a given moment in the future -- for instance in 15 years -- in order to assess the merits of the reforms and their impact in the work of the Organization.
La División de Asistencia Electoral del Departamento de Asuntos Políticos prestó apoyo para estudiar las propuestas, determinar las prioridades, evaluar los méritos y establecer las categorías dentro de cada grupo.
The Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs provided support to study the proposals, establish priorities, assess the merits and rank each batch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test