Translation for "euclidiana" to english
Euclidiana
Translation examples
Las distorsiones producidas por los propios factores de escala en las proyecciones de los mapas y la inaplicabilidad de los principios de la geometría euclidiana a la superficie de un elipsoide geodésico hace que deba descartarse la admisibilidad de esa metodología manual.
The distortions produced by inherent scale factors in map projections and the inapplicability of Euclidean geometry principles on the surface of a geodetic ellipsoid rule out the admissibility of this manual methodology. 3.4.11.
Puede responderlo sin ejercitar su geometria euclidiana?
Can you tell me that without an exercise in euclidean geometry?
Pues tengo una mente intuitiva y euclidiana del siglo XIX. - Enhorabuena.
I have an intuitive 19th-century Euclidean mind.
Lo prefiero a las coordenadas euclidianas.
I prefer it over Euclidean coordinates.
De acuerdo, tracé los puntos en el plano Euclidiano.
Okay, so I've mapped out the points in the Euclidean plane.
Oh, la geometría euclidiana.
Oh, Euclidean geometry.
"geometría Euclidiana", solo geometría.
Euclidean geometry, just geometry.
Este es el fundamento básico de la geometría euclidiana.
It's the basic foundation of Euclidean geometry.
-En la geometría euclidiana...
- In early Euclidean geometry they...
Con la teoría cuántica de campos euclidiana.
With Euclidean Quantum Field Theory.
Es una metrización local euclidiana de una variante de campo tensor.
It's the Euclidean metrisation of a K-fold contravariant tensor field.
Más adelante se demostró que estas geometrías no euclidianas eran consistentes respecto a la geometría euclidiana: eran lógicamente consistentes siempre y cuando se asumiese que la geometría euclidiana era consistente.
It was later shown that these non-Euclidean geometries were consistent relative to Euclidean geometry: they were logically consistent, as long as one assumed that Euclidean geometry was consistent.
Sin usar más que dos palabras, ¿cómo denominarías a una geometría distinta a la euclidiana? —No euclidiana.
Using no more than one hyphen, how would you characterize a geometry that is not Euclidean?" "Non-Euclidean."
Las connotaciones tienen sus geometrías no euclidianas.
Connotations have their non-Euclidean geometries.
Como los fractales y la geometría no euclidiana.
Like fractals and non-Euclidean geometry.
No había una red euclidiana subyacente a la realidad.
There was no underlying Euclidean grid to reality.
La geometría euclidiana, por ejemplo, es útil en la Tierra, pero en las grandes profundidades del espacio resulta más práctica una geometría no euclidiana.
For example, Euclidean geometry is useful on Earth, but out in the great depths of space a non-Euclidean geometry is more practical.
Fue mi madre, una virtuosa de la botánica euclidiana.
She was my mother, and a virtuoso of Euclidean botany.
—Entonces sabrás que hay geometrías no euclidianas, ¿verdad?
Then you know that there are non-Euclidean geometries?
euclidian
- El algoritmo euclidiano.
- The Euclidian Algorithm.
En él, había puesto un set de reglas lógicas sencillas sobre el espacio, en lo que hoy en día llamamos geometría euclidiana.
In it, he laid down a set of simple, logical rules about space, in what today, we call Euclidian geometry.
Le quedaría a Albert Einstein el juntar estas ideas matemáticas, y aplicar geometrías flexibles, curvas, no euclidianas al espacio real que nos rodea.
It would take Albert Einstein to tie these mathematical ideas together, and apply bendy, curved, non-Euclidian geometries to the real space that surrounds us.
El espacio euclidiano presenta anomalías.
The Euclidian space around the ship is obviously some kind of anomaly.
La geometría euclidiana es la geometría que vemos a nuestro alrededor todos los días.
Euclidian geometry is the geometry we see around us every day.
Pienso que el punto más importante de toda esta historia de geometría no euclidiana es que nos muestra cómo las matemáticas y el mundo real se relacionan.
I think the most important point about the whole story of non-Euclidian geometry is it shows how mathematics and the real world relate.
La Geometría Euclidiana funciona. Tanto si sé quién era Euclides como si no.
Euclidian geometry works whether i know who Euclid was or not.
Eso es característico de la geometría euclidiana.
That's characteristic of Euclidian geometry.
Antes de que te des cuenta, estarás de nuevo con poligonos y algoritmos Euclidianos.
Before you know it, you'll be back among your polygons and your Euclidian algorithms.
No existiría la geometría no-euclidiana.
There would be no non-Euclidian geometry.
La geometría euclidiana se volvía elástica, por decirlo sin exagerar.
Euclidian geometry became elastic to say the least.
De pronto observo que el terreno se ha allanado en un plano euclidiano.
I suddenly notice the land here has flattened into a Euclidian plane.
En realidad, Glynn no había dicho «euclidiano», pero Lenz le había entendido perfectamente.
Glynn hadn’t come right out and said Euclidian, but Lenz had gotten the picture all right.
¡El efecto final de la geometría no-euclidiana se convierte en poco más que un palabrerío mágico, en el cual la creencia simplemente es sostenida por la fe!
The ultimate effect of the non-Euclidian geometries becomes nothing more than a magician's mumbo jumbo in which belief is sustained purely by faith!
En algún lugar había leído acerca de la geometría no euclidiana de Lobachevski, y se me ocurrió crear un panteísmo no spinoziano, o como se lo quisiera llamar.
I had read somewhere about Lobachevski’s non-Euclidian geometry, and I wanted to create a non-Spinozian pantheism, or whatever it might be called.
Dígame, señorita Whittaker: ¿qué genio loco se tomó tantas molestias para idear este jardín según los estrictos dictados de la geometría euclidiana?
You must tell me, Miss Whittaker—what mad genius took such pains to fabricate this garden according to strict Euclidian geometric ideals?
Dejé claro como un teorema euclidiano que con astillas en los dedos no iba a poder escribir a máquina y eso significaría que no iba a poder trabajar con el dictáfono.
I made it clear as a Euclidian theorem that with splinters in my fingers I would be unable to type and being unable to type would mean no dictaphone work.
La naturaleza tiene su propia geometría no-euclidiana que parece suavizar la objetividad deliberada de estos edificios con una especie de casual espontaneidad que los arquitectos actuales harían bien en estudiar.
Nature has a non-Euclidian geometry of her own that seems to soften the deliberate objectivity of these buildings with a kind of random spontaneity that architects would do well to study.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test