Translation for "estrógeno" to english
Estrógeno
noun
Similar context phrases
Translation examples
Se ha demostrado que los éteres bifenil polibromados, un tipo de pirorretardantes bromados, perturban el funcionamiento de las hormonas tiroideas, imitan la acción del estrógeno y están relacionados con el cáncer y los daños al aparato reproductivo.
Polybrominated diphenyl ethers, a type of brominated flame retardants, have been shown to disrupt thyroid hormones, mimic oestrogen and are linked with cancer and reproductive damage.
Las tasas de incidencia aumentan con la edad y los factores de riesgo para este cáncer están relacionados con un alto nivel hormonal de estrógenos, al igual que en el caso del cáncer de mama.
Incidence rates increase with age and risk factors for this cancer are those associated with a high oestrogen hormone level, as is the case for breast cancer.
En 2006, se autorizó la comercialización de 38 productos médicos utilizados como anticonceptivos (gestágenos, estrógeno, incluidos dos progestágenos).
999. In 2006, 38 medical products used as contraceptives (gestagens, oestrogen, including two progestogens) were granted marketing authorization.
En 2006 se autorizaron 38 productos médicos aplicados como anticonceptivos (gestágenos y estrógenos, incluidos dos progestágenos).
In 2006, 38 medical products applied as contraceptives (gestogens and oestrogens, including two progestogens) were authorized.
Hay que señalar que en 1995 el GESAMP manifestó su preocupación ante los datos recientes sobre los efectos de una amplia variedad de diversas substancias químicas (incluidos el DDT, el PCB, las dioxinas, el PAH) que pueden imitar a los estrógenos naturales (hormonas).
294. Attention is drawn to the statement made by GESAMP in 1995 expressing its concern as to recent data on the effects of a wide variety of different chemicals (including DDT, PCB, dioxins, PAH) which are found to mimic natural oestrogens (hormones).
g) Garantizar la sostenibilidad ambiental: El método de ovulación Billings no requiere manipulación artificial de hormonas, como los estrógenos sintéticos, que pasan de los cuerpos de las mujeres al agua.
(g) Ensure environmental sustainability: The Billings Ovulation Method requires no artificial manipulation of hormones, such as synthetic oestrogens, which are excreted from women's bodies into waterways.
De todas maneras, estas enfermedades atacan a las mujeres entre 10 y 20 años más tarde que a los hombres, primero porque antes de la menopausia están protegidas por los estrógenos, pero también porque su conducta no facilita su aparición: fuman menos, están menos excedidas de peso y beben menos alcohol.
But women develop such diseases 10 to 20 years later in life than men because, prior to the menopause, they are protected by oestrogens and because their general lifestyle does not encourage these diseases to develop (women smoke less, drink less and are less overweight than men).
En un experimento realizado en la totalidad de un lago, los peces machos expuestos a concentraciones de estrógenos sintéticos como las detectadas en entornos contaminados adquirieron rasgos propios de las hembras y en cuestión de siete años se extinguieron casi por completo, con los consiguientes efectos en todo el ecosistema.
In a whole lake experiment, male fish exposed to synthetic oestrogen at concentrations found in polluted environments became feminized and within seven years were almost extinct, with downstream effects on the entire ecosystem.
Estos estrógenos que se introducen en la cadena alimentaria han sido relacionados con los problemas de fecundidad en los hombres;
Such oestrogens entering the food chain have been linked to fertility issues in men;
Utiliza una combinación de estrógenos muy específica.
It delivers a very specific oestrogen cocktail.
Es un parche de estrógeno de bajo nivel.
It's a low-level oestrogen patch.
Sal, agua, un poco de estrógeno...
Salt, water, little bit of oestrogen...
Tienes que aumentar los estrógenos, Maxine.
You need to up the oestrogen, Maxie.
Progestina y estrógeno.
It was progestin and oestrogen.
- ¿Estás tomando estrógenos? - No puedo.
- You taking oestrogen?
Sirve para los estrógenos.
Your oestrogen's pumping.
¿Anguilas llenas de estrógenos?
Eels full of oestrogen?
Estrogeno, basicamente. ¿Si?
- Oestrogen, basically. Yeah?
Su testosterona se convierte en estrógenos.
His testosterone gets converted to oestrogen.
Lo llenaron de estrógenos.
They filled him full of oestrogen.
Inyecciones periódicas de estrógenos.
Regular injections of oestrogen.
¿Una dieta de píldoras anticonceptivas ricas en estrógeno?
A diet of birth-control pills high on oestrogen?
–Sólo hay efectos secundarios con la píldora si usas la que tiene mucho estrógeno.
‘You only get bad effects with the pill if you use ones that are high in oestrogen.’
Se metió furtivamente en la cama y allí se quedó en la oscuridad pensando en elevados índices de estrógeno.
Wilt climbed surreptitiously into bed and lay in the darkness thinking about high levels of oestrogen.
Una noche, en la sala de conciertos Gibus, se hizo amiga de una chica de Bogotá que tomaba estrógenos, como ella.
One evening in Gibus, she made friends with a girl from Bogotá who, like her, was taking oestrogen.
Sí, no es sólo testosterona, también hay un buen pizco de estrógenos circulando por ahí, y la mayor parte procede de la tía de la lager.
Aye, it's no jist testosterone, thir's a fair auld bit ay oestrogen flyin aroond n aw, n maist ay it's comin fae that lager bird.
Los complementos de estrógenos, los tratamientos con antagonistas de la testosterona, los analgésicos tras las intervenciones quirúrgicas, por no mencionar los muchos años que llevaba fumando sin parar, comiendo de forma poco saludable y bebiendo en exceso... Tenía que ser ella.
All those oestrogen supplements and testosterone-blocking treatments and post-op painkillers, not to mention long years of heavy smoking, unhealthy eating and excessive drinking … It had to be her.
–Bueno -dijo Peter-, la chica esa, en fin no era tan mayor, unos treinta, quizás, y estaba tomando la píldora y se le formó ese coágulo y el médico le dijo a mi tía que era el estrógeno y que era mejor que tomase otro tipo de pastillas por si acaso, y la chica esa de nuestra calle, su marido tuvo que ir a hacerse una vasectomía para que no le saliera otro coágulo a ella.
‘Well,’ said Peter, ‘this old girl, well she wasn’t all that old, maybe thirty, she was on the pill and she got this bloodclot and the doctor told my auntie it was the oestrogen and she’d better take a different sort of pill just in case and the old girl down the street, her old man had to go and have a vasectomy so’s she wouldn’t have another bloodclot.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test