Translation for "estrellarse" to english
Translation examples
verb
Otros cuatro funcionarios de las Naciones Unidas murieron al estrellarse un avión militar en el Estado Plurinacional de Bolivia.
Four other United Nations personnel were killed when a military aircraft crashed in the Plurinational State of Bolivia.
482. El 6 de abril de 1994, estando en la zona la misión de investigación, murieron los Presidentes de Burundi y de Rwanda al estrellarse su avión en Kigali.
On 6 April 1994, while the fact-finding mission was in the area, the President of Burundi was killed, together with the President of Rwanda, when their plane crashed in Kigali.
Algunos subrayan, con razón, que todo objeto espacial que pueda maniobrarse podría estrellarse de manera intencionada contra otro objeto en el espacio y, por lo tanto, podría considerarse un arma.
Some emphasize, rightly, that any space object that can be manoeuvred could be intentionally crashed into another object in space and could thus be viewed as a weapon.
Se vio cómo esta viró a la izquierda para después estrellarse contra las aguas territoriales sirias.
It was seen turning to the left, and then crashed into Syrian territorial waters.
El Sr. Ghafoorzai y varios otros dirigentes del Frente murieron el 21 de agosto de 1997 al estrellarse su avión en la provincia de Bamyan.
Mr. Ghafoorzai and a number of other officials of the Front were killed on 21 August 1997 in an airplane crash in Bamyan Province.
Al comienzo de la reunión, el Consejo de Seguridad observó un minuto de silencio en honor de las 24 personas que habían fallecido al estrellarse el avión del Programa Mundial de Alimentos el 12 de noviembre en Kosovo (República Federativa de Yugoslavia).
At the outset of the meeting, the Security Council observed a moment of silence in honour of the 24 persons who lost their lives in the crash of the aircraft of the World Food Programme on 12 November in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia.
Hace sólo dos semanas, en un período en que el tiempo era normal, tranquilo y de marea baja, olas inusualmente grandes comenzaron a estrellarse repentinamente contra la costa e inundaron la mayor parte de la capital de la isla.
Only two weeks ago, a period when the weather was normal and calm and the tide was low, unusually big waves suddenly crashed ashore and flooded most parts of the capital island.
El 6 de agosto, un soldado irlandés y cuatro soldados italianos fueron muertos al estrellarse un helicóptero de la FPNUL durante un ejercicio de rutina.
On 6 August, an Irish soldier and four Italian soldiers were killed, when a UNIFIL helicopter crashed during a routine exercise.
[Crujiente y estrellarse]
[creaking and crashing]
(Estrellarse coche) (explosión)
(car crashing) (explosion)
Ha estrellarse. [Flatline]
He's crashing. [flatline]
[Puerta estrellarse abierto]
[Door crashing open]
Es estrellarse también!
It's crashing too!
Estrellarse de Héctor!
Hector's crashing!
Pueden estrellarse y arder, o arder y estrellarse.
They may crash and burn, or burn and crash.
Pero ahora no había montañas contra las que estrellarse.
But now there were no mountains to crash into.
«¡Y ahora van a estrellarse!».
“And now they’re going to crash!”
—Hemos visto estrellarse un avión.
“We saw a plane crash.”
¡Podría estrellarse en cualquier momento!
“It could crash any minute!”
Cuando sé que mi coche va a estrellarse
The Knowledge That the Car is Going to Crash
Las olas distantes volvieron a estrellarse.
The distant waves crashed again.
verb
"¡Sal de mi vida!" Y luego oímos estrellarse una botella en la ventana.
'Stay out of my life! ' Then a bottle smashes outside our window.
No oímos estrellarse al avión, al menos, yo no lo oí.
We do not hear to smash to the plane, at least, I did not hear it.
Esta clase de muchacho, solo quiere estrellarse contra el mundo, para ver que queda.
This certain kind of guy, he just wants to smash himself up against the world, just to see what's left over.
A veces George estrellarse contra árbol, y a veces--
Sometimes George smash into tree, and sometime--
Vi a esos cabrones pobres saltar por la ventana, estrellarse contra el pavimento.
I saw those poor fuckers jump out the window, smash into the pavement.
Andrea hizo algo, y Sarah Jane se ha ido, y el meteorito esta a punto de estrellarse contra nosotros.
Andrea's done something, and Sarah Jane's gone, just as that meteor's about to smash into us.
En cualquier punto de su recorrido , colisiones con pequeños asteroides o desechos espaciales podría cambiar ligeramente su curso y enviarlo estrellarse contra la tierra, aniquilar toda vida.
At any point in its journey, collisions with small asteroids or space debris could slightly change its course and send it smashing into earth, annihilating all life.
Créame, la mayoría de la gente prefiere jugar a mecánicos antes que estrellarse a gran velocidad.
Believe me, more people just want to play mechanic... than get smashed up on a fast drive.
Solo un par de cohetes se encendieron, y entonces dio un giro de cola antes de estrellarse contra el suelo.
Only a couple of the rockets went off, so it took a huge, crazy tailspin before it smashed into the ground.
Si una ráfaga golpea la caravana a estas velocidades podría apartarla de su rumbo y estrellarse en el cemento en vez de aterrizar sobre los coches.
If one of those hits the caravan at these speeds, it could drift off course and smash into the concrete, rather than land on the cars.
El barrilito le dio en el hombro, y fue a estrellarse contra el suelo.
The cask bounced off his shoulder and smashed open on the ground.
Los aullidos y silbatos competían con el estruendo de las sillas al estrellarse.
Screams and whistles rang out over the sound of chairs being smashed.
mis gritos retumbaban hasta estrellarse contra las paredes, perforándome las sienes.
my cries whirled around the room, smashed into the walls, drilled into my temples.
La máquina cayó seis plantas antes de hacerse añicos al estrellarse contra el suelo.
The machine fell six floors and smashed to pieces on the ground below.
Alzó la vista justo a tiempo de ver el todoterreno estrellarse contra la cabaña.
He looked up just in time to see the SUV smash into the cabin.
Al estrellarse contra la cara del falso PM, Kahlee fue recompensada por un húmedo crujido.
She was rewarded with a wet crunch as it smashed into the face of the fake Alliance MP.
La entrada se derrumba y el aire se llena con el ruido de las rocas al estrellarse contra más rocas.
The air boils with the sound of rock smashing against rock as the entrance collapses.
El coche patinó, y dio unos bandazos para ir a estrellarse contra la delantera del camión.
The car skidded, lurched, hesitated for a brief instant, and then smashed head on into the bread truck.
El hielo caía con estruendo en torno a ellos para estrellarse contra la nieve en explosiones de letales fragmentos.
Ice thundered around them, smashing into the snow, exploding in lethal shards.
Se ladeó con lentitud y, al estrellarse contra el suelo, se partió en dos, derramando hombres vivos y muertos.
It fell slowly, smashed and split, spilt men living and dead.
En el último momento consiguió girar el cuerpo para no estrellarse de cara contra la cubierta de hierro, y gran parte del tremendo golpe lo soportó su brazo derecho.
She managed to twist her body so that she didn't come down face first on the hard surface, and most of the shock was absorbed at great painful cost by her right arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test