Translation for "esto no es asunto de negocios" to english
Similar context phrases
Translation examples
Las autoridades japonesas presentan la acción criminal llevada a cabo contra la Chongryon como aplicación de la ley y un simple asunto de negocios relacionado con la recaudación de impuestos, pero se trata de una trama política y criminal para privar a la Chongryon de su centro de actividades y destruirla a cualquier precio.
The Japanese authorities paint the criminal action taken against Chongryon as an execution of law and a mere business issue related to the collection of bonds, but this is a political plot and criminal move to deprive Chongryon of the centre of its activities and to destroy it at any cost.
—No son secretos sino asuntos de negocios… Quiero hablar contigo sobre los bosques de Bihor.
“They’re not secrets, they’re business issues ... I want to talk to you about the Bihor forest.”
Era puramente un asunto de negocios, nada personal, te lo aseguro.
It was purely a matter of business, nothing personal, I assure you.
Deseo hablar con usted acerca de un asunto de negocios.
I wanted to speak to you about a matter of business.
—Un asunto de negocios —dijo con evasivas el señor Heng— sin importancia.
“A matter of business,” Mr. Heng said evasively, “of no importance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test