Translation for "esto deja" to english
Esto deja
Translation examples
El seguimiento deja mucho que desear.
Follow-up leaves much to be desired.
Esto lo deja con un sentimiento de inutilidad.
This leaves him or her with a sense of uselessness.
i) deja un cónyuge y
(i) leaves a husband or wife and -
Nuestro saldo deja mucho que desear.
Our balance sheet leaves much to be desired.
Este resultado nos deja con la más profunda preocupación.
This result leaves us with the deepest concern.
La ayuda médica deja mucho que desear.
Medical support leaves much to be desired..
Este párrafo deja abiertos algunos interrogantes.
This paragraph leaves open several questions.
El Embajador Reimaa deja Ginebra con su familia, pero también deja tras de sí a una amplia familia de admiradores.
Ambassador Reimaa is leaving Geneva with his family, but he is leaving behind his extended family of admirers.
Esto deja la participación de Dinamarca en la guerra sin resolver.
This leaves Denmark's participation in the war unresolved.
Pero todo esto deja otra pregunta sin responder.
But all this leaves a major unanswered question.
Esto deja dos estudiantes más muertos, después de los eventos de hoy.
This leaves two more students dead after today's events.
Esto deja a los hombres confundidos e incapaz de encasillar usted.
This leaves men confused and unable to pigeon-hole you.
Nadie que estuviera planeando algo como esto deja testigos.
No one who's planning something like this leaves witnesses behind.
Esto deja sólo dos posibilidades:
This leaves only two possibilities:
Esto deja miles de acciones sin contar.
This leaves us with thousands of shares unaccounted for.
Esto deja la prueba de fuego.
This leaves the test of fire.
- Esto deja anillos de crecimiento.
- This leaves growth rings; everybody's got 'em.
Esto deja solo 17 damas...
This leaves 17 ladies only...
Pensó: «Me deja, me deja»;
Her mind said: “He’s leaving me. He’s leaving me.”
Deja algunos para mí.
Leave some for me.
Me lo deja todo a mí.
It leaves everything to me.
—¿Deja un poco de qué?
Leave a little what?”
—«Deja-un-poco» de todo.
Leave-a-little everything.
—Esto nos deja con él.
“That leaves us with him.”
Deja al animal donde está.
Leave the animal as it is.
La acepta o la deja.
Take it or leave it.
—Eso nos deja tres.
“That leaves three.”
Eso nos deja a Raymie.
That leaves Raymie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test