Translation for "esto baja" to english
Esto baja
Translation examples
this goes down
Es muy profundo, baja y baja.
It goes down and down.
a) disminución drástica del nivel de los salarios, con una baja correspondiente del nivel de vida;
(a) Extreme falls in wage levels, with corresponding declines in living standards;
Pero el BCE ha excluido la deflación, esto es, una baja del nivel de precios.
The ECB has, however, excluded deflation, i.e., a fall in the price level.
Nadie se encuentra en una posición tan baja que le sitúe más allá de su protección.
No one falls so low as to be below the guard of their protection.
Sólo en uno la relación baja al 21%.
Only in one case did the ratio fall to a low 21 per cent.
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
The number of unrepresented Member States falls to 0.
De ahí su vulnerabilidad a la baja de los precios.
That also made them vulnerable to a fall in prices.
El número de desempleados baja cuando aumenta el empleo de la población.
The number of the unemployed falls with the population employment gains.
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
The fall was higher in urban areas than in rural areas.
– El barómetro baja.
The barometer is falling.
No la levanta ni la baja.
It neither rises nor falls.
El bote sube y baja.
The boat rises and falls.
Y el barómetro baja de nuevo.
And the barometer falls afresh.
Baja la vista en silencio.
She falls silent and looks at the ground.
—La marea sube, la marea baja.
The tide rises, the tide falls.
El grito de las mujeres sube y baja.
The women's shrieking rises and falls.
Su cabeza sube y baja despacio.
Her head rises and falls slowly.
¡Baja de ahí que te vas a caer!
Get off of there before you fall in!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test