Translation for "estilos como" to english
Estilos como
  • styles like
  • styles as
Translation examples
styles like
Ahora tiene un estilo como un mono.
Now he's got a style like a monkey.
Probé tu estilo, como me enseñaste.
I tried your style, like you taught me.
Ella: Me gustaría que mi mamá tenía el estilo como usted.
I wish my mom had style like you.
Aun estando en bancarrota, vine con un estilo como un rico.
Still in bankruptcy, I came with a style like a rich man.
Se trata de personas con estilo, como tú, bebé.
These are people with style, like you, baby.
Encontré fragmentos de pintura azul oscura, incrustada en las fibras del short de Dearden, y es pintura del coche, de un Vauxhall, más viejo estilo, como un Astra o un Cavalier.
I found fragments of a dark blue paint embedded in the fibres of Dearden's shorts, and comparisons show that it's car paint, from a Vauxhall, older style, like an Astra or a Cavalier.
A veces, tienen mucho estilo, como éste. - Ah.
Sometimes they're just great style, like this one, um-
Cara de Supermodelo, el cuerpo del bailarín, estilo como Audrey Hepburn.
Supermodel's face, dancer's body, style like Audrey hepburn.
Lo que confería un estilo (el estilo de Tansy y de nadie más) a cada movimiento y a cada expresión del cuerpo, había desaparecido.
What had imparted style—Tansy’s style, like no one else’s—to every movement and utterance of the body, was gone.
Repetidos cambios de estilo, como demasiado peinarse, habían privado a su melena rubia de elasticidad.
Repeated changes of style, like too much combing, had sapped his long blond hair of its resilience.
styles as
Estilos de gestión
Management styles
Había una época en que la sustancia era más importante que el estilo, pero hoy el estilo es más importante que la sustancia.
There was a time when the substance was more than style; today, the style is more than substance.
Estilo de gobernanza
Style of governance
- Descubrir su propio estilo de aprendizaje y su propio estilo de instrucción favorito;
To discover one's own learning style and one's favourite instruction style.
A. Estilo de gestión
A. Management style
Estilo de gestión
Management style
Y su estilo como escritor ...
And his style as a writer ...
Mi estilo como ilustrador cuando estaba haciendo ese trabajo era mayormente europeo.
My style as an illustrator when I was doing that work was mostly European.
Era inseparable de su estilo como una persona.
It was indissoci? vel of his style as a person.
Intentaré apreciar su estilo como irónico-retro-basura o algo así.
OK, fine, I'll try to appreciate her style as... ironically faux-retro-trashy or something.
Su estilo como ejecutiva es una proyección de quien es como esposa y madre.
Her style as an executive is a direct extension of who she is as a wife and a parent.
. - Tienes tanto estilo como un nabo.
- You got as much style as a bowl of turnips.
—¿En qué estilo? —En su propio estilo.
      "In what style?"       "In a style of their own.
Pero ese es tu estilo, ¿no? —¿Mi estilo? —Sí.
But that’s your style, isn’t it.” “My style?”
—Fíjese en el estilo del vestido. —¡Sí, el estilo!
“Look at the style.” “Yes, the style!”
El estilo lo logra, sólo el estilo.
Style does it all style
Lo que importaba era el estilo, y el estilo era el mismo.
It was the style that mattered and the style was the same.
—Me está estropeando el estilo, ¿sabe? —¿Estilo?
“You’re cramping my style.” “Style?”
El estilo italiano… ese es el estilo más admirable.
The Italian style—that is the style to be most admired.
El estilo del pastichista es esencialmente un estilo de fantasía.
The pasticheur’s style is essentially a style of fantasy.
Tengo un montón de estilo. Yo soy la definición de «estilo».
I have mountains of style. I define style.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test