Translation for "esternón" to english
Esternón
noun
Similar context phrases
Translation examples
Bueno, encontré esto en su esternón.
Well, I found this in her breastbone.
Con movimiento ascendente de los genitales al esternón.
Upward motion, genitals to the breastbone.
Por suerte la bala me atravesó el esternón.
Luckily, the bullet only hit my breastbone
El esternón debe ser... extraído.
The breastbone comes...off.
Sí, le atravesó el esternón.
Yeah. he broke through the breastbone.
La tenía clavada en el esternón.
Lies just right back at his breastbone
No, el esternón está en el pecho.
No, no. Sternum means breastbone.
Tiene roto el esternón
Okay, Judy, I think you've broken your breastbone.
Esternón, arriba del corazón.
Breastbone, above the heart.
No es fácil romper el esternón.
It is not easy to crack clean through breastbone.
¡Empiece por el esternón!
          Begin With The Breastbone!
Se tambalea y cae. Me lanzo sobre él con todo mi peso, esternón contra esternón.
He reels and falls. I drop on him with my full weight, breastbone to breastbone.
Le di en el esternón;
I hit him on the breastbone;
Abierto desde el cuello hasta el esternón.
Open from collar to breastbone.
Justo debajo de mi esternón.
Just below my breastbone in the middle.
Le di un puñetazo debajo del esternón.
A short jab below the breastbone.
—Se tocó debajo del esternón—.
He touched himself below his breastbone.
le recorrió con la uña el esternón;
he ran his fingernail down her breastbone;
—El hombre volvió a darse unos golpecitos en el esternón—.
The man tapped his breastbone again.
noun
NOAEL del desarrollo = 1 mg/kg pc·día (disminución del peso del feto y reducción de la osificación del esternón)
Developmental NOAEL = 1 mg/kg bw/day (decreased foetal weight and reduction in ossification of the sternum)
George Nastase Bobancu recibió golpes en todo el cuerpo y sufrió ruptura del esternón, por lo que fue trasladado a la enfermería, donde permaneció dos semanas.
After being beaten all over the body, he apparently suffered a broken sternum. He was allegedly taken to the infirmary, where he stayed for two weeks.
554. Kadir Kurt fue detenido el 19 de abril de 1992 en la aldea Birik, distrito de Bismil, en las proximidades de Diyarbakir, y conducido para ser interrogado a la jefatura del batallón de gendarmería, donde falleció la misma noche de hemorragia interna causada por la presión del esternón roto sobre los pulmones.
554. Kadir Kurt was arrested on 19 April 1992 in Birik village, district of Bismil near Diyarbakir, and taken for interrogation to the gendarmerie battalion headquarters where he died the same night due to internal bleeding caused by pressure on the lungs from a broken sternum.
El examen externo reveló una estrecha contusión de 4 cm de largo en el esternón.
The external examination showed a narrow contusion of 4 cm in length in the sternum.
En este proyecto se han analizado las composiciones isotópicas de varias muestras, entre ellas el cabello, el esternón y muestras de la dentadura del hombre no identificado; muestras de cabello de personas de referencia; muestras de dentadura de personas de referencia de la edad aproximada del hombre; y muestras de suelos, polvo de la calle y agua.
30. A number of samples have been analysed for their isotopic compositions in this project. These include hair, sternum and tooth samples of the unidentified man; samples of reference hair; samples of reference teeth of the approximate age of the man; and samples of soils, street dust and water.
Posible fractura de esternón.
Possible fractured sternum.
Atravesó el esternón.
She's through the sternum.
Mira el esternón.
Look at the sternum.
¿Amplias el esternón?
Enlarge the sternum?
Vaciamos el esternón...
Sternum's cleaned out.
Yawara al esternón.
Yawara to the sternum.
El esternón fue quebrado.
Sternum was cracked.
Fémur... Pelvis... Esternón.
Femur... pelvis... sternum.
Cerremos el esternón.
Let's close the sternum.
Llegó con el esternón magullado.
Came with a bruised sternum.
¿Justo en la zona del esternón?
Just at the area of the sternum?
Contusiones en las costillas y el esternón.
bruised ribs and sternum;
Jason tenía un agujero en el esternón.
There was a hole in Jason’s sternum.
El diamante sobre el esternón.
Diamond stud sitting on her sternum.
Alcanzado entre las costillas y el esternón.
Shot between the rib and the sternum.
—Ya he mencionado la contusión del esternón
“I already mentioned the bruising to the sternum…”
Tenía la mejilla pegada a mi esternón.
His cheek was pressed into my sternum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test