Translation for "este sea el" to english
Este sea el
Translation examples
this be the
Que este sea el último día de la era científica.
Let this be the last day of the scientific age.
Que este sea el fin de todo lo del Doctor Dolittle.
Let this be the end of all that Doctor Dolittle stuff.
Y que este sea el final para esta rivalidad.
And let this be the end of this rivalry!
¿Y que este sea el final?
And this be the end of it?
Muy bien, que este sea el último.
Alright, let this be the last.
NO permitir que este sea el final.
Do not let this be the end.
Que este sea el comienzo de la excursión del "Mister Mamá"
Let this be the beginning of my stay-at-home
Bo'er, dejemos que este sea el final.
Bo'er, let this be the end of it.
Dejemos que este sea el primer paso hacia la paz.
Let this be the first step toward peace. Uhh! Aahh...
Y quizás este sea el comienzo de una fructífera alianza.
And may this be the start of a fruitful alliance.
Lamento que este sea el fin.
I'm sorry that this is the end.
Esperemos que este sea el último.
Let's hope this is the last one.
NO CREO QUE ESTE SEA EL MOMENTO,
I DON'T THINK THIS IS THE TIME,
Espero que este sea el final.
Hopefully this is the end.
- Espero que este sea el correcto.
- Hope this is the right one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test