Similar context phrases
Translation examples
Los más importantes de éstos son el Estatuto Disciplinario, el Estatuto del Servicio, y el Estatuto sobre el Uso de la Fuerza.
The most important of these are the Disciplinary Statute, the Statute of the Service, and the Statute on the Use of Force.
- Estatuto de la Corte Penal Internacional: Estatuto.
- Statute of the International Criminal Court: Statute.
Estatuto: Estatuto del Tribunal Árabe de Derechos Humanos
Statute: the Statute of the Arab Court of Human Rights
Eso está fuera de la ley por el estatuto de limitaciones.
That's outlawed by the statute of limitations.'
No hay estatuto de limitaciones para esto, muchacho.
There's no statute of limitations on that, boy.
No hay un estatuto de limitación para el homicidio.
“And there’s no statute of limitation on homicide.”
Cuando se establecieron, las normas constituían una prioridad y una condición para el estatuto ("normas anteriores al estatuto"; "normas y estatuto").
When established, the standards represented a priority and a precondition for the status ("standards before status"; "standards and status").
El estatuto de Estado Libre Asociado no constituye un estatuto político.
114. Free Associated State status was not a political status.
En segundo lugar, pedir que los republicanos irlandeses, detenidos por el Ejército británico, ...puedan tener el estatuto de prisionero político.
Secondly we emphasize that Irish republicans in imprisonment in Britain, should receive the status of political prisoners.
¿Cuál es el estatuto de limitaciones en satisfacer a alguien?
I mean, what is the statue of limitations on humoring somebody?
Y además, creíamos que había un "estatuto de limitaciones" en los créditos.
And besides, we thought there was a "statue of imitations" on credit.
Ese mismo año comenzó Las negociaciones entre el Gobierno de Belgrado y la minoría albanesa el estatuto de Kosovo.
That same year, negotiations began between the government in Belgrade, and the status of the Albanian minority in Kosovo.
He hablado con Kerry Weaver del estatuto de la hermandad.
I spoke with IKerry Weaver about the status of the fellowship.
Está claro: o reformamos el estatuto de las estaciones o me largo.
Either we reform the status of stations or I'm out.
Pero sobre el tal estatuto, nada se ha dicho.
But as to exactly what that status was to be, nothing was said.
Un prodigio premiado con el estatuto de mártir.
The big bang, with a special bonus prize—full martyr status.
Pero con dos pretendientes al estatuto de élite, ¡sobra uno!
But two claimants to elite status are one too many!
El Congreso se negó a concedernos el estatuto de territorio autónomo.
Congress refused to give us territorial status.
Esas páginas, como todas las otras, gozan del beneficio del estatuto de la extraterritorialidad histórica.
For these pages, like all that follow, enjoy extraterritorial historical status.
En la semántica y en la gramática, el debate sobre el estatuto de los tiempos verbales sigue abierto.
In semantics and grammatology, the debates over the status of verb tenses persist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test