Translation for "estatuas de dioses" to english
Estatuas de dioses
Translation examples
Un científico francés llamado Paul-Emile Botta descubrió una gigantesca zona subterránea en el norte de Irak, en Khorsabad, y encontró un salón increíble lleno de estatuas de dioses y reyes, todo tipo de tesoros maravillosos, y muchas inscripciones escritas en todos los muros en
A French scientist named Paul-Emile Botta found this gigantic underground area in Northern Iraq, in Khorsabad, opened up this incredible room filled with statues of gods and kings, all kinds of wonderful treasures, and many written inscriptions all over the walls in the
Si creemos que una estatua de DIOS nos puede escuchar, ¿Por que no una nube?
If we believe that a statue of God can hear us, why not a cloud?
Tan pronto como se despertó esta mañana, nos ordenó destruir todas las estatuas de dioses en la plaza
As soon as he woke up this morning, he ordered us to destroy all the statues of gods in the square
Las estatuas de dioses parecían seguir a Percy con los ojos.
Statues of gods seemed to follow Percy with their eyes.
—Una estatua de Dios —fue la respuesta, dejando de teclear para estudiar al abogado—.
‘A statue of God,’ Miss Knight said, and paused in her busy typing to study him.
Uno de los antropólogos piensa que son estatuas de dioses y que las arrojaron para evitar la profanación.
One of the anthropologist types thinks they were statues of gods thrown out to protect them from profanation.
XVI Hay una estatua de Dios en Isla Conejos, de mármol blanco sin pulir, completamente sola en un campo de hierbas y nieve.
XVI There is an unpolished, white, marble statue of God on Rabbit Island, all alone in a field of weeds and snow.
Había ocultas en medio de éstos, de trecho en trecho, fuentes de agua perfumada, estatuas de dioses y diosas, y jaulas de oro y de plata, llenas de aves de múltiples colores.
In the midst of these were hidden fountains of perfumed water, statues of gods and goddesses, and gold or silver cages filled with birds of various colors.
Cerca de la cabecera del patio había sido construida una plataforma cuyos travesaños eran sostenidos por las estatuas de dioses sacadas de un buen número de templos en los que en solemne paz habían permanecido durante siglos.
Near to the head of the court a platform had been built, of which the foundation beams were supported by the statues of gods dragged from a score of temples where they had stood in solemn peace for ages.
Pero seguía mirando alrededor y la difícil respiración era como gritos, cada uno más breve que el anterior: Por fin se desplomó y la multitud respiró sin moverse de los asientos, como estatuas de dioses en un juicio.
Still, he looked around at them all and the hard breaths were like screams, each one shorter than the last. Then he fell and the crowd released their breath, sitting like statues of gods in judgment.
Antes: la mirada de Michelina divagó de su recuerdo de los conventos coloniales mexicanos y los castillos franceses a la visión real de este conjunto de mansiones amuralladas, mitad fortalezas, mitad mausoleos, mansiones y capiteles griegos, columnas y esbeltas estatuas de dioses con hojas de parra;
Before: Michelina’s gaze wandered from her memory of Mexican colonial convents and French châteaus to the real vision of this group of walled mansions, each one half fortress, half mausoleum, mansions with Greek capitals, columns, and svelte statues of gods wearing fig leaves;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test