Translation for "estar tan lejos" to english
Estar tan lejos
Translation examples
)Cómo puede explicarse, entonces, que 55 años después estemos tan lejos de alcanzar ese objetivo?
How can one explain then that 55 years later we should be so far from attaining that goal?
Hay que preguntarse por qué un parto seguro está todavía tan lejos del alcance de tantas mujeres.
56. One must ask why safe delivery was still so far out of reach for so many women.
Quisiéramos que las palabras e imágenes que se muevan tan rápido y tan lejos sean las que promueven la verdad y el entendimiento.
We would prefer that the words and images that move so fast and so far be those that promote trust and understanding.
Sin embargo, no conviene poner en duda el papel y la credibilidad de la Conferencia ni tampoco ir tan lejos como para proponer que se suspendan sus trabajos.
However, it is not appropriate to call into question the role and credibility of the Conference, or to go so far as to propose its suspension.
Después de haber ido tan lejos no sería acertado levantar de nuevo el puente levadizo.
It could not be right, having gone so far, to pull up the drawbridge now.
Ninguna otra organización regional ha llegado tan lejos en el establecimiento de un mecanismo de paz y seguridad.
4- No other regional Organization has gone so far in developing a peace and security mechanism.
Quisiera aprovechar esta oportunidad para darle las gracias por su liderazgo en el proceso que nos ha llevado tan lejos.
I would like to take this opportunity to thank her for her leadership of the process that has brought us so far.
Naturalmente, a veces las personas están tan lejos que llegan demasiado tarde al centro de salud.
Of course there are times when these persons are so far away that
La revolución tecnológica que hemos observado en este siglo ha llegado tan lejos que la moral humana todavía tiene que ponerse al día con ella.
The technological revolution that we have witnessed in this century has gone so far that human morals have yet to catch up with it.
Sin embargo la Corte no está persuadida de que las resoluciones pertinentes fueran tan lejos (subrayado añadido).
The Court is not persuaded, however, that the relevant resolutions went so far' (emphasis added).
Debe ser difícil estar tan lejos.
Must be hard being so far away.
Es aterrador estar tan lejos.
It's scary being so far away.
Usted no puede estar tan lejos...
You can't be so far away...
"El amor no puede estar tan lejos"
Love can't be so far
Él estará tan lejos de casa.
He'll be so far from home.
- No debe estar tan lejos.
- Should not be so far away.
Tan lejos…, todos nosotros tan lejos de casa.
So far away… all of us so far away from home.
—No está tan lejos, ¿no?
“It’s not so far, is it?
Y no está tan lejos.
And it’s not so far.”
—No está tan lejos.
‘It’s not really so far.
Todo estaba tan lejos.
It was all so far away.
No desde tan lejos.
Not from so far away.
No estaban tan lejos el uno del otro.
They were not so far apart.
¿Por qué están tan lejos?
“Why are they so far away?”
–¡Están tan lejos!
“They’re so far away.”
¿Por qué nos tiene detenidos tan lejos de nuestra casa, tan lejos de la suya?
Why are you keeping us so far from our homes, so far from your home?
¿Tienes idea de lo duro que ha sido estar tan lejos de vosotros?
Do you have any idea how hard it was being so far away from you guys?
—Pero ¿estar tan lejos de los mercados para su ganado no complicaba el negocio?
“But didn’t being so far from markets for your cattle make business difficult?”
—¿Cómo crees que se siente estando tan lejos de casa?
“How do you think she feels, being so far from home?”
La sensación de estar tan lejos de casa empezaba a resultarle un poco mareante.
The sense of being so far from home left her a little light-headed.
No les gusta detenerse aquí, estando como estamos tan lejos del sendero y de todo lo demás.
They don’t like to stop here, us being so far off the path and all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test