Translation for "estar tan bueno" to english
Estar tan bueno
Translation examples
Las relaciones entre las generaciones nunca fueron tan buenas.
Relations between the generations have rarely been so good.
El único problema es que las condiciones son tan buenas que muchas mujeres se sienten decepcionadas cuando vuelven al mundo real.
The only problem was that conditions were so good that many women were disappointed when they returned to the real world.
En sus declaraciones de inauguración y clausura del período de sesiones, el Presidente del Comité hizo mención de la relación entre las organizaciones no gubernamentales y las Naciones Unidas, señalando a la atención del Comité dos importantes documentos sobre los procedimientos prácticos de la interacción de las organizaciones no gubernamentales en las actividades del sistema de las Naciones Unidas; señaló la necesidad de hallar los medios para mejorar la participación de las organizaciones no gubernamentales con limitaciones financieras y logísticas; y finalmente observó que las relaciones con las organizaciones no gubernamentales nunca habían sido tan buenas, expresando su sincera esperanza de que, con el apoyo de los Comités, las organizaciones no gubernamentales seguirían desempeñando un papel importante en el desarrollo económico y social a escala mundial.
In both his opening and closing statements of the session, the Chairman of the Committee made mention of the relationship between non-governmental organizations and the United Nations, drawing the attention of the Committee to two important documents on the practical arrangements for the interaction of NGOs in the activities of the United Nations system; noting the need to find ways to improve the participation of NGOs suffering financial and logistic constraint; and finally observing that relations with NGOs had never been so good and expressing his sincere hope that with the support of the Committees, NGOs would continue to play an important role in economic and social development worldwide.
Pero también tengo noticias que no son tan buenas: sólo faltan nueve días para enero de 2004.
I also have some not-so-good news: January 2004 is but a mere nine days away.
El resultado sobre los niños de 5 años no fue tan bueno, y mostró la necesidad de programas de higiene dental desde la primera infancia No hay información equivalente sobre la salud dental de los niños en las Islas periféricas.
The outcome for 5 years was not so good and shows a need for early childhood teeth cleaning programmes. There is no equivalent information on the dental health of the children in the Outer Islands.
La situación no es tan buena en Kharthli interior, Kharthli inferior o Imerethi.
The situation is not so good in Inner Kharthli, Lower Kharthli or Imerethi.
Es tan buena que no podemos esperar que el proceso democrático sea aceptado por sí mismo en cada país.
It is so good that we cannot wait for the democratic process to bring about its own acceptance by every country.
Si bien es cierto que las noticias publicadas son a veces buenas y a veces no tan buenas, en las últimas se ven reflejados temas recurrentes durante años, lo que indica que en este sector todavía hay profundas cuestiones estructurales sin resolver a cabalidad.
While coverage suggested both good and not-so-good news, the latter reflected themes that had recurred for some years, suggesting that this sector still faced deep structural issues that had not yet been wholly resolved.
¿Te sientes... culpable por estar tan bueno y que hay tantos feos en el mundo?
Feel... guilty for being so good looking and there are so many ugly fucks in the world?
¿Cómo puede estar tan bueno?
How can it be so good?
—Es tan bueno… —¿Y tan bueno para la salud?
“It’s so good.” “And so good for you?”
—¡Era tan buena conmigo, tan buena!
She was so good to me, so good!
Tú eres tan buena con...
You are so good with . . .
¡Seré tan buena con ella!
I’ll be so good to her.
—Eres tan bueno con nosotras…
“You’re so good to us.”
no era tan bueno como eso.
it wasn’t so good as all that.
Has sido tan bueno.
'You've been so good.
El acceso a los servicios de salud es bueno, y los nómadas han señalado que su acceso es, al menos, tan bueno como el del resto de la población.
:: Access to health services is good, with Travellers stating that their access is at least as good as that of the rest of the population.
-No estará tan bueno como en la posada
It won't be as good as your uncle's.
Vamos a coserte, y vas a estar tan buena como nueva.
We're gonna stitch you up, and you're gonna be as good as new.
No estará tan bueno como el de Ragueneau.
It won't be as good as Ragueneau's.
No fue tan bueno como esto, pero fue bueno.
It wasn't quite this good, but it was good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test