Similar context phrases
Translation examples
Sin dudas, esos intentos están condenados al fracaso.
There is no doubt that these attempts are doomed to fail.
Sin Bulgaria, las sanciones estarían condenadas al fracaso.
Without Bulgaria the sanctions will be doomed to failure.
El pretexto de las zonas de seguridad está condenado al fracaso.
The pretext of security zones is doomed to failure.
Digamos más bien que estamos condenados a persistir y a perseverar.
We are doomed to persist and to persevere, if you will.
Si bajas al Infierno voluntariamente estarás condenada al sufrimiento eterno.
If you go down to Hell voluntarily you'll be doomed to everlasting suffering.
Fuera de la cuestión, estaré condenado si haces un striptease de nuevo.
Out of the question. I'll be doomed if you do a striptease again.
Y por error, si abro la boca, usted tambien estará condenada!
And by mistake if I open my mouth then you will be doomed!
Sin la prueba estaba condenado, como Alia estaba condenada.
Without the testing he was doomed as Alia was doomed. And
Estoy condenado a unirme con aquellos que ya han sido condenados.
I am doomed to join those already doomed.
No lo creía potencialmente condenado, sino condenado de hecho.
He considered Fat not just potentially doomed but doomed in fact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test